Текст и перевод песни J Alvarez - Piel Con Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piel Con Piel
Skin to Skin
Cierra
la
puerta
despacio
Close
the
door
slowly
Que
nadie
te
escuche
Let
no
one
hear
you
Muérdete
los
labios
Bite
your
lips
Como
hiciste
la
primera
vez
Like
you
did
the
first
time
Piel
con
piel
Skin
to
skin
Entremos
en
calor
Let's
get
warm
Solo
necesito
un
par
de
horas...
I
only
need
a
couple
of
hours...
Piel
con
piel
Skin
to
skin
Siente
la
sensación
Feel
the
sensation
Solo
necesito
un
par
de
horas
I
only
need
a
couple
of
hours
Baby,
contigo
anoche
tuve
un
sueño
mojado
Baby,
I
had
a
wet
dream
about
you
last
night
Hicimos
tanto
que
quisiera
revivir
We
did
so
much
I
want
to
relive
Éramos
tú
y
yo
solos
en
mi
sueño
It
was
just
you
and
me
alone
in
my
dream
Baby,
te
lo
tengo
que
admitir
Baby,
I
have
to
admit
it
to
you
Me
sentí
como
nunca
(nunca)
I
felt
like
never
before
(never)
Me
besaste
como
nadie
You
kissed
me
like
no
one
else
Tú
sabes
cómo
me
gusta
You
know
how
I
like
it
Y
por
eso
te
prefiero
a
ti
And
that's
why
I
prefer
you
Tú
solo
dime,
cuando
y
donde
tengo
que
llegar
Just
tell
me,
when
and
where
I
have
to
arrive
Que
quiero
tocar
tu
cuerpo
fenomenal
I
want
to
touch
your
phenomenal
body
Hacértelo
como
te
lo
hice
en
mis
sueño
Do
it
to
you
like
I
did
in
my
dream
De
tu
cuerpo
soy
el
dueño
I
am
the
owner
of
your
body
Tú
me
arrebatas
You
take
me
away
Me
hiciste
brujería
You
cast
a
spell
on
me
Aquí
me
tienes
delirando
Here
I
am
delirious
De
noche
y
de
día
Night
and
day
Baby,
tú
me
arrebata′
Baby,
you
take
me
away
Me
hiciste
brujería
You
cast
a
spell
on
me
Aquí
me
tienes
delirando
Here
I
am
delirious
De
noche
y
de
día
Night
and
day
Vamo'
a
seguir,
mami)
Let's
continue,
mami)
Piel
con
piel
Skin
to
skin
Entremos
en
calor
Let's
get
warm
Solo
necesito
un
par
de
horas...
I
only
need
a
couple
of
hours...
Piel
con
piel
Skin
to
skin
Siente
la
sensación
Feel
the
sensation
Solo
necesito
un
par
de
horas
I
only
need
a
couple
of
hours
Quiero
quemarme
contigo
en
un
duelo
I
want
to
burn
with
you
in
a
duel
A
veces
estoy
de
viaje
Sometimes
I'm
traveling
Y
quisiera
montarte
en
el
primer
vuelo
And
I
would
like
to
put
you
on
the
first
flight
Olvida
el
equipaje,
o
si
acaso
solo
trae
el
baby
doll
Forget
the
luggage,
or
just
bring
the
baby
doll
Pa′
que
me
modele
cuando
te
quite'
el
traje
So
you
can
model
for
me
when
I
take
off
your
suit
Quiero
revivir
lo
que
vivimos
una
vez
I
want
to
relive
what
we
lived
once
Te
quiero
mirar
y
acariciar
tu
desnudez
I
want
to
look
at
you
and
caress
your
nakedness
Eres
simple,
pero
es
que
sobresale
tu
sencillez
You
are
simple,
but
your
simplicity
stands
out
Y
yo
te
quiero
besar
de
la
cabeza
a
los
pies
And
I
want
to
kiss
you
from
head
to
toe
Por
favor
dime
que
si,
ya
no
me
tengas
delirando
(okay)
Please
say
yes,
don't
keep
me
delirious
(okay)
Que
yo
soy
el
que
te
eleva
y
te
enciende
volando
I'm
the
one
who
lifts
you
up
and
lights
you
up
flying
Eres
una
de
tu
tipo,
la
baby,
prototipo
You
are
one
of
a
kind,
the
baby,
prototype
De
tan
solo
ver
tu
foto
me
tienes
maquinando
(baby)
Just
seeing
your
photo
has
me
scheming
(baby)
Tú
me
arrebatas
You
take
me
away
Me
hiciste
brujería
You
cast
a
spell
on
me
Aquí
me
tienes
delirando
Here
I
am
delirious
De
noche
y
de
día
Night
and
day
Baby,
tú
me
arrebata'
Baby,
you
take
me
away
Me
hiciste
brujería
You
cast
a
spell
on
me
Aquí
me
tienes
delirando
Here
I
am
delirious
De
noche
y
de
día
Night
and
day
Vamo′
a
seguir,
mami
Let's
continue,
mami
Piel
con
piel
Skin
to
skin
Entremos
en
calor
Let's
get
warm
Solo
necesito
un
par
de
horas...
I
only
need
a
couple
of
hours...
Piel
con
piel
Skin
to
skin
Siente
la
sensación
Feel
the
sensation
Solo
necesito
un
par
de
horas...
I
only
need
a
couple
of
hours...
Eh,
yo′
(y
no
digas
que
no)
Eh,
yo'
(and
don't
say
no)
J.
Alvarez,
baby
J.
Alvarez,
baby
Eliot
Feliciano,
El
Mago
de
Oz
Eliot
Feliciano,
The
Wizard
of
Oz
La
fama
que
camina,
mami
The
fame
that
walks,
mami
The
Rudeboyz
The
Rudeboyz
On
Top
of
the
world
On
Top
of
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morera Juan Luis, Ortiz-rivera Carlos Enrique, Ortiz-rivera Luis E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.