Текст и перевод песни J Balvin - Tu Veneno
J
Balvin,
man
J
Balvin,
чувак
Ya
va
más
de
una
luna
llena
Уже
больше,
чем
одна
полная
луна,
Tirándome
y
no
me
texteas
А
ты
мне
не
пишешь
Sácame
de
esta
cuarentena
Вытащи
меня
из
этого
карантина
Igual
a
mí,
ya
me
pusiste
los
frenos
Как
и
я,
ты
уже
остановилась
Porque
yo
soy
tu
veneno,
tu
veneno,
yeah-eh
(Ah,
Ah)
Потому
что
я
твой
яд,
твой
яд,
да-да
(А-а)
Te
hago
mal,
pero
qué
bueno
cuando
lo
hacemo',
yeah-eh
(Yeah-eh)
Я
делаю
тебе
больно,
но
так
хорошо,
когда
мы
делаем
это,
да-да
(Да-да)
En
ti
me
puse
a
pensar
Я
стал
думать
о
тебе
En
toda'
esa'
bellaqueras
cuando
conmigo
estabas
Обо
всех
тех
проделках,
когда
ты
была
со
мной
Sé
que
te
sientes
igual
y
extrañas
cuando
encima
me
brincabas
(Uh)
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
и
скучаешь,
когда
я
прыгаю
на
тебя
(Ух)
Porque
yo
soy
tu
veneno,
tu
veneno,
yeah-eh
(Ah,
ah)
Потому
что
я
твой
яд,
твой
яд,
да-да
(А-а)
Te
hago
mal,
pero
qué
bueno
que
lo
hacemos,
yeah-eh
(Yeah-eh)
Я
делаю
тебе
больно,
но
так
хорошо,
когда
мы
делаем
это,
да-да
(Да-да)
En
ti
me
puse
a
pensar
Я
стал
думать
о
тебе
En
toda'
esa'
bellaqueras
cuando
conmigo
estabas
(Leggo,
leggo)
Обо
всех
тех
проделках,
когда
ты
была
со
мной
(Легко,
легко)
Sé
que
te
sientes
igual
y
extrañas
cuando
(Ey)
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
и
скучаешь,
когда
(Эй)
Pedía
hacerlo
con
mis
canciones
Я
просил
сделать
это
под
мои
песни
Te
ponías
creativa
inventando
posiciones
(Wuh)
Ты
проявляла
творческий
подход,
придумывая
позы
(Ух)
Y
ahora
el
que
te
lo
pone
(Pone)
А
теперь
тот,
кто
это
делает
(Делает)
Se
vuelve
loco
cuando
hace
que
tú
me
mencione'
Сходит
с
ума,
когда
заставляет
тебя
упоминать
меня
Mujer,
dile
que
a
mí
me
perdone
Женщина,
скажи
ему,
чтобы
он
меня
простил
No
es
culpa
mía
que
te
ande
celando
por
lo
del
otro
día
Это
не
моя
вина,
что
ты
ревнуешь
из-за
того,
что
произошло
Si
te
lo
di
en
cuatro
como
se
suponía
(Wuh)
Если
я
сделал
это
вчетвером,
как
и
предполагалось
(Ух)
Me
tienes
en
vela
desde
la
despedida
(Ey)
Ты
держишь
меня
в
напряжении
с
момента
прощания
(Эй)
Y
yo
ya
no
duermo,
de
noche
me
desvelo
(Ah
desvelo)
А
я
уже
не
сплю,
по
ночам
не
засыпаю
(Не
сплю)
Si
tú
me
das
una
pista,
cojo
vuelo
(Vuelo)
Если
ты
дашь
мне
знак,
я
тотчас
прилечу
(Летю)
Mami,
yo
caliente,
tú
hielo
(Ice)
Малышка,
я
горячий,
а
ты
холодная
(Лед)
Por
ti
yo
cancelo
los
cueros
(Cueros)
Ради
тебя
я
отмечу
шкуры
(Шкуры)
Me
tiene'
recordando
to'
lo
que
te
hacía
(Sí,
sí)
Ты
заставляешь
меня
вспоминать
все,
что
я
с
тобой
делал
(Да,
да)
No
entiendo
cómo
un
polvo
de
esos
se
olvida
Я
не
понимаю,
как
можно
забыть
такую
еблю
Un
día
estoy
detrás
de
ti
como
policía
(¡Wuh!)
Однажды
я
буду
за
тобой,
как
полицейский
(Ух!)
Yo
que
estoy
pa'
ti,
pero
Я
тот,
кто
для
тебя,
но
Iba
a
las
milla',
me
pusiste
los
frenos
Я
летел
к
милям,
а
ты
меня
остановила
Porque
yo
soy
tu
veneno,
tu
veneno,
yeah-eh
(Ah,
Ah)
Потому
что
я
твой
яд,
твой
яд,
да-да
(А-а)
Te
hago
mal,
pero
qué
bueno
cuando
lo
hacemo',
yeah-eh
(Yeah-eh)
Я
делаю
тебе
больно,
но
так
хорошо,
когда
мы
делаем
это,
да-да
(Да-да)
En
ti
me
puse
a
pensar
Я
стал
думать
о
тебе
En
toda'
esas
bellaqueras
cuando
conmigo
estabas
(Leggo,
leggo)
Обо
всех
тех
проделках,
когда
ты
была
со
мной
(Легко,
легко)
Sé
que
te
sientes
igual
y
extrañas
cuando
(Yeah)
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
и
скучаешь,
когда
(Да)
J
Balvin,
man
J
Balvin,
чувак
El
negocio,
socio
Бизнес,
партнер
¡Sky
Rompiendo!,
Rompiendo
el
Bajo
Sky
Rompiendo!,
Разрушая
басы
Igual
a
mí,
ya
me
pusiste
los
frenos
Как
и
я,
ты
уже
остановилась
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Balvin, Bigram Zayas Jr., Louis Melendez, Miguel Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.