J Balvin - 3 Noches - перевод текста песни на английский

3 Noches - J Balvinперевод на английский




3 Noches
3 Nights
Rayo
Rayo
Ey, ey, ey, ey
Hey, hey, hey, hey
Uh
Uh
Leggo
Leggo
Tre' noches sin ti (tre' noches sin ti)
Three nights without you (three nights without you)
Tre' noches sin tu cuerpo
Three nights without your body
Si me cambias el switch (si me cambias el switch)
If you flip the switch on me (if you flip the switch on me)
Los días se me hacen eternos (ah)
The days feel eternal (ah)
que me pediste que no te joda
I know you asked me not to bother you
Pero me da' razone', toda'
But you give me all the reasons
Ya tengo la excusa que no pasa de moda
I already have the excuse that never goes out of style
Ven y bailemos reggaetón
Come and let's dance reggaeton
Pero después de este afrobeat
But after this afrobeat
Quise llamar tu atención
I wanted to get your attention
Y me tiré los prohibidos
And I pulled out all the stops
Ven y bailemos reggaetón
Come and let's dance reggaeton
Pero después de este afrobeat (afrobeat, afrobeat)
But after this afrobeat (afrobeat, afrobeat)
Quise llamar tu atención
I wanted to get your attention
Y me tiré los prohibidos
And I pulled out all the stops
Leggo
Leggo
Le pido a Dios que no sea el último baile
I pray to God that this isn't the last dance
Ni el último vino en Buenos Aires
Nor the last wine in Buenos Aires
Que si es por ti, mami, yo cruzo Los Andes
That if it's for you, baby, I'll cross the Andes
Y leo tu cuerpo entero como Braille
And read your whole body like Braille
Mami, ¿quién lo diría? ¿Quién lo diría?
Baby, who would've thought? Who would've thought?
Que fueras tan tight, de mi size
That you'd be so tight, my size
Contigo lo bueno se me pega
With you, all the good things stick to me
La única que mami aprueba, yeah
The only one mommy approves of, yeah
La música nos equilibra
Music balances us
Que esta noche dure toa la vida
May this night last a lifetime
Si pecamos, Dio' no' libra
If we sin, God delivers us
Llega usted pa cambiar la vida
You arrive to change my life
Ven y bailemos reggaetón
Come and let's dance reggaeton
Pero después de este afrobeat
But after this afrobeat
Quise llamar tu atención
I wanted to get your attention
Y me tiré los prohibidos
And I pulled out all the stops
Ven y bailemos reggaetón
Come and let's dance reggaeton
Pero después de este afrobeat
But after this afrobeat
Quise llamar tu atención
I wanted to get your attention
Y me tiré los prohibidos
And I pulled out all the stops
Ey, sabes
Hey, you know
Sudamos una vez más antes que me vaya
We sweat one more time before I go
Quizás no vuelva por un tiempo a Baya
I might not be back in the Bay for a while
Si es por serte sincero, si es por suerte, mi cielo
If it's about being honest, if it's about luck, my darling
Lo hacemos en la orilla y en la playa
We'll do it by the shore and on the beach
Uh, me decía que, que
Uh, she was telling me that, that
Duele dejarte, vida mía, que, que
It hurts to leave you, my life, that, that
Estaba bailando y me decía que, que
She was dancing and telling me that, that
No se quería ir, no se quería ir
She didn't want to leave, she didn't want to leave
Uh, me decía que, que
Uh, she was telling me that, that
Duele dejarte, vida mía, que, que
It hurts to leave you, my life, that, that
Si es por mí, amanecía, que, que
If it were up to me, I would stay until sunrise, that, that
No sabes el desvelo que pasé
You don't know the sleepless nights I've had
Tre' noches sin ti (tre' noches sin ti)
Three nights without you (three nights without you)
Tre' noches sin tu cuerpo
Three nights without your body
Si me cambias el switch (si me cambias el switch)
If you flip the switch on me (if you flip the switch on me)
Los días se me hacen eternos
The days feel eternal
que me pediste que no te joda
I know you asked me not to bother you
Pero me da' razone', toda'
But you give me all the reasons
Ya tengo la excusa que no pasa de moda
I already have the excuse that never goes out of style
Ven y bailemos reggaetón
Come and let's dance reggaeton
Pero después de este afrobeat (después de este afrobeat)
But after this afrobeat (after this afrobeat)
Quise llamar tu atención
I wanted to get your attention
Y me tiré los prohibidos (prohibido', prohibido', prohibido')
And I pulled out all the stops (forbidden, forbidden, forbidden)
Ven y bailemos reggaetón
Come and let's dance reggaeton
Pero después de este afrobeat (afrobeat, afrobeat)
But after this afrobeat (afrobeat, afrobeat)
Quise llamar tu atención
I wanted to get your attention
Y me tiré los prohibidos (prohibido', prohibido', prohibido')
And I pulled out all the stops (forbidden, forbidden, forbidden)
Yeah, J Balvin, man
Yeah, J Balvin, man
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ah
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ah
Leggo
Leggo
Rayo
Rayo
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti
Ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti, ti-qui-ti
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Esta está buena pa bailarla con cervecita en mano
This one's good to dance to with a beer in hand





Авторы: Jose Alvaro Osorio Balvin, Santiago Elias Mercado Gomez, Lenin Yorney Palacios Machado, Luis Angel O'neill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.