Текст и перевод песни J Alvarez - Rico Suave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rico Suave
Сладкий соблазн
Llevo
llamándote
un
par
de
horas
Звоню
тебе
уже
пару
часов,
Y
no
me
contestas
el
teléfono
А
ты
не
берешь
трубку.
Entiendo
que
te
sientes
muy
sola
Понимаю,
что
тебе
очень
одиноко,
Pero
parece
solo
e
ilógico
Но
это
кажется
странным
и
нелогичным,
Que
no
quieres
hablarme
hora
Что
ты
не
хочешь
со
мной
говорить.
Me
ignoras
y
bloqueas
mi
número
Ты
игнорируешь
меня
и
блокируешь
мой
номер,
Pero
al
siguiente
día
te
asomas
Но
на
следующий
день
появляешься,
Me
abrazas
y
me
pides
sexo,
vamos
hacerlo
Обнимаешь
меня
и
просишь
секса,
давай
займемся
этим.
Rico,
suave
Сладко,
нежно,
Me
abrazas
y
me
pides
sexo
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
секса.
Vamos
hacerlo,
rico
suave
Давай
займемся
этим,
сладко,
нежно.
Me
abrazas
y
me
pides
sexo
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
секса.
Rico,
suave
Сладко,
нежно,
Me
abrazas
y
me
pides
sexo
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
секса.
Vamos
hacerlo,
rico
suave
Давай
займемся
этим,
сладко,
нежно.
Me
abrazas
y
me
pides
sexo
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
секса.
No
sabes
toda
la
noche
que
yo
te
pienso
Ты
не
знаешь,
как
я
думаю
о
тебе
всю
ночь.
Contigo
quiero
estar
toda
la
noche
haciendo
sexo
Хочу
провести
с
тобой
всю
ночь,
занимаясь
любовью.
No
sé
qué
piensas
tú,
no
sé
si
lo
mismo
que
yo
Не
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
то
же
ли,
что
и
я.
Puede
ser
que
pienses
en
algo
mejor,
yo
te
complazco
baby
Может,
ты
думаешь
о
чем-то
лучшем,
я
удовлетворю
тебя,
детка.
Pégate
pero
que
quedemos
aquí
aficao′
Прижмись
ко
мне,
давай
останемся
здесь,
прикованными
друг
к
другу.
Te
voy
a
dar
como
nunca
nadie
te
había
dado
Я
дам
тебе
то,
чего
тебе
никто
никогда
не
давал.
Pero
con
dulzura,
mucha
ricura
Но
с
нежностью,
с
большой
страстью.
Amor
alcohol
y
sexo,
vamos
hacerlo
Любовь,
алкоголь
и
секс,
давай
займемся
этим.
Rico,
suave
Сладко,
нежно,
Me
abrazas
y
me
pides
sexo
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
секса.
Vamos
hacerlo,
rico
suave
Давай
займемся
этим,
сладко,
нежно.
Me
abrazas
y
me
pides
sexo
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
секса.
Rico,
suave
Сладко,
нежно,
Me
abrazas
y
me
pides
sexo
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
секса.
Vamos
hacerlo,
rico
suave
Давай
займемся
этим,
сладко,
нежно.
Me
abrazas
y
me
pides
sexo
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
секса.
Llevaba
par
de
horas
ignorándome
Ты
игнорировала
меня
пару
часов,
Tanta
pichadera
cuando
yo
estaba
texteándote
Столько
ломалась,
когда
я
писал
тебе.
Después
de
par
de
horas,
fuiste
trasformándote
Спустя
пару
часов
ты
начала
меняться,
Tanto
cotice
y
terminaste
desvistiéndote
Столько
кокетства,
и
ты
в
итоге
разделась.
En
tacos
modelándome,
besándome
На
каблуках,
позируя
для
меня,
целуя
меня.
Musiquita
suave
y
tu
coqueteándome
Тихая
музыка,
и
ты
флиртуешь
со
мной.
A
poca
luz,
incienso
y
par
de
velas
Приглушенный
свет,
благовония
и
пара
свечей.
Sin
cautela,
solo
enfocado
en
tu
piel
canela
Без
осторожности,
сосредоточенный
только
на
твоей
коже
цвета
корицы.
No
sé
qué
piensas
tu
Не
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
No
sé
si
en
lo
mismo
que
yo
То
же
ли,
что
и
я.
Puede
ser
que
pienses
en
algo
mejor
Может,
ты
думаешь
о
чем-то
лучшем,
Yo
te
complazco
baby
Я
удовлетворю
тебя,
детка.
Llevo
llamándote
un
par
de
horas
Звоню
тебе
уже
пару
часов,
Y
no
me
contestas
el
teléfono
А
ты
не
берешь
трубку.
Entiendo
que
te
sientes
muy
sola
Понимаю,
что
тебе
очень
одиноко,
Pero
parece
solo
e
ilógico
Но
это
кажется
странным
и
нелогичным,
Que
no
quieres
hablarme
hora
Что
ты
не
хочешь
со
мной
говорить.
Me
ignoras
y
bloqueas
mi
número
Ты
игнорируешь
меня
и
блокируешь
мой
номер,
Pero
al
siguiente
día
te
azomas
Но
на
следующий
день
появляешься,
Me
abrazas
y
me
pides
sexo,
vamos
hacerlo
Обнимаешь
меня
и
просишь
секса,
давай
займемся
этим.
Rico
suave
Сладко,
нежно,
Me
abrazas
y
me
pides
sexo
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
секса.
Vamos
hacerlo,
rico
suave
Давай
займемся
этим,
сладко,
нежно.
Me
abrazas
y
me
pides
sexo
Ты
обнимаешь
меня
и
просишь
секса.
On
Top
of
The
World
Music
baby
On
Top
of
The
World
Music,
детка.
Street
Kings
Street
Kings
Un
junte
demasiado
poderoso
Очень
мощный
союз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NELSON DIAZ, LUIS ONEIL, JAVID DAVID ALVAREZ, MICHEAL ANTHONY COLON HERNANDEZ, ERICK PEREZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.