J Alvarez - Se Suponia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J Alvarez - Se Suponia




Haciéndote mía, así
Сделав тебя моей, вот так.
Entre los dos se suponía
Между ними предполагалось
Que no pasara nada, aquí estás todavía
Чтобы ничего не случилось, вот ты все еще
Cayó la noche, se esconde el sol
Наступила ночь, прячется солнце.
Y en un cerrar de ojo′ te tengo en ropa interior
И в мгновение ока я держу тебя в нижнем белье.
Me pides que te haga mía
Ты просишь меня сделать тебя моей.
Que cómo, ¿no es que te quería?
Как, разве он не любил тебя?
Me haces posiciones que jamás imaginé
Ты делаешь мне позиции, которые я никогда не представлял.
Y yo como un loco encima de ti terminé
И я, как сумасшедший, поверх тебя, закончил.
Eh-eh (ah-ah)
Эх-эх (А-а)
Pasando mis labios por todo tu cuerpo
Проходя по моим губам по всему телу,
Haciéndote mía, bebé (ah-ah-ah)
Сделав тебя моей, детка(ах-ах-ах)
Debajo de las sábana', fuerte me pide má′
Под простынями', громко просит меня ма'
Y te hago mía
И я делаю тебя своим.
(Envuelto en tus fantasías)
(Окутанный твоими фантазиями)
Ella pide vapor y yo se lo daré (uoh)
Она просит пар, и я дам ей (ух)
Lentamente, por su cuerpo me desplazaré (yeah-yeah)
Медленно, по его телу я буду двигаться (да-да)
Y le diré todo lo que quiere escuchar
И я скажу ему все, что он хочет услышать.
A mi belleza escultural
К моей скульптурной красоте
Prepárate (que yo) que yo no pararé
Приготовься (что я), что я не остановлюсь.
Siéntate cómoda, bebé, manifiéstate
Сядь поудобнее, детка, прояви себя.
Qué bien te ves, provocadora natural
Как хорошо ты выглядишь, естественная провокация
Ya no me puedo controlar
Я больше не могу контролировать себя.
Me tomó por sorpresa
Это застало меня врасплох.
Que ahora sin ropa, me besa
Который теперь без одежды целует меня.
Amiga, ¿quién lo diría?
Подруга, кто бы мог подумать?
Que ahora estamos en esa (ah-ah-ah)
Что теперь мы в этом (ах-ах-ах)
De la sala a la cama (woh)
Из комнаты в кровать (woh)
Voy prendiéndote en llamas (oh)
Я подожгу тебя в огне (о)
Aunque se suponía
Хотя это должно было
Que no pasara nada
Чтобы ничего не случилось.
Eh-eh (ah-ah)
Эх-эх (А-а)
Pasando mis labios por todo tu cuerpo, oh-oh
Пропуская мои губы по всему твоему телу, о-о,
Haciéndote mía, bebé (ah-ah-ah)
Сделав тебя моей, детка(ах-ах-ах)
Debajo de las sábana', fuerte me pide má'
Под простынями', громко просит меня ма'
Y te hago mía
И я делаю тебя своим.
(Y te hago mía)
я делаю тебя своим)
Entre los dos se suponía
Между ними предполагалось
Que no pasara nada, aquí estás todavía
Чтобы ничего не случилось, вот ты все еще
Cayó la noche, se esconde el sol
Наступила ночь, прячется солнце.
Y en un cerrar de ojo′ te tengo en ropa interior
И в мгновение ока я держу тебя в нижнем белье.
Me pides que te haga mía
Ты просишь меня сделать тебя моей.
Que cómo, ¿no es que te quería?
Как, разве он не любил тебя?
Me haces posiciones que jamás imaginé
Ты делаешь мне позиции, которые я никогда не представлял.
Y yo como un loco encima de ti terminé
И я, как сумасшедший, поверх тебя, закончил.
Eh-eh (ah-ah)
Эх-эх (А-а)
Pasando mis labios por todo tu cuerpo
Проходя по моим губам по всему телу,
Haciéndote mía, bebé
Сделав тебя моей, детка,





Авторы: Javid Alvarez, Nelson Santos, Luis O Neill, Eliot Feliciano, Eric Perez, Carlitos Rossy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.