Текст и перевод песни J.B.O. - Rosa Armee Fraktion
Zum
Entsetzen
der
Bundesregierung
wurde
festgestellt,
К
ужасу
федерального
правительства,
было
установлено,
Dass
eine
erschreckend
hohe
Zahl
der
in
Freizeit
lebenden
Menschen
Что
пугающе
большое
число
людей,
живущих
в
свободное
время
Doch
lieber
arbeiten
würde.
Es
wurde
schnelle
Hilfe
versprochen.
Но
предпочел
бы
работать.
Была
обещана
скорая
помощь.
Dies
dürfte
jedoch
nicht
dazu
führen,
dass
unschuldige
Freizeitler
Однако
это
не
должно
привести
к
тому,
что
невинные
любители
досуга
Zu
einer
Erwerbstätigkeit
gezwungen
würden.
Быть
вынужденным
к
трудоустройству.
Wählt
J.B.O.
(Wählt
J.B.O.)
J.
B.
Выбирает
О.
(Выбирает
J.
B.
O.)
Wir
wollen
Sex
statt
Krieg
Мы
хотим
Sex
statt
Krieg
Wir
rocken
für
den
Sieg
Мы
качаемся
за
победу
Wählt
J.B.O.
(Wählt
J.B.O.)
J.
B.
Выбирает
О.
(Выбирает
J.
B.
O.)
Wir
wollen
Spaß
mit
den
Mädels
und
den
haben
wir
auch
schon
Мы
хотим
повеселиться
с
девушками,
и
они
у
нас
уже
есть
Wir
sind
die
Rosa
Armee
Fraktion
Мы
фракция
Розовой
армии
Rosa
Armee
Fraktion
Розовая
армейская
фракция
Bildungskatastrophe!
Образовательная
катастрофа!
Deutsche
Schüler
schneiden
im
EU-weiten
besonders
statusträchtigen
Немецкие
студенты
режут
особенно
статусных
на
всей
территории
ЕС
Bildungszweig
Sexuelle
Harmonie
mit
dem
Partner
immer
noch
besonders
Отрасль
образования
Сексуальная
гармония
с
партнером
по-прежнему
особенно
Schlecht
ab.
Bildungsminister
Wolfram
Kellner
verteidigte
sein
Ministerium
Плохо
справляется.
Министр
образования
Вольфрам
Келлнер
защитил
свое
министерство
Mit
Hinweis
auf
die
immer
noch
in
den
Kopfen,
besonders
der
älteren
Lehrer,
С
указанием
тех,
кто
все
еще
в
головах,
особенно
старших
учителей,
Verhafteten
prüden
Strukturen
aus
der
Ära
der
alten
Parteien
CDSU
und
SPDS.
Арестованы
ханжеские
структуры
эпохи
старых
партий
CDSU
и
СДПГ.
Wählt
J.B.O.
(Wählt
J.B.O.)
J.
B.
Выбирает
О.
(Выбирает
J.
B.
O.)
Wir
wollen
Wurst
aufs
Brot
Мы
хотим
колбасу
на
хлеб
Wir
wollen
Bier
statt
Tod
Мы
хотим
пива
вместо
смерти
Wählt
J.B.O.
(Wählt
J.B.O.)
J.
B.
Выбирает
О.
(Выбирает
J.
B.
O.)
In
Gefahr
ist
der
Blödsinn,
doch
wir
kommen
ja
schon
В
опасности
- глупость,
но
мы
уже
подходим
Wir
sind
die
Rosa
Armee
Fraktion
Мы
фракция
Розовой
армии
Rosa
Armee
Fraktion
Розовая
армейская
фракция
Von
Außenminister
Vito
C.
sind
Jugendfotos
von
einer
Party
aufgetaucht,
От
министра
иностранных
дел
Вито
С.
появились
молодежные
фотографии
с
вечеринки,
Auch
denen
er
nicht
mitfeiert.
Sollten
sich
die
Fotos
als
authentisch
erweisen
Даже
тех,
с
кем
он
не
справляется.
Если
фотографии
окажутся
подлинными
Würde
das
natürlich
das
sofortige
Ende
seiner
politischen
Karriere
bedeuten.
Конечно,
это
означало
бы
немедленный
конец
его
политической
карьеры.
Von
Seiten
des
Ministeriums
gibt
es
dazu
noch
keine
offizielle
Stellungnahme.
Со
стороны
министерства
по
этому
поводу
пока
нет
официального
заявления.
C.
heute
Nachmittag:
...
C.
сегодня
днем:
...
Wählt
J.B.O.
(Wählt
J.B.O.)
J.
B.
Выбирает
О.
(Выбирает
J.
B.
O.)
Wir
machen
Lärm
statt
Pop
Мы
шумим
вместо
поп-музыки
Denn
das
ist
unser
Job
Потому
что
это
наша
работа
Wählt
J.B.O.
(Wählt
J.B.O.)
J.
B.
Выбирает
О.
(Выбирает
J.
B.
O.)
Mit
J.B.O.
an
der
Macht
gibt's
J.
B.
O.
у
Власти
есть
Staatlich
garantierten
Phon
Гарантированных
государством
Phon
Wir
sind
die
Rosa
Armee
Fraktion
Мы
фракция
Розовой
армии
Rosa
Armee
Fraktion
Розовая
армейская
фракция
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Holzmann, Christoph Beyerlein, Vito Cee, Wolfram Kellner, Ralph Bach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.