Текст и перевод песни J Balvin - La Familia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendiciones
pa'
los
míos
(Eh)
Bendiciones
pa'
los
míos
(Eh)
Deseo,
salud
y
vida
pa'
los
míos
(Pa'
los
mío')
Deseo,
salud
y
vida
pa'
los
míos
(Pa'
los
mío')
Trabajo
todos
los
días
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
Trabajo
todos
los
días
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
Ellos
puestos
pa'
mí
y
yo
puesto
pa'
los
míos
(Yeah)
Ellos
puestos
pa'
mí
y
yo
puesto
pa'
los
míos
(Yeah)
Lo
que
estás
escuchando
es
otro
palo
mío
(Palo
mío)
What
you're
listening
to
is
another
stick
of
mine
(Stick
of
mine)
Esto
es
pa'l
que
creyó
cuando
estaba
jodío'
(Jodío')
This
is
pa'l
who
believed
when
he
was
jodío'
(Jodío')
Que
se
la
vive
el
que
conmigo
pasó
frío
(Pasó
frío)
Who
lives
it
the
one
who
spent
cold
with
me
(Spent
cold)
No
me
la
creo,
hasta
me
dan
escalofrío'
(Ey)
I
don't
believe
it,
they
even
give
me
the
creeps'
(Ey)
Yeah,
bendiciones
pa'
los
mío'
Yeah,
blessings
to
'mine'
No
new
friends,
no
hay
amigos
nuevos
(Yeah,
yeah)
No
new
friends,
no
new
friends
(Yeah,
yeah)
Solo
por
los
míos
me
la
juego
(Yeah)
Just
for
mine
I'm
playing
(Yeah)
Jura'o
que
si
no
es
por
ellos,
no
llego
(Wuh)
I
swear
that
if
it's
not
for
them,
I
won't
make
it
(Wuh)
Construimo'
este
sueño
como
un
Lego,
Lego,
Lego,
Lego
I
build
' this
dream
like
a
Lego,
Lego,
Lego,
Lego
Y
si
ya
estoy
en
el
cielo,
que
no
me
lloren
(No
me
lloren)
And
if
I'm
already
in
heaven,
don't
cry
to
me
(Don't
cry
to
me)
Que
celebren
poniendo
to'a
mis
cancione'
Let
them
celebrate
by
putting
to
'a
my
song'
Yo
me
ahorraba
las
palabras
pa'
que
hablaran
mis
accione'
(Yah)
I
was
sparing
myself
the
words
to
'let
my
actions
speak'
(Yah)
A
mi
mamá
no
la
veo
desde
que
se
fue
de
vacacione'
I
haven't
seen
my
mom
since
she
went
on
vacation."
Carolina,
hermana
mía
(Mía,
mía)
Carolina,
my
sister
(Mine,
mine)
Nada
te
va
a
faltar
mientra'
yo
viva
(Mientra'
yo
viva)
Nothing
will
be
missing
as
long
as
'I
live
(As
long
as
' I
live)
Y
a
Samantha
aunque
poco'
se
la
aguantan
(¿Qué?)
And
Samantha,
although
they
can't
stand
it
much
(What?)
Tu
tío
Titi
es
tu
ángel
de
la
guarda
(Yeah,
yah)
Your
uncle
Titi
is
your
guardian
angel
(Yeah,
yah)
Y
Álvaro
Osorio,
un
placer
fue
haber
sido
tu
socio
And
Álvaro
Osorio,
it
was
a
pleasure
to
have
been
your
partner
Pero
prefiero
a
mi
padre
antes
que
el
negocio
(Negocio)
But
I
prefer
my
father
before
the
business
(Business)
Gracias
a
Papá
y
al
Negro
(Yeah)
Thanks
to
Daddy
and
the
Nigga
(Yeah)
Les
está
yendo
bien
y
me
alegro
They
are
doing
well
and
I
am
glad
Bendiciones
pa'
los
míos
(Sí,
sí)
Blessings
for
mine
(Yes,
yes)
Deseo,
salud
y
vida
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
I
wish,
health
and
life
for
mine
(For
mine)
Trabajo
todos
los
días
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
I
work
every
day
for
mine
(for
mine)
Ellos
puestos
pa'
mí
y
yo
puesto
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
They
put
on
for
'me
and
I
put
on
for'mine
(For'mine)
Lo
que
estás
escuchando
es
otro
palo
mío
(Wuh)
What
you're
listening
to
is
another
stick
of
mine
(Wuh)
Esto
es
pa'l
que
creyó
cuando
estaba
jodío'
(Jodío')
This
is
pa'l
who
believed
when
he
was
jodío'
(Jodío')
Que
se
la
vive
el
