Текст и перевод песни J Alvarez - Otra moet
Nosotros
tenemos
todas
las
botellas
de
Moet
We
have
all
the
bottles
of
Moet
Bajame
otra
Moet,
bajame
otra
Moet
Bring
me
another
Moet,
bring
me
another
Moet
(J
Alvarez
"De
Camino
Pa
La
Cima")
(J
Alvarez
"On
My
Way
To
The
Top")
Bajame
otra
Moet,
bajame
otra
Moet
Bring
me
another
Moet,
bring
me
another
Moet
(Alex
Killer)
(Alex
Killer)
Esto
es
pa'
prender
un
blunt
y
meter
la
corta
pa'
la
disco
This
is
to
light
a
blunt
and
get
the
shorty
to
the
club
Si
hay
gatas
sueltas,
sin
perse
las
confisco
If
there
are
loose
girls,
I
confiscate
them
without
hesitation
Botelleo
freeze,
no
de
viernes
a
domingo
Freeze
bottle,
not
from
Friday
to
Sunday
Si
ella
se
pone
rapida
en
el
baño
me
la
ch
(Ah)
If
she
gets
quick
in
the
bathroom,
I'll
f*ck
her
(Ah)
Yo
no
fantasmeo
en
cuestion
de
bellaqueo
I
don't
fantasize
when
it
comes
to
beauty
La
pongo
a
mirar
pa'l
sur,
la
envuelvo
y
le
doy
deo'
I
make
her
look
south,
wrap
her
up
and
finger
her
Bajame
otra
Moet,
la
pego
pa'
la
pared
Bring
me
another
Moet,
I
stick
it
to
the
wall
Prendo
otro
blunt
y
le
sigo
dando
como
es
I
light
another
blunt
and
keep
giving
it
to
her
like
it
is
Soy
el
de
la
rapida,
el
de
las
libras
aromaticas
I'm
the
one
with
the
quickie,
the
one
with
the
aromatic
pounds
Experto
en
el
area
de
las
matematicas
Expert
in
the
area
of
mathematics
Mujeres
solidas
con
cirujias
plasticas
Solid
women
with
plastic
surgeries
Las
pongo
a
cabecear
tranquilo
y
sin
mucha
labia
I
make
them
nod
calmly
and
without
much
talk
Bajame
otra
Moet,
bajame
otra
Moet
Bring
me
another
Moet,
bring
me
another
Moet
V.I.P
lleno
de
mujeres,
pasandola
como
es
V.I.P
full
of
women,
having
a
good
time
Los
enemigos
que
quedaban,
uno
a
uno
los
mate
The
enemies
that
were
left,
one
by
one
I
killed
them
Estamos
en
celebracion,
pasandola
como
es
We
are
in
celebration,
having
a
good
time
La
combi
como
es,
los
bolsillos
como
es
The
combo
as
it
is,
the
pockets
as
it
is
V.I.P
lleno
de
mujeres,
pasandola
como
es
V.I.P
full
of
women,
having
a
good
time
Los
enemigos
que
quedaban,
uno
a
uno
los
mate
The
enemies
that
were
left,
one
by
one
I
killed
them
Estamos
en
celebracion,
pasandola
como
es
We
are
in
celebration,
having
a
good
time
Me
doy
la
vuelta
y
veo
par
de
titeres
mordidos
I
turn
around
and
see
a
couple
of
bitten
puppets
Lo
que
ellos
no
sabes
es
que
ando
con
todos
los
del
caserio
What
they
don't
know
is
that
I'm
with
all
the
guys
from
the
neighborhood
Que
somos
160,
y
todos
con
peines
de
30
That
we
are
160,
and
all
with
30
combs
Y
si
un
payaso
inventa,
le
damos
90
And
if
a
clown
invents,
we
give
him
90
Pero
na',
tranquilo,
por
que
estamos
gano
But
nah,
relax,
because
we're
winning
Metemos
mano
y
somos
veteranos
We
put
our
hands
in
and
we
are
veterans
La
disco
la
lockeamos
y
con
los
culos
nos
quedamos
We
lock
the
club
and
keep
the
asses
Tu
sabes
pana
mio
en
los
numeros
que
estamos
You
know
my
friend
in
the
numbers
that
we
are
Botella
arriba
en
guagua
estamos
dominando
Bottle
up
in
a
bus
we
are
dominating
Y
a
Venezuela
la
estamos
comandando
And
we
are
commanding
Venezuela
Dimelo
Foke
que
es
lo
que
esta
sonando?
Tell
me
Foke
what
is
playing?
Me
dicen
que
los
temas
de
Luian
estan
aplastando
They
tell
me
that
Luian's
songs
are
crushing
Bajame
otra
Moet,
bajame
otra
Moet
Bring
me
another
Moet,
bring
me
another
Moet
V.I.P
lleno
de
mujeres,
pasandola
como
es
V.I.P
full
of
women,
having
a
good
time
Los
enemigos
que
quedaban,
uno
a
uno
los
mate
The
enemies
that
were
left,
one
by
one
I
killed
them
Estamos
en
celebracion,
pasandola
como
es
We
are
in
celebration,
having
a
good
time
La
combi
como
es,
los
bolsillos
como
es
The
combo
as
it
is,
the
pockets
as
it
is
V.I.P
lleno
de
mujeres,
pasandola
como
es
V.I.P
full
of
women,
having
a
good
time
Los
enemigos
que
quedaban,
uno
a
uno
los
mate
The
enemies
that
were
left,
one
by
one
I
killed
them
Estamos
en
celebracion,
pasandola
como
es
We
are
in
celebration,
having
a
good
time
J,
dile
que
nosotros
somos
los
dueños
de
la
discoteca
J,
tell
them
that
we
are
the
owners
of
the
club
Vamonos
mas
lento
Let's
go
slower
Tu
me
sigues,
tu
me
sigues
You
follow
me,
you
follow
me
Tu
me
sigues,
tu
me
sigues
You
follow
me,
you
follow
me
Tu
me
sigues,
tu
me
sigues
You
follow
me,
you
follow
me
Pa'
seguir
partiendo
el
ritmo
de
Alex
Killer
To
keep
breaking
the
rhythm
of
Alex
Killer
J
Alvarez
"El
Dueño
del
Sistema"
J
Alvarez
"The
Owner
of
the
System"
On
Top
Of
The
World
Music
On
Top
Of
The
World
Music
Nosotros
tenemos
todas
las
botellas
de
Moet
We
have
all
the
bottles
of
Moet
Tu
me
sigues,
tu
me
sigues
You
follow
me,
you
follow
me
Tu
me
sigues,
tu
me
sigues
You
follow
me,
you
follow
me
Tu
me
sigues,
tu
me
sigues
You
follow
me,
you
follow
me
Voy
a
seguir
partiendo
el
ritmo
de
Alex
Killer
I'm
going
to
keep
breaking
the
rhythm
of
Alex
Killer
You
know
how
i
do
it
baby
(Jaja)
You
know
how
i
do
it
baby
(Haha)
La
fabrica
de
dulces
The
candy
factory
On
Top
Of
The
World
baby
On
Top
Of
The
World
baby
"De
Camino
Pa
La
Cima"
"On
My
Way
To
The
Top"
Miguel
"El
Josiador"
Miguel
"El
Josiador"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.