Текст и перевод песни J Balvin - What a Creation
What
a
creation...(Ooh)!
Что
творение...(ОО)!
no
te
imaginas
lo
que
pasa
por
mi
mente
ты
не
представляешь,
что
происходит
у
меня
в
голове.
cuando
te
veo
pasar
когда
я
вижу,
как
ты
проходишь
sería
un
placer
que
me
dejaras
acercarme
было
бы
приятно,
если
бы
вы
позволили
мне
приблизиться
yo
no
pido
nada
más
я
больше
ничего
не
прошу.
hay
no
hay
duda
que
tus
labios
con
mis
labios
нет
сомнений,
что
твои
губы
с
моими
губами
los
quisiera
Juntar
я
хотел
бы
собрать
их
вместе.
te
tienes
que
arriesgar
ты
должен
рискнуть.
Solo
déjame
acercarme
Просто
дай
мне
подойти
ближе.
aunque
sea
un
poco
más
даже
если
это
немного
больше
hay
mira
como
a
mí
me
tienes
Смотри,
Как
у
тебя
есть
я.
que
no
puedo
ya
aguantar
что
я
больше
не
могу
терпеть.
Hay
que
se
sentirá
besarte
Там
будет
чувствовать
себя
целовать
тебя
de
tan
solo
imaginarme
от
простого
воображения
quisiera
ser
yo
quien
te
de
calor
я
хотел
бы
быть
тем,
кто
дает
вам
тепло
en
la
noche
acompañarte
ночью
сопровождать
тебя
What
a
creation...(Ooh)!
Что
творение...(ОО)!
no
te
imaginas
lo
que
pasa
por
mi
mente
ты
не
представляешь,
что
происходит
у
меня
в
голове.
cuando
te
veo
pasar
когда
я
вижу,
как
ты
проходишь
sería
un
placer
que
me
dejaras
acercarme
было
бы
приятно,
если
бы
вы
позволили
мне
приблизиться
yo
no
pido
nada
más
я
больше
ничего
не
прошу.
hay
no
hay
duda
que
tus
labios
con
mis
labios
нет
сомнений,
что
твои
губы
с
моими
губами
los
quisiera
Juntar
я
хотел
бы
собрать
их
вместе.
te
tienes
que
arriesgar
ты
должен
рискнуть.
Si
solo
me
dieras
una
noche
yo
Если
бы
ты
дал
мне
одну
ночь,
я
calmaría
tu
frio
y
seriamos
fuego
это
успокоит
твой
холод,
и
мы
станем
огнем.
cuando
estemos
envueltos
en
la
pasión
когда
мы
окутаны
страстью,
que
necesita
comenzar
de
nuevo
что
нужно
начинать
все
сначала
Es
que
tú
me
sacas
de
la
realidad
Это
то,
что
ты
вытаскиваешь
меня
из
реальности.
enciendo
mi
locura
я
зажигаю
свое
безумие,
empiezo
a
imaginarme
я
начинаю
воображать,
que
sería
de
mi
si
pudiera
probar
что
было
бы
от
меня,
если
бы
я
мог
доказать,
todo
tu
cuerpo
все
ваше
тело
y
en
la
noche
a
tu
lado
quedarme
и
ночью
рядом
с
тобой,
No
puedo
entender
Я
не
могу
понять,
como
el
mundo
cambia
как
мир
меняется
cuando
te
veo
(cuando
te
veo)
когда
я
вижу
тебя
(когда
я
вижу
тебя)
no
quiero
perder
я
не
хочу
проиграть.
tu
sonrisa
que
a
mí
me
lleva
al
cielo
твоя
улыбка,
которая
ведет
меня
на
небеса,
No
puedo
entender
Я
не
могу
понять,
como
el
mundo
cambia
как
мир
меняется
cuando
te
veo
(cuando
te
veo)
когда
я
вижу
тебя
(когда
я
вижу
тебя)
quiero
que
seas
mi
mujer
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
женой.
What
a
creation...(Ooh)!
Что
творение...(ОО)!
no
te
imaginas
lo
que
pasa
por
mi
mente
ты
не
представляешь,
что
происходит
у
меня
в
голове.
cuando
te
veo
pasar
когда
я
вижу,
как
ты
проходишь
sería
un
placer
que
me
dejaras
acercarme
было
бы
приятно,
если
бы
вы
позволили
мне
приблизиться
yo
no
pido
nada
más
я
больше
ничего
не
прошу.
hay
no
hay
duda
que
tus
labios
con
mis
labios
нет
сомнений,
что
твои
губы
с
моими
губами
los
quisiera
Juntar
я
хотел
бы
собрать
их
вместе.
te
tienes
que
arriesgar
ты
должен
рискнуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE ALVARO OSORIO BALVIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.