J Balvin feat. Carin Leon - Stoker - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J Balvin feat. Carin Leon - Stoker




Stoker
Stoker
Yo que no podía ver el tequila
I used to hate tequila
Y ahora somos mejores amigos
Now we're best friends
Los más compas desde que no estás
The closest buddies since you've been gone
Tanto culo en Instagram y detrás del tuyo sigo
So much ass on Instagram, but I'm still after yours
Antes decías: "Amor, buenos días"
You used to say, "Love, good morning"
Y ahora pa ti soy un malparido
Now I'm a bastard to you
No niego que me he portado mal
I won't deny I've behaved badly
Pero tienes que aceptar, te mueres por este bandido
But you have to admit, you're dying for this bandit
Me metí de todo y todo me recuerda a ti
I've been indulging in everything, and everything reminds me of you
Ni pa qué borro las fotos, si no puedo borrarte a ti
There's no point in deleting the photos, if I can't delete you
Y yo, valiéndote verga, y en tu peda, ni en cuenta
And me, not giving a damn about you, and you, on your bender, oblivious
Del desmadre que me volví
To the mess I've become
Metiéndome de todo y todo me recuerda a ti
Indulging in everything, and everything reminds me of you
¿Pa qué te dejo de seguir?
Why should I unfollow you?
Si por las cuentas falsas sigo pendiente a ti
If through fake accounts I'm still checking up on you
Undercover viendo tu story
Undercover, watching your story
Pa ver lo que subes sarcástico pa
To see the sarcastic things you post for me
No se pierde dando amor, solo pierde el que no sabe recibirlo
You don't lose by giving love, only the one who doesn't know how to receive it loses
Voy a escuchar Maná porque tus labio' no puedo compartirlo'
I'm going to listen to Maná because I can't share your lips
Y cuando me llame', el volumen voy a subirlo
And when you call, I'm going to turn up the volume
Hablando 'e sentimiento, pero sin sentirlo
Talking about feelings, but not feeling them
Baby, tu engaño no voy a aplaudirlo
Baby, I'm not going to applaud your deceit
Lo nuestro era oro y voy a derretirlo
What we had was gold, and I'm going to melt it down
Ya me voy, esta escena se cancela
I'm leaving, this scene is cancelled
Pide el recibo, beba, y págala tú, págala
Ask for the check, babe, and you pay it, you pay it
Ya que ustedes facturan, págala
Since you're the one showing off, you pay it
¿No es que estás dura? Happy for you
Aren't you loaded? Happy for you
Aunque te duela, soy igual que
Even if it hurts you, I'm just like you
Me metí de todo y todo me recuerda a ti
I've been indulging in everything, and everything reminds me of you
Ni pa qué borro las fotos, si no puedo borrarte a ti
There's no point in deleting the photos, if I can't delete you
Y yo, valiéndote verga, y en tu peda, ni en cuenta
And me, not giving a damn about you, and you, on your bender, oblivious
Del desmadre que me volví
To the mess I've become
Metiéndome de todo y todo me recuerda a ti
Indulging in everything, and everything reminds me of you
Págala tú, págala
You pay it, you pay it
Ya que ustedes facturan, págala
Since you're the one showing off, you pay it
¿No es que estás dura? Happy for you
Aren't you loaded? Happy for you
Aunque te duela, soy igual que
Even if it hurts you, I'm just like you
Me metí de todo y todo me recuerda a ti
I've been indulging in everything, and everything reminds me of you
Ni pa qué borro las fotos, si no puedo borrarte a ti
There's no point in deleting the photos, if I can't delete you
Y yo, valiéndote verga, y en tu peda, ni en cuenta
And me, not giving a damn about you, and you, on your bender, oblivious
Del desmadre que me volví
To the mess I've become
Metiéndome de todo y todo me recuerda a ti
Indulging in everything, and everything reminds me of you
Yo que no podía ver el tequila
I used to hate tequila
Y ahora somos mejores amigo'
And now we're best friends
Los más compas desde que no estás
The closest buddies since you've been gone
Tanto culo en Instagram y detrás del tuyo sigo
So much ass on Instagram, but I'm still after yours





Авторы: Jose Alvaro Osorio Balvin, Joseph Alexis Negron Velez, Luis Angel O'neill, Andres Jael Correa, Patrick Michael Brun, Orlando Aispuro Meneses, Oscar Armando Diaz De Leon Huez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.