Текст и перевод песни J Alvarez - Será Tu Corte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noo...
Oh...
J
alvarez
НОО...
Ох...
J
alvarez
Noo...
Oh...
Eliot
el
mago
d
oz
НОО...
Ох...
Элиот
маг
д
ОЗ
Sera
tu
corte
o
la
manera
en
qe
lo
mueve...
Это
будет
ваш
разрез
или
как
qe
перемещает
его...
Qe
hace
qe
no
me
comporte
si
tu...
Con
to
lo
qe
haces
QE
делает
qe
не
вести
себя
со
мной,
если
вы...
С
тем,
что
вы
делаете
Te
va
po
encima
intercambiamos
la
mirada
мы
обменялись
взглядом.
& Desde
entonces
sabia
qe
eras
mia
& с
тех
пор
мудрый
qe
вы
были
МИА
Por
lo
lejos
pude
ver
tengo
lo
qe
necesitas
насколько
я
мог
видеть,
у
меня
есть
то,
что
вам
нужно
Pa
ponerte
al
dia...
- да,
- согласился
он...
Solo
necesito
un
par
de
horas
pa
qe
te
dejes
conocer...
Мне
просто
нужно
пару
часов,
чтобы
ты
познакомилась...
Asi
abran
la
puerta
qe
yo
pago...
& conmigo
dejate
ver...
Открывайте
дверь,
я
плачу...
и
дай
мне
посмотреть
. ..
La
noche
taba
hacerlo
pa
tu
& yo
dejarnos
llevar
Ночь
Таба
сделать
па
ту
& я
позволю
нам
взять
& Completar
la
jugada...
La
jugada...
& завершить
игру...
Игра...
Si
te
veo
con
la
nota
trepa
voy
a
cobrarte
la
falla
Если
я
увижу
вас
с
запиской
подняться
я
буду
взимать
плату
за
провал
Tu,
tu,
tu,
tu,
tu
(j
alvarez)
tu
movimiento
mata
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
(J
alvarez)
твой
ход
убивает
Tu
perfume
me
arrebata
твои
духи
забирают
меня.
Todo
lo
qe
llegas
hacer
qe
encienda
la
llama
все
qe
вы
можете
сделать
QE
включите
пламя
Se
qe
qieres
qe
te
prenda
& qe
no
me
detenga
Это
qe
qieres
QE
вы
одежда
& qe
не
остановить
меня
Qe
me
vaya
a
vapor
a
lo
warenda
qe
я
иду
на
пару
с
Ло
warenda
Tengo
de
to
ma
lo
qe
se
te
ofresca
у
меня
есть
то
ма
ло
qe
вы
предлагаете
Hoy
voy
a
ganarle
hoy
termino
dandote
jesca
сегодня
я
собираюсь
победить
его
сегодня
я
в
конечном
итоге
давая
вам
jesca
La
noche
perfecta
te
voy
a
brindar
Идеальный
вечер
я
принесу
вам
Pa
qe
de
este
omento
no
te
puedas
olvidar
ты
не
можешь
забыть
этого
оменто.
Solo
necesito
un
par
de
horas
pa
qe
te
dejes
conocer...
Мне
просто
нужно
пару
часов,
чтобы
ты
познакомилась...
Asi
abran
la
puerta
qe
yo
pago...
& conmigo
dejate
ver...
Открывайте
дверь,
я
плачу...
и
дай
мне
посмотреть
. ..
La
noche
taba
hacerlo
pa
tu
& yo
dejarnos
llevar
Ночь
Таба
сделать
па
ту
& я
позволю
нам
взять
& Completar
la
jugada...
La
jugada...
& завершить
игру...
Игра...
Si
te
veo
con
la
nota
trepa
voy
a
cobrarte
la
falla
Если
я
увижу
вас
с
запиской
подняться
я
буду
взимать
плату
за
провал
Aun
baby
se
qe
tu
ta
pensando
como
fue
qe
esto
sucedio
даже
ребенок
будет
qe
ту
та
думая,
как
это
было
qe
это
произошло
Asi
qe
a
mi
no
me
eche
la
culpa
так
что
не
вини
меня.