que
conmigo
pasó
frío
(Frío)
Who
lives
it
the
one
who
spent
cold
with
me
(Cold)
No
me
la
creo,
hasta
me
dan
escalofrío'
(Escalofrío')
I
don't
believe
her,
they
even
give
me
the
creeps'
(Creeps')
(Yeah,
bendiciones
pa'
los
míos)
(Yeah,
blessings
for
mine)
Gracias
al
reggaetón
que
me
dio
la
comida
(Amén)
Thanks
to
the
reggaeton
who
gave
me
the
food
(Amen)
Y
a
la
meditación
que
me
salvó
la
vida
(Namasté)
And
to
the
meditation
that
saved
my
life
(Namaste)
Y
al
que
me
prestó
cuando
nada
tenía
(Ey)
And
to
the
one
who
lent
me
when
I
had
nothing
(Hey)
Y
al
que
me
abrazó
cuando
frío
yo
tenía,
yo
tenía,
yo
tenía
(Sí)
And
the
one
who
hugged
me
when
it
was
cold
I
had,
I
had,
I
had
(Yeah)
Al
que
foto'
me
pedía
(Sí,
tú)
sin
saber
que
me
pegaría
(Ey)
To
the
one
who
photo'
asked
me
(Yes,
you)
without
knowing
that
he
would
hit
me
(Hey)
Y
a
mis
fans
que
vieron
lo
que
otros
no
veían
(Saben)
And
to
my
fans
who
saw
what
others
didn't
see
(You
know)
Esa
e'
la
familia
mía
That
and
' my
family
Los
que
estuvimos
en
bus
(Ey)
ahora
estamos
en
el
jet
(Wuh)
Those
of
us
who
were
on
the
bus
(Ey)
are
now
on
the
jet
(Wuh)
Y
aunque
siempre
tuve
look,
ahora
me
visto
más
fresh
(Sha,
sha)
And
although
I
always
had
look,
now
I
dress
more
fresh
(Sha,
sha)
En
el
closet
ya
no
me
cabe
la
ropa
(Ropa)
My
clothes
don't
fit
in
the
closet
anymore
(Clothes)
Matt
y
Gabi,
yo
estoy
puesto
pa'
que
rompan
(Pa'
que
rompan)
Matt
and
Gabi,
I'm
ready
for
you
to
break
up
(to
break
up)
Sin
compromiso
grabaron
Jowell
y
Randy
(Rand)
Without
commitment
recorded
Jowell
and
Randy
(Rand)
Zion
y
Lennox
que
siempre
han
estado
pa'
mí
(Pa'
mí)
Zion
y
Lennox
que
siempre
han
estado
pa'
mí
(Pa'
mí)
Sky,
Bull,
Mosty
son
mi
fami
(Fam)
Sky,
Bull,
Mosty
son
mi
fami
(Fam)
Y
a
los
que
no
les
gusta
el
reggaetón,
pero
les
gusta
Balvin
Y
a
los
que
no
les
gusta
el
reggaetón,
pero
les
gusta
Balvin
De
los
míos
(De
los
míos)
De
los
míos
(De
los
míos)
Deseo,
salud
y
vida
pa'
los
míos
(Pa'
los
mío')
Deseo,
salud
y
vida
pa'
los
míos
(Pa'
los
mío')
Trabajo
todos
los
días
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
I
work
every
day
for
mine
(for
mine)
Ellos
puestos
pa'
mí
y
yo
puesto
pa'
los
míos
(Míos,
míos)
They
put
on
for
'me
and
I
put
on
for'mine
(Mine,
mine)
Lo
que
estás
escuchando
es
otro
palo
mío
(Ey)
What
you're
listening
to
is
another
stick
of
mine
(Hey)
Esto
es
pa'l
que
creyó
cuando
estaba
jodío'
(Estaba
jodío')
This
is
pa'l
who
believed
when
he
was
fucked'
(He
was
fucked')
Que
se
la
vive
el
que
conmigo
y
pasó
frío
(Pasó
frío)
Que
se
la
vive
el
que
conmigo
y
pasó
frío
(Pasó
frío)
No
me
la
creo,
hasta
me
dan
escalofríos
(Yah)
No
me
la
creo,
hasta
me
dan
escalofríos
(Yah)
(Yeah,
bendiciones
pa'
los
míos)
(Yeah,
bendiciones
pa'
los
míos)
Pa'
los
míos,
pa'
los
míos
Pa'
los
míos,
pa'
los
míos
(Bendiciones
pa'
los
míos)
(Bendiciones
pa'
los
míos)
Ángel,
Jesús
Ángel,
Jesús
Y
a
todo
el
mundo
que
me
ha
ayudado
siempre,
gracias
And
to
everyone
who
has
always
helped
me,
thank
you
Gracias,
gracias
Thank
you,
thank
you
Leggo,
leggo
Leggo,
leggo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alvaro Osorio Balvin, Erick Andres Celis Marin, Kevyn Mauricio Cruz Moreno
Альбом
JOSE
дата релиза
10-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.