J.B.O. - Fränkisches Bier (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J.B.O. - Fränkisches Bier (Live)




Fränkisches Bier (Live)
Франконское пиво (Live)
Es war schon hell, als ich in einer fremden Stadt um die Ecke bog
Рассветало уже, когда я в незнакомом городе за угол свернул,
Da war eine Kneipe, die mich magisch in ihr Inneres zog,
И увидел там кабак, что словно магнитом меня внутрь потянул.
Doch gab es hier nur fremdes Bier, ich war allein.
Но там лишь пиво чужое было, и я был один.
Da saßen Leute mit roten Augen und mit wirrem Haar
Сидели там люди с глазами красными и растрёпанными волосами,
Und aus der Jukebox erklang Musik, die laut und heavy war
А из музыкального автомата гремела музыка громкая и тяжёлая,
Sie gaben mir von ihrem Bier - Ich mußte spei'n.
Они мне своего пива дали - меня стошнило.
Fränkisches Bier - ist wie die Milch der Mutter
Франконское пиво - как молоко матери,
Komm und probier,
Иди, попробуй,
Und wenn dir dann schwindlig wird, dann liegt es daran,
А если вдруг голова закружится, то это потому,
Daß du zu schnell ausgetrunken hast - doch aufgepaßt:
Что ты слишком быстро выпил - но будь осторожна:
Fränkisches Bier - ja das verträgt nicht jeder,
Франконское пиво - да, не каждый его переносит,
Setz dich zu mir,
Садись рядом со мной,
Denn ich spür die Sehnsucht wieder in dieser Stadt
Ведь я снова чувствую тоску в этом городе,
Werd' ich immer nur ein Fremder sein - und allein.
Так и останусь я здесь чужаком - и один.
Und dann erzählten sie mir von ihrem Bier, das köstlich sei.
И потом они мне рассказывали про своё пиво, какое оно вкусное.
Ich sprach: "Von euch war doch noch keiner auf der Bergkirchweih!"
Я сказал: "Да никто из вас на Бергкирхвай не был!"
Denn dort das Bier, ist ein Pläsier, ein Gaumenschmaus!
Ведь пиво там - это удовольствие, пиршество для вкуса!
Der Fremden Neugier war geweckt, man fragte mich nun aus.
Любопытство чужаков было разбужено, они стали меня расспрашивать.
Und mit vor Stolz geschwellter Brust rief ich es laut hinaus:
И с гордостью в груди я громко провозгласил:
"Das Frankenland, euch unbekannt, ist mein Zuhaus!"
"Франкония, вам неизвестная, - мой дом родной!"
Fränkisches Bier - ist wie die Milch der Mutter
Франконское пиво - как молоко матери,
Komm und probier,
Иди, попробуй,
Und wenn dir dann schwindlig wird, dann liegt es daran,
А если вдруг голова закружится, то это потому,
Daß du zu schnell ausgetrunken hast - doch aufgepaßt:
Что ты слишком быстро выпил - но будь осторожна:
Fränkisches Bier - ja das verträgt nicht jeder,
Франконское пиво - да, не каждый его переносит,
Setz dich zu mir,
Садись рядом со мной,
Denn ich spür die Sehnsucht wieder in dieser Stadt
Ведь я снова чувствую тоску в этом городе,
Werd' ich immer nur ein Fremder sein - und allein.
Так и останусь я здесь чужаком - и один.





Авторы: Harry Kulzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.