Qe
la
culpa
lo
tenemos
los
dos
мы
оба
виноваты.
De
qe
estaramos
comodo
en
la
oscuridad
В
темноте
нам
было
удобно.
Fue
qe
tu
cuerpo
me
siguio
a
nuestro
el
canal
это
было
qe
ваше
тело
следовало
за
нами
канал
Fueron
los
tragos
& tu
movimiento
это
были
напитки
& ваше
движение
Pero
sabes
qe...
De
esto
no
me
arrepiento
но
ты
знаешь
qe...
Об
этом
я
не
жалею
Solo
necesito
un
par
de
horas
pa
qe
te
dejes
conocer...
Мне
просто
нужно
пару
часов,
чтобы
ты
познакомилась...
Asi
abran
la
puerta
qe
yo
pago...
& conmigo
dejate
ver...
Открывайте
дверь,
я
плачу...
и
дай
мне
посмотреть
. ..
La
noche
taba
hacerlo
pa
tu
& yo
dejarnos
llevar
Ночь
Таба
сделать
па
ту
& я
позволю
нам
взять
& Completar
la
jugada...
La
jugada...
& завершить
игру...
Игра...
Si
te
veo
con
la
nota
trepa
voy
a
cobrarte
la
falla
Если
я
увижу
вас
с
запиской
подняться
я
буду
взимать
плату
за
провал
(Eliot
el
mago
d
oz)
(Элиот
маг
D
oz)
Sera
tu
corte
o
la
manera
en
qe
lo
mueve...
Это
будет
ваш
разрез
или
как
qe
перемещает
его...
Qe
hace
qe
no
me
comporte
si
tu...
Con
to
lo
qe
haces
QE
делает
qe
не
вести
себя
со
мной,
если
вы...
С
тем,
что
вы
делаете
Te
va
po
encima
intercambiamos
la
mirada
мы
обменялись
взглядом.
& Desde
entonces
sabia
qe
eras
mia
& с
тех
пор
мудрый
qe
вы
были
МИА
Por
lo
lejos
pude
ver
tengo
lo
qe
necesitas
насколько
я
мог
видеть,
у
меня
есть
то,
что
вам
нужно
Pa
ponerte
al
dia...
- да,
- согласился
он...
(Solo
necesito
un
par
de
horas)
(мне
нужно
всего
пару
часов)
(Asi
abran
la
puerta
qe
yo
pago)
(так
откройте
дверь,
я
плачу.)
Ye!
Ye!
Oh!...Otro
Nivel
de
musica
Йе!
Йе!
О!...Другой
уровень
музыки
(Solo
necesito
un
par
de
horas)
(мне
нужно
всего
пару
часов)
Eliot
el
mago
d
oz
(mago
d
oz)
Элиот
маг
д
ОЗ
(маг
д
ОЗ)
(Asi
abran
la
puerta
qe
yo
pago)
(так
откройте
дверь,
я
плачу.)
Aja
flow
music
perreke
nelflow
ая
flow
music
perreke
nelflow
(Se
qe
tu
ta
pensando)
(это
qe
ваш
ta
мышления)
Fabricando
ja
ja
ja...
производство
ха-ха-ха...
Otro
nivel
Другой
уровень
(Asi
qe
a
mi
no
me
eche
la
culpa)
(так
qe
меня
не
винить)
Desde
la
fabrica
с
завода
(Qe
la
culpa
lo
tenemos
los
dos)
(qe
вина
мы
оба)
You
know
tube
boy
you
know
tube
boy
(J
alvarez
eliot
el
mago
d
oz)
(J
Альварес
Элиот
маг
D
oz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ELIOT FELICIANO, JAVID ALVAREZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.