J.B.O. - Ein guter Tag zum Sterben - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J.B.O. - Ein guter Tag zum Sterben




Ein guter Tag zum Sterben
A Good Day to Die
Ich stehe morgens auf
I wake up in the morning
Es ist halb drei
It's half past three
Die Birne tut mir weh
My head hurts
Ich könnte spei'n
I could puke
Als Erstes hau ich mir den Fuß
First, I hit my foot
An meinem Nachttisch an
On my night table
Dann stolpere ich über das Telefonkabel
Then I trip over the telephone cable
Und reiß es aus der Wand
And rip it out of the wall
Ich kriege gerade noch den Vorhang zu fassen
I just manage to catch the curtain
Doch der hält auch nichts aus
But it can't hold me either
Drum haut's mich schwungvoll auf die Fresse
So it hits me hard in the face
Meine Katze klatscht Applaus
My cat claps applause
Ich steh wieder auf und schmerzerfüllt
I get up again and in pain
Reibe ich mir mein Gebein
I rub my bones
Und während ich auf einen Reißnagel trete
And as I step on a drawing pin
Fällt's mir wieder ein
I remember again
Heut ist ein guter Tag zum Sterben
Today is a good day to die
So hat das Leben keinen Sinn
So life has no meaning
Die Götter wollen mir den Spaß verderben
The gods want to spoil my fun
Man gönnt mir keinen Lustgewinn
I am not allowed to have any pleasure
Ein guter Tag zum Sterben
A good day to die
So macht das Leben keinen Spaß
Life is no fun this way
Bevor die Zähne ich mir ausbeiße
Before I bite my teeth out
Beiß ich lieber gleich ins Gras
I prefer to bite the grass
Im Kühlschrank ist die Stimmung gut
The atmosphere in the refrigerator is good
Die Pilzkulturen feiern
The mushroom cultures are celebrating
Eine fette Made grinst mich an
A fat maggot grins at me
Ich dreh mich um zum Reihern
I turn around to throw up
Die Eier zu weich, die Butter zu hart
The eggs are too soft, the butter too hard
Der Kaffee fließt daneben
The coffee overflows
Im Brot tobt sich der Schimmel aus
The mold is raging in the bread
Dann entfällt das Frühstück eben!
So breakfast is out!
Mein Auto hat man demoliert
My car was wrecked
Es hängt ein Zettel dran
There is a note on it
Von meiner Freundin die mir sagt
From my girlfriend who tells me
Was ich sie alles kann
What I can do to her
Sie führt die Sache näher aus
She explains the matter to me
Ich wäre zu oft blau
I was drunk too often
Sie sagt mir damit lebewohl
She says goodbye to me
Doch ich weiß ganz genau
But I know for sure
Heut ist ein guter Tag zum Sterben
Today is a good day to die
So hat das Leben keinen Sinn
So life has no meaning
Die Götter wollen mir den Spaß verderben
The gods want to spoil my fun
Man gönnt mir keinen Lustgewinn
I am not allowed to have any pleasure
Ein guter Tag zum Sterben
A good day to die
So macht das Leben keinen Spaß
Life is no fun this way
Bevor die Zähne ich mir ausbeiße
Before I bite my teeth out
Beiß ich lieber gleich ins Gras
I prefer to bite the grass
Ich schmeiß mich hinter'n Auto
I throw myself behind the car
Ich schieß mir in den Fuß
I shoot myself in the foot
Irgendwie werd ich's schon schaffen
Somehow I'll make it
Bevor ich noch mehr ertragen muss
Before I have to endure more
Beim Christoph steigt 'ne Party
There is a party at Christoph's
Mit letzter Kraft komm ich dort an
With the last of my strength I get there
An jeder Frau die ich dort seh
Every woman I see there
Klebt schon ein Macker dran
Already has a jerk on her
Als letztes bleibt mir nur der Rausch
The only thing left for me is to get drunk
Was soll ich sonst noch hier
What else am I supposed to do here?
Doch auch dieser Wunsch bleibt mir versagt
But even this wish is denied to me
Denn es gibt nur Pariser Bier
Because there is only Parisian beer
Ich will mir einen Whisky holen
I want to get a whiskey
Die Hausbar ist mein Ziel
The house bar is my destination
Da treff ich meine Freundin stöhnend
There I meet my girlfriend moaning
Mit Hannes beim Liebesspiel
With Hannes making love
Ich steig ins Auto - fahre los
I get in the car - drive off
Und denke hoffentlich
And think, I hope
Denkt die Frau die mir gerade vors Auto läuft
The woman who just ran in front of my car thinks
Genauso wie auch ich
Just like me
Heut ist ein guter Tag zum Sterben
Today is a good day to die
So macht das Leben keinen Spaß
Life is no fun this way
Bevor die Zähne ich mir ausbeiße
Before I bite my teeth out
Beiß ich lieber gleich ins Gras
I prefer to bite the grass
Ein guter Tag zum Sterben
A good day to die
So hat das Leben keinen Sinn
So life has no meaning
Ich will den Spaß euch nicht verderben
I don't want to spoil your fun
Auch nicht wenn ich gestorben bin
Not even when I'm dead





Авторы: Hannes Holzmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.