Текст и перевод песни J.B.O. - Angie (Quit Living on Dreams)
Angie (Quit Living on Dreams)
Angie (Quit Living on Dreams)
Angie,
komm,
come
on
Эй,
Анжи,
детка,
встряхнись
Steh
auf
- bitte,
die
machen
dich
ganz
nass
Вставай
- прошу,
они
заставляют
тебя
реветь
Schon
spät,
komm,
raus
aus
dem
Dreck,
verstehst
du
nicht?
Уже
поздно,
вылезай
из
этой
ямы,
неужели
не
понимаешь?
Wo
sind
deine
Freunde,
du
hast
sie
verloren
Где
твои
друзья,
ты
их
потерял
Weil
du
diesem
Land
dienen
wolltest
Потому
что
ты
хотел
служить
этой
стране
Wem
genau
willst
du
denn
dienen?
Mir?
Кому
ты
хочешь
служить?
Мне?
Uns?
Oder,
oder
dir
selbst?
Нам?
Или,
или
себе
самому?
Angie,
quit
livin′
on
dreams
Эй,
Анжи,
хватит
жить
мечтами
Angie,
life
is
not
what
it
seems
Эй,
Анжи,
жизнь
не
то,
чем
кажется
Such
a
lonely
little
girl
in
a
cold,
cold
world
Такая
одинокая
маленькая
девочка
в
холодном,
холодном
мире
There's
someone
who
needs
you
Есть
кто-то,
кто
нуждается
в
тебе
Angie,
quit
livin′
on
dreams
Эй,
Анжи,
хватит
жить
мечтами
Angie,
life
is
not
what
it
seems
Эй,
Анжи,
жизнь
не
то,
чем
кажется
You're
lost
in
the
night,
don't
wanna
struggle
and
fight
Ты
заблудился
в
ночи,
не
хочешь
бороться
и
сражаться
There′s
someone,
who
needs
you
Есть
кто-то,
кто
нуждается
в
тебе
Du
hast
Angst?
Ich
pass
auf
Dich
auf,
komm
her!
Ты
боишься?
Я
защищу
тебя,
иди
сюда!
Wie
damals,
als
Du
George
Bush
besucht
hast
Как
тогда,
когда
ты
встретился
с
Джорджем
Бушем
Du
hast
ihn
geküsst
und
ich
hab′
es
gesehen
Ты
поцеловал
его,
и
я
это
видел
Zuviel
rot
im
Koalitionsvertrag
und
du
hast
gesagt:
Слишком
много
красного
в
коалиционном
договоре,
и
ты
сказал:
"Das
macht
mich
nicht
an"
"Это
меня
не
заводит"
Aber
du
warst
durchschaut,
Augen
sagen
mehr
als
Worte
Но
тебя
раскусили,
глаза
говорят
больше,
чем
слова
Du
brauchst
doch
die
Macht,
hmh?
Ты
же
нуждаешься
во
власти,
да?
Alle
wissen,
dass
du
sie
brauchst,
Все
знают,
что
ты
в
ней
нуждаешься,
Aber
jetzt
hör
ich
sie!
Но
теперь
я
их
слышу!
Sie
wollen
sie
dir
nicht
mehr
geben
Они
больше
не
хотят
отдавать
ее
тебе
Sie
werden
dich
nicht
mehr
wählen
Они
больше
не
будут
тебя
выбирать
Niemand
wird
dich
wählen,
du
bleibst
bei
mir
Никто
не
будет
тебя
выбирать,
ты
останешься
со
мной
Angie,
quit
livin'
on
dreams
Эй,
Анжи,
хватит
жить
мечтами
Angie,
life
is
not
what
it
seems
Эй,
Анжи,
жизнь
не
то,
чем
кажется
Such
a
lonely
little
girl
in
a
cold,
cold
world
Такая
одинокая
маленькая
девочка
в
холодном,
холодном
мире
There′s
someone
who
needs
you
Есть
кто-то,
кто
нуждается
в
тебе
Angie,
quit
livin'
on
dreams
Эй,
Анжи,
хватит
жить
мечтами
Angie,
life
is
not
what
it
seems
Эй,
Анжи,
жизнь
не
то,
чем
кажется
You′re
lost
in
the
night,
don't
wanna
struggle
and
fight
Ты
заблудился
в
ночи,
не
хочешь
бороться
и
сражаться
There′s
someone,
who
needs
you
Есть
кто-то,
кто
нуждается
в
тебе
Newsflash:
"Wir
unterbrechen
unser
Programm
für
eine
wichtige
Экстренное
сообщение:
«Мы
прерываем
нашу
программу
для
важного
Suchmeldung
der
Polizei.
Vermisst
wird
die
55-jährige
Angie
Merkel
Разыскного
объявления
от
полиции.
Пропала
55-летняя
Анжи
Меркель
Aus
Templin
in
der
Uckermarck.
Besondere
Kennzeichen:
Из
Темплина
в
Уккермарке.
Особые
приметы:
Sie
hat
als
kleines
Mädchen
ihr
strahlendes
Lächeln
an
den
Teufel
Когда
она
была
маленькой
девочкой,
она
продала
свою
лучезарную
улыбку
дьяволу
Verkauft,
damit
sie
einmal
die
erste
Bundeskanzlerin
Deutschlands
wird.
Чтобы
когда-нибудь
стать
первым
канцлером
Германии.
Angie,
wenn
Du
uns
hörst
- das
war
es
doch
nicht
wert!"
Анжи,
если
ты
нас
слышишь
- это
того
не
стоило!»
Angie,
quit
livin'
on
dreams
Эй,
Анжи,
хватит
жить
мечтами
Angie,
life
is
not
what
it
seems
Эй,
Анжи,
жизнь
не
то,
чем
кажется
Such
a
lonely
little
girl
in
a
cold,
cold
world
Такая
одинокая
маленькая
девочка
в
холодном,
холодном
мире
There's
someone
who
needs
you
Есть
кто-то,
кто
нуждается
в
тебе
Angie,
quit
livin′
on
dreams
Эй,
Анжи,
хватит
жить
мечтами
Angie,
life
is
not
what
it
seems
Эй,
Анжи,
жизнь
не
то,
чем
кажется
You′re
lost
in
the
night,
don't
wanna
struggle
and
fight
Ты
заблудился
в
ночи,
не
хочешь
бороться
и
сражаться
There′s
someone,
who
needs
you
Есть
кто-то,
кто
нуждается
в
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Jagger, Keith Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.