J Balvin - La Familia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J Balvin - La Familia




La Familia
The Family
Yeah
Yeah
La Familia
La Familia
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
Leggo
Leggo
Bendiciones pa' los míos (Eh)
Bendiciones pa' los míos (Eh)
Deseo, salud y vida pa' los míos (Pa' los mío')
Deseo, salud y vida pa' los míos (Pa' los mío')
Trabajo todos los días pa' los míos (Pa' los míos)
Trabajo todos los días pa' los míos (Pa' los míos)
Ellos puestos pa' y yo puesto pa' los míos (Yeah)
Ellos puestos pa' y yo puesto pa' los míos (Yeah)
Lo que estás escuchando es otro palo mío (Palo mío)
What you're listening to is another stick of mine (Stick of mine)
Esto es pa'l que creyó cuando estaba jodío' (Jodío')
This is pa'l who believed when he was jodío' (Jodío')
Que se la vive el que conmigo pasó frío (Pasó frío)
Who lives it the one who spent cold with me (Spent cold)
No me la creo, hasta me dan escalofrío' (Ey)
I don't believe it, they even give me the creeps' (Ey)
Yeah, bendiciones pa' los mío'
Yeah, blessings to 'mine'
No new friends, no hay amigos nuevos (Yeah, yeah)
No new friends, no new friends (Yeah, yeah)
Solo por los míos me la juego (Yeah)
Just for mine I'm playing (Yeah)
Jura'o que si no es por ellos, no llego (Wuh)
I swear that if it's not for them, I won't make it (Wuh)
Construimo' este sueño como un Lego, Lego, Lego, Lego
I build ' this dream like a Lego, Lego, Lego, Lego
Y si ya estoy en el cielo, que no me lloren (No me lloren)
And if I'm already in heaven, don't cry to me (Don't cry to me)
Que celebren poniendo to'a mis cancione'
Let them celebrate by putting to 'a my song'
Yo me ahorraba las palabras pa' que hablaran mis accione' (Yah)
I was sparing myself the words to 'let my actions speak' (Yah)
A mi mamá no la veo desde que se fue de vacacione'
I haven't seen my mom since she went on vacation."
Carolina, hermana mía (Mía, mía)
Carolina, my sister (Mine, mine)
Nada te va a faltar mientra' yo viva (Mientra' yo viva)
Nothing will be missing as long as 'I live (As long as ' I live)
Y a Samantha aunque poco' se la aguantan (¿Qué?)
And Samantha, although they can't stand it much (What?)
Tu tío Titi es tu ángel de la guarda (Yeah, yah)
Your uncle Titi is your guardian angel (Yeah, yah)
Y Álvaro Osorio, un placer fue haber sido tu socio
And Álvaro Osorio, it was a pleasure to have been your partner
Pero prefiero a mi padre antes que el negocio (Negocio)
But I prefer my father before the business (Business)
Gracias a Papá y al Negro (Yeah)
Thanks to Daddy and the Nigga (Yeah)
Les está yendo bien y me alegro
They are doing well and I am glad
Bendiciones pa' los míos (Sí, sí)
Blessings for mine (Yes, yes)
Deseo, salud y vida pa' los míos (Pa' los míos)
I wish, health and life for mine (For mine)
Trabajo todos los días pa' los míos (Pa' los míos)
I work every day for mine (for mine)
Ellos puestos pa' y yo puesto pa' los míos (Pa' los míos)
They put on for 'me and I put on for'mine (For'mine)
Lo que estás escuchando es otro palo mío (Wuh)
What you're listening to is another stick of mine (Wuh)
Esto es pa'l que creyó cuando estaba jodío' (Jodío')
This is pa'l who believed when he was jodío' (Jodío')
Que se la vive el que conmigo pasó frío (Frío)
Who lives it the one who spent cold with me (Cold)
No me la creo, hasta me dan escalofrío' (Escalofrío')
I don't believe her, they even give me the creeps' (Creeps')
(Yeah, bendiciones pa' los míos)
(Yeah, blessings for mine)
Gracias al reggaetón que me dio la comida (Amén)
Thanks to the reggaeton who gave me the food (Amen)
Y a la meditación que me salvó la vida (Namasté)
And to the meditation that saved my life (Namaste)
Y al que me prestó cuando nada tenía (Ey)
And to the one who lent me when I had nothing (Hey)
Y al que me abrazó cuando frío yo tenía, yo tenía, yo tenía (Sí)
And the one who hugged me when it was cold I had, I had, I had (Yeah)
Al que foto' me pedía (Sí, tú) sin saber que me pegaría (Ey)
To the one who photo' asked me (Yes, you) without knowing that he would hit me (Hey)
Y a mis fans que vieron lo que otros no veían (Saben)
And to my fans who saw what others didn't see (You know)
Esa e' la familia mía
That and ' my family
Los que estuvimos en bus (Ey) ahora estamos en el jet (Wuh)
Those of us who were on the bus (Ey) are now on the jet (Wuh)
Y aunque siempre tuve look, ahora me visto más fresh (Sha, sha)
And although I always had look, now I dress more fresh (Sha, sha)
En el closet ya no me cabe la ropa (Ropa)
My clothes don't fit in the closet anymore (Clothes)
Matt y Gabi, yo estoy puesto pa' que rompan (Pa' que rompan)
Matt and Gabi, I'm ready for you to break up (to break up)
Sin compromiso grabaron Jowell y Randy (Rand)
Without commitment recorded Jowell and Randy (Rand)
Zion y Lennox que siempre han estado pa' (Pa' mí)
Zion y Lennox que siempre han estado pa' (Pa' mí)
Sky, Bull, Mosty son mi fami (Fam)
Sky, Bull, Mosty son mi fami (Fam)
Y a los que no les gusta el reggaetón, pero les gusta Balvin
Y a los que no les gusta el reggaetón, pero les gusta Balvin
De los míos (De los míos)
De los míos (De los míos)
Deseo, salud y vida pa' los míos (Pa' los mío')
Deseo, salud y vida pa' los míos (Pa' los mío')
Trabajo todos los días pa' los míos (Pa' los míos)
I work every day for mine (for mine)
Ellos puestos pa' y yo puesto pa' los míos (Míos, míos)
They put on for 'me and I put on for'mine (Mine, mine)
Lo que estás escuchando es otro palo mío (Ey)
What you're listening to is another stick of mine (Hey)
Esto es pa'l que creyó cuando estaba jodío' (Estaba jodío')
This is pa'l who believed when he was fucked' (He was fucked')
Que se la vive el que conmigo y pasó frío (Pasó frío)
Que se la vive el que conmigo y pasó frío (Pasó frío)
No me la creo, hasta me dan escalofríos (Yah)
No me la creo, hasta me dan escalofríos (Yah)
(Yeah, bendiciones pa' los míos)
(Yeah, bendiciones pa' los míos)
Pa' los míos, pa' los míos
Pa' los míos, pa' los míos
(Bendiciones pa' los míos)
(Bendiciones pa' los míos)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Chichi, ey
Chichi, ey
Rebecca
Rebecca
Rick, Fabio
Rick, Fabio
Ángel, Jesús
Ángel, Jesús
La Famila
La Famila
Y a todo el mundo que me ha ayudado siempre, gracias
And to everyone who has always helped me, thank you
Gracias, gracias
Thank you, thank you
Keityn
Keityn
Leggo, leggo
Leggo, leggo





Авторы: Jose Alvaro Osorio Balvin, Erick Andres Celis Marin, Kevyn Mauricio Cruz Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.