J Balvin - 3 Noches - перевод текста песни на немецкий

3 Noches - J Balvinперевод на немецкий




3 Noches
3 Nächte
Rayo
Rayo
Ey, ey, ey, ey
Ey, ey, ey, ey
Uh
Uh
Leggo
Leggo
Tre' noches sin ti (tre' noches sin ti)
Drei Nächte ohne dich (drei Nächte ohne dich)
Tre' noches sin tu cuerpo
Drei Nächte ohne deinen Körper
Si me cambias el switch (si me cambias el switch)
Wenn du bei mir den Schalter umlegst (wenn du bei mir den Schalter umlegst)
Los días se me hacen eternos (ah)
Werden die Tage für mich zur Ewigkeit (ah)
que me pediste que no te joda
Ich weiß, du hast mich gebeten, dich nicht zu nerven
Pero me da' razone', toda'
Aber du gibst mir Gründe, alle
Ya tengo la excusa que no pasa de moda
Ich habe schon die Ausrede, die nie aus der Mode kommt
Ven y bailemos reggaetón
Komm und lass uns Reggaetón tanzen
Pero después de este afrobeat
Aber nach diesem Afrobeat
Quise llamar tu atención
Wollte ich deine Aufmerksamkeit erregen
Y me tiré los prohibidos
Und ich habe die verbotenen Schritte gewagt
Ven y bailemos reggaetón
Komm und lass uns Reggaetón tanzen
Pero después de este afrobeat (afrobeat, afrobeat)
Aber nach diesem Afrobeat (Afrobeat, Afrobeat)
Quise llamar tu atención
Wollte ich deine Aufmerksamkeit erregen
Y me tiré los prohibidos
Und ich habe die verbotenen Schritte gewagt
Leggo
Leggo
Le pido a Dios que no sea el último baile
Ich bitte Gott, dass es nicht der letzte Tanz ist
Ni el último vino en Buenos Aires
Noch der letzte Wein in Buenos Aires
Que si es por ti, mami, yo cruzo Los Andes
Denn wenn es für dich ist, Mami, überquere ich die Anden
Y leo tu cuerpo entero como Braille
Und lese deinen ganzen Körper wie Brailleschrift
Mami, ¿quién lo diría? ¿Quién lo diría?
Mami, wer hätte das gedacht? Wer hätte das gedacht?
Que fueras tan tight, de mi size
Dass du so eng wärst, meine Größe
Contigo lo bueno se me pega
Bei dir steckt mich das Gute an
La única que mami aprueba, yeah
Die Einzige, die Mami gutheißt, yeah
La música nos equilibra
Die Musik bringt uns ins Gleichgewicht
Que esta noche dure toa la vida
Möge diese Nacht ein ganzes Leben dauern
Si pecamos, Dio' no' libra
Wenn wir sündigen, vergibt uns Gott
Llega usted pa cambiar la vida
Du kommst, um mein Leben zu verändern
Ven y bailemos reggaetón
Komm und lass uns Reggaetón tanzen
Pero después de este afrobeat
Aber nach diesem Afrobeat
Quise llamar tu atención
Wollte ich deine Aufmerksamkeit erregen
Y me tiré los prohibidos
Und ich habe die verbotenen Schritte gewagt
Ven y bailemos reggaetón
Komm und lass uns Reggaetón tanzen
Pero después de este afrobeat
Aber nach diesem Afrobeat
Quise llamar tu atención
Wollte ich deine Aufmerksamkeit erregen
Y me tiré los prohibidos
Und ich habe die verbotenen Schritte gewagt
Ey, sabes
Ey, du weißt
Sudamos una vez más antes que me vaya
Wir schwitzen noch einmal, bevor ich gehe
Quizás no vuelva por un tiempo a Baya
Vielleicht komme ich für eine Weile nicht nach Baya zurück
Si es por serte sincero, si es por suerte, mi cielo
Um ehrlich zu sein, wenn es Glück bringt, mein Himmel
Lo hacemos en la orilla y en la playa
Machen wir es am Ufer und am Strand
Uh, me decía que, que
Uh, sie sagte mir, dass, dass
Duele dejarte, vida mía, que, que
Es schmerzt, dich zu verlassen, mein Leben, dass, dass
Estaba bailando y me decía que, que
Ich tanzte und sie sagte mir, dass, dass
No se quería ir, no se quería ir
Sie nicht gehen wollte, sie wollte nicht gehen
Uh, me decía que, que
Uh, sie sagte mir, dass, dass
Duele dejarte, vida mía, que, que
Es schmerzt, dich zu verlassen, mein Leben, dass, dass
Si es por mí, amanecía, que, que
Wenn es nach mir ginge, würde es schon dämmern, dass, dass
No sabes el desvelo que pasé
Du weißt nicht, wie schlaflos ich war
Tre' noches sin ti (tre' noches sin ti)
Drei Nächte ohne dich (drei Nächte ohne dich)
Tre' noches sin tu cuerpo
Drei Nächte ohne deinen Körper
Si me cambias el switch (si me cambias el switch)
Wenn du bei mir den Schalter umlegst (wenn du bei mir den Schalter umlegst)
Los días se me hacen eternos
Werden die Tage für mich zur Ewigkeit
que me pediste que no te joda
Ich weiß, du hast mich gebeten, dich nicht zu nerven
Pero me da' razone', toda'
Aber du gibst mir Gründe, alle
Ya tengo la excusa que no pasa de moda
Ich habe schon die Ausrede, die nie aus der Mode kommt
Ven y bailemos reggaetón
Komm und lass uns Reggaetón tanzen
Pero después de este afrobeat (después de este afrobeat)
Aber nach diesem Afrobeat (nach diesem Afrobeat)
Quise llamar tu atención
Wollte ich deine Aufmerksamkeit erregen
Y me tiré los prohibidos (prohibido', prohibido', prohibido')
Und ich habe die verbotenen Schritte gewagt (verbotene, verbotene, verbotene)
Ven y bailemos reggaetón
Komm und lass uns Reggaetón tanzen
Pero después de este afrobeat (afrobeat, afrobeat)
Aber nach diesem Afrobeat (Afrobeat, Afrobeat)
Quise llamar tu atención
Wollte ich deine Aufmerksamkeit erregen
Y me tiré los prohibidos (prohibido', prohibido', prohibido')
Und ich habe die verbotenen Schritte gewagt (verbotene, verbotene, verbotene)
Yeah, J Balvin, man
Yeah, J Balvin, man
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ah
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ah
Leggo
Leggo
Rayo
Rayo
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Esta está buena pa bailarla con cervecita en mano
Das hier ist gut, um es mit einem Bier in der Hand zu tanzen





Авторы: Jose Alvaro Osorio Balvin, Santiago Elias Mercado Gomez, Lenin Yorney Palacios Machado, Luis Angel O'neill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.