Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
these
black
roses
and
these
snakes
in
the
grass
All
diese
schwarzen
Rosen
und
diese
Schlangen
im
Gras
Think
I
might've
choked
them
when
I
was
walking
right
past
Glaub,
ich
hab
sie
vielleicht
erwürgt,
als
ich
vorbeiging
Remember
everything
that
we
did
in
our
past
Erinnere
mich
an
alles,
was
wir
früher
taten
All
I
can
do
here
is
sit
here
and
laugh
Alles,
was
ich
hier
tun
kann,
ist
hier
zu
sitzen
und
zu
lachen
Sit
here
and
laugh
Hier
sitzen
und
lachen
You
know
that
we
have
been
up
and
down,
up
down
the
road
(up
down
the
road)
Du
weißt,
wir
waren
rauf
und
runter,
rauf
runter
die
Straße
lang
(die
Straße
lang)
Told
you
that
it
wouldn't
be
easy,
long
time
ago
(long
time
ago)
Sagte
dir,
es
würde
nicht
leicht,
vor
langer
Zeit
(vor
langer
Zeit)
Everything
be
okay
Alles
wird
gut
Everything
go
away
as
long
as
you're
with
your
bae
Alles
geht
weg,
solang
du
bei
deiner
Bae
bist
Doing
90
in
a
65,
hope
I
don't
get
a
ticket
(skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt,
vroom)
Fahre
140
in
der
100er-Zone,
hoffe
ich
krieg
kein
Ticket
(skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt,
vroom)
'Cause
if
I
were
to
die,
I
already
know
you
gon'
miss
me
(miss
me)
Denn
wenn
ich
sterbe,
weiß
ich,
du
wirst
mich
vermissen
(vermissen)
Gotta
stay
alive
for
those
that
stay
with
me
Muss
am
Leben
bleiben
für
die,
die
bei
mir
bleiben
And
those
that
are
friendly
(friendly)
Und
die,
die
freundlich
sind
(freundlich)
Just
want
you
to
be
with
me
Will
nur,
dass
du
bei
mir
bist
We
gon'
ride
Wir
werden
fahren
And
we
gon'
vibe
Und
wir
werden
chillen
And
we
gon'
ride
Und
wir
werden
fahren
And
we
gon'
vibe
Und
wir
werden
chillen
And
we
gon'
vibe
Und
wir
werden
chillen
Snakes
in
the
grass
(hey)
Schlangen
im
Gras
(hey)
Snakes
in
the
grass
(hey)
Schlangen
im
Gras
(hey)
Rose
when
I
pass
(hey)
Rose,
als
ich
vorbeiging
(hey)
Rose
when
I
pass
(hey,
hey)
Rose,
als
ich
vorbeiging
(hey,
hey)
All
these
black
roses
and
these
snakes
in
the
grass
All
diese
schwarzen
Rosen
und
diese
Schlangen
im
Gras
(Snakes
in
the
grass,
there's
snake
in
the
grass)
(Schlangen
im
Gras,
es
gibt
Schlangen
im
Gras)
Think
I
might've
choked
'em
when
I
was
walking
right
past
Glaub,
ich
hab
sie
vielleicht
erwürgt,
als
ich
vorbeiging
(Walking
right
past,
I
was
walking
right
past)
(Vorbeiging,
ich
ging
direkt
vorbei)
I
know
that
you
see
me,
but
you
know
I
ain't
last
Ich
weiß,
dass
du
mich
siehst,
aber
du
weißt,
ich
bin
von
Dauer
nicht
(You
know
I
ain't
last,
yeah,
you
know
I
ain't
last)
(Du
weißt,
ich
bin
nicht
von
Dauer,
yeah,
du
weißt,
ich
bin
nicht
von
Dauer)
Getting
to
the
top
is
my
only
task
(is
my
only
task)
Nach
ganz
oben
zu
kommen
ist
mein
einziger
Auftrag
(ist
mein
einziger
Auftrag)
It's
my
only
task
Mein
einziger
Auftrag
You
know
that
I'm
down
for
you
(you
know)
Du
weißt,
ich
bin
für
dich
da
(du
weißt)
Ain't
nothing
that
I
won't
do
(you
know)
Gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
(du
weißt)
As
long
as
I'm
helping
you
(helping
you)
Solange
ich
dir
helfe
(dir
helfe)
Everything
we've
been
through
Alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Girl,
we
can
scrape
it
clean
(skrrt,
skrrt)
Girl,
wir
können
frisch
starten
(skrrt,
skrrt)
Girl,
it's
just
you
and
me
(you
know)
Girl,
es
sind
nur
du
und
ich
(du
weißt)
I
don't
want
you
to
worry
about
what
she's
saying
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
wegen
dem
sorgst,
was
sie
sagt
Worry
about
what
he's
saying
Wegen
dem,
was
er
sagt
Baby,
they're
just
hatin'
Baby,
die
haten
nur
They
just
wanna
see
me
play
ya
Die
wollen
nur
sehen,
dass
ich
dich
verarsche
Doing
90
in
the
65,
hope
I
don't
get
a
ticket
(a
ticket,
a
ticket)
Fahre
140
in
der
100er-Zone,
hoffe
ich
krieg
kein
Ticket
(kein
Ticket,
kein
Ticket)
'Cause
if
I
die,
I
know
you
gon'
miss
me
Denn
wenn
ich
sterbe,
weiß
ich,
du
wirst
mich
vermissen
Gotta
stay
alive
for
those
who
stay
with
me
(for
those
who
stay
with
me)
Muss
am
Leben
bleiben
für
die,
die
bei
mir
bleiben
(für
die,
die
bei
mir
bleiben)
And
those
who
are
friendly
(for
those
who
are
friendly)
Und
die,
die
freundlich
sind
(für
die,
die
freundlich
sind)
And
those
who
are
with
me,
yeah
Und
die,
die
bei
mir
sind,
yeah
We
gon'
ride,
and
we
gon'
vibe
Wir
werden
fahren,
und
wir
werden
chillen
You
know,
you
know,
you
know
we
gon'
ride
Du
weißt,
du
weißt,
du
weißt,
wir
fahren
And
we
gon'
vibe
Und
wir
chillen
And
we
gon'
vibe
Und
wir
chillen
Say
"You're
right"
Du
hast
Recht
Say
"You're
right"
Du
hast
Recht
Say
"You're
right"
Du
hast
Recht
And
we
gon'
vibe
Und
wir
chillen
And
we
gon'
vibe
Und
wir
chillen
(You
look
good)
(Du
siehst
gut
aus)
All
these
black
roses
and
these
snakes
in
the
grass
All
diese
schwarzen
Rosen
und
Schlangen
im
Gras
Ride
'til
the
snakes
get
past
Fahr,
bis
die
Schlangen
vorbei
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Smith Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.