Текст и перевод песни J.B.O. - Du bringst mich um
Du bringst mich um
You're Killing Me
Du
hast
dich
heimlich
an
mich
herangemacht
You
came
onto
me
in
secret
Kamst
still
und
leise,
so
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
You
came
quietly,
like
a
thief
in
the
night
Hast
mich
überrumpelt
You
caught
me
off
guard
Ich
kann′s
mir
selber
nicht
erklären
I
can't
explain
it
to
myself
Du
hast
mich
gefesselt,
ich
bin
in
deiner
Hand
You've
got
me
tied
up,
I'm
in
your
hands
Bin
völlig
wehrlos,
leiste
keinen
Widerstand
I'm
completely
defenseless,
I
can't
resist
Du
überwältigst
mich
-
You
overwhelm
me
-
Ich
kann
mich
nicht
dagegen
wehren.
I
can't
fight
it.
Du
bringst
mich
um
...
meinen
Verstand.
You're
killing
me
...
driving
me
insane.
Du
schlägst
mich
tot
. al
in
deinen
Bann
You're
knocking
me
dead
. cast
your
spell
on
me
Du
richtest
mich
hin
. und
wieder
ganz
schön
zu
You're
sending
me
to
the
gallows
. and
doing
it
pretty
well
Ich
bin
erledigt
- und
der
Grund
dafür
bist
Du.
I'm
done
for
- and
you're
the
reason
why.
Du
bist
ein
Dieb,
du
hast
mein
Herz
entwendet
You're
a
thief,
you've
stolen
my
heart
Du
Brandstifter
- du
hast
es
angezündet
You're
an
arsonist
- you've
set
it
on
fire
Und
jetzt
steht
es
in
Flammen
lichterloh
And
now
it's
burning
brightly
Auch
meine
Sinne
hast
du
mir
geraubt,
You've
also
robbed
me
of
my
senses
Du
bist
so
kriminell,
das
hätt'
ich
nie
geglaubt
You're
so
criminal,
I
never
would
have
believed
it
Gegen
deine
Waffen
verlier
ich
sowieso
I'll
lose
anyway
against
your
weapons
Du
bringst
mich
um
...
meinen
Verstand.
You're
killing
me
...
driving
me
insane.
Du
schlägst
mich
tot
. al
in
deinen
Bann
You're
knocking
me
dead
. cast
your
spell
on
me
Du
richtest
mich
hin
. und
wieder
ganz
schön
zu
You're
sending
me
to
the
gallows
. and
doing
it
pretty
well
Ich
bin
erledigt
- und
der
Grund
dafür
bist
Du.
I'm
done
for
- and
you're
the
reason
why.
Mit
dir
sterb
ich
tausend
kleine
Tode
With
you
I
die
a
thousand
little
deaths
Mit
dir
werd
sogar
ich
noch
fromm
With
you
I
even
become
devout
Ich
glaub
zwar
nicht
an
die
zehn
Gebote
I
don't
believe
in
the
Ten
Commandments
Doch
glaub
ich,
dass
ich
mit
dir
in
den
Himmel
komm
But
I
believe
that
I'll
go
to
heaven
with
you
Du
bringst
mich
um
...
meinen
Verstand.
You're
killing
me
...
driving
me
insane.
Du
schlägst
mich
tot
. al
in
deinen
Bann
You're
knocking
me
dead
. cast
your
spell
on
me
Du
richtest
mich
hin
. und
wieder
ganz
schön
zu
You're
sending
me
to
the
gallows
. and
doing
it
pretty
well
Ich
bin
erledigt
- und
der
Grund
dafür
bist
Du.
I'm
done
for
- and
you're
the
reason
why.
Du
bringst
mich
um
...
meinen
Verstand.
You're
killing
me
...
driving
me
insane.
Du
schlägst
mich
tot
. al
in
deinen
Bann
You're
knocking
me
dead
. cast
your
spell
on
me
Du
richtest
mich
hin
. und
wieder
ganz
schön
zu
You're
sending
me
to
the
gallows
. and
doing
it
pretty
well
Mit
mir
ist′s
aus
. Erfahrung
amüsant.
I'm
down
for
the
count
. an
amusing
experience.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Holzmann, Vito Cee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.