Текст и перевод песни J Balvin - Tu Veneno
J
Balvin,
man
J
Balvin,
man
Ya
va
más
de
una
luna
llena
You've
been
shining
for
more
than
a
full
moon
Tirándome
y
no
me
texteas
Playing
with
me
but
not
texting
me
Sácame
de
esta
cuarentena
Pull
me
out
of
this
quarantine
Igual
a
mí,
ya
me
pusiste
los
frenos
Like
me,
you've
stopped
me
short
Porque
yo
soy
tu
veneno,
tu
veneno,
yeah-eh
(Ah,
Ah)
Because
I'm
your
poison,
your
poison,
yeah-eh
(Ah,
Ah)
Te
hago
mal,
pero
qué
bueno
cuando
lo
hacemo',
yeah-eh
(Yeah-eh)
I'm
bad
for
you,
but
how
well
we
do
it,
yeah-eh
(Yeah-eh)
En
ti
me
puse
a
pensar
I
started
thinking
about
you
En
toda'
esa'
bellaqueras
cuando
conmigo
estabas
All
the
beautiful
things
about
you
when
I
was
with
you
Sé
que
te
sientes
igual
y
extrañas
cuando
encima
me
brincabas
(Uh)
I
know
you
feel
the
same
and
you
miss
it
when
you
were
on
top
of
me
(Uh)
Porque
yo
soy
tu
veneno,
tu
veneno,
yeah-eh
(Ah,
ah)
Because
I'm
your
poison,
your
poison,
yeah-eh
(Ah,
Ah)
Te
hago
mal,
pero
qué
bueno
que
lo
hacemos,
yeah-eh
(Yeah-eh)
I'm
bad
for
you,
but
what
well
we
do
it,
yeah-eh
(Yeah-eh)
En
ti
me
puse
a
pensar
I
started
thinking
about
you
En
toda'
esa'
bellaqueras
cuando
conmigo
estabas
(Leggo,
leggo)
All
the
beautiful
things
about
you
when
I
was
with
you
(Leggo,
leggo)
Sé
que
te
sientes
igual
y
extrañas
cuando
(Ey)
I
know
you
feel
the
same
and
you
miss
it
when
(Hey)
Pedía
hacerlo
con
mis
canciones
I
asked
to
do
it
with
my
songs
Te
ponías
creativa
inventando
posiciones
(Wuh)
You
got
creative
thinking
up
positions
(Wuh)
Y
ahora
el
que
te
lo
pone
(Pone)
And
now
the
one
who
makes
it
(Makes
it)
Se
vuelve
loco
cuando
hace
que
tú
me
mencione'
Goes
crazy
when
he
makes
you
mention
me
Mujer,
dile
que
a
mí
me
perdone
Woman,
tell
him
he
should
forgive
me
No
es
culpa
mía
que
te
ande
celando
por
lo
del
otro
día
It's
not
my
fault
I'm
jealous
about
the
other
day
Si
te
lo
di
en
cuatro
como
se
suponía
(Wuh)
If
I
gave
it
to
you
on
all
fours
as
we
were
supposed
to
(Wuh)
Me
tienes
en
vela
desde
la
despedida
(Ey)
You've
kept
me
awake
since
we
said
goodbye
(Hey)
Y
yo
ya
no
duermo,
de
noche
me
desvelo
(Ah
desvelo)
And
I
no
longer
sleep,
I'm
awake
at
night
(Awake)
Si
tú
me
das
una
pista,
cojo
vuelo
(Vuelo)
If
you
give
me
a
hint,
I'll
take
flight
(Flight)
Mami,
yo
caliente,
tú
hielo
(Ice)
Baby,
I'm
hot,
you're
ice
(Ice)
Por
ti
yo
cancelo
los
cueros
(Cueros)
For
you
I'll
cancel
the
horniness
(Horniness)
Me
tiene'
recordando
to'
lo
que
te
hacía
(Sí,
sí)
I
keep
remembering
everything
I
did
to
you
(Yes,
yes)
No
entiendo
cómo
un
polvo
de
esos
se
olvida
I
don't
understand
how
someone
would
forget
such
great
sex
Un
día
estoy
detrás
de
ti
como
policía
(¡Wuh!)
One
day
I'll
be
behind
you
like
a
cop
(Wuh!)
Yo
que
estoy
pa'
ti,
pero
I'm
the
one
for
you,
but
Iba
a
las
milla',
me
pusiste
los
frenos
I
was
flying
high,
and
you
stopped
me
short
Porque
yo
soy
tu
veneno,
tu
veneno,
yeah-eh
(Ah,
Ah)
Because
I'm
your
poison,
your
poison,
yeah-eh
(Ah,
Ah)
Te
hago
mal,
pero
qué
bueno
cuando
lo
hacemo',
yeah-eh
(Yeah-eh)
I'm
bad
for
you,
but
how
well
we
do
it,
yeah-eh
(Yeah-eh)
En
ti
me
puse
a
pensar
I
started
thinking
about
you
En
toda'
esas
bellaqueras
cuando
conmigo
estabas
(Leggo,
leggo)
All
the
beautiful
things
about
you
when
I
was
with
you
(Leggo,
leggo)
Sé
que
te
sientes
igual
y
extrañas
cuando
(Yeah)
I
know
you
feel
the
same
and
you
miss
it
when
(Yeah)
J
Balvin,
man
J
Balvin,
man
El
negocio,
socio
The
business,
partner
¡Sky
Rompiendo!,
Rompiendo
el
Bajo
Sky
Breaking!
Breaking
the
Low
Igual
a
mí,
ya
me
pusiste
los
frenos
Just
like
me,
you've
stopped
me
short
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Balvin, Bigram Zayas Jr., Louis Melendez, Miguel Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.