Александр
Гум
- Она
ушла
Alexander
Hum
- Sie
ist
gegangen
В
бокале
дна
не
видно
Im
Glas
ist
der
Boden
nicht
zu
sehen
Ах,
как
терять
обидно
то
Ach,
wie
schmerzhaft
ist
es,
das
zu
verlieren
Что
ты
искал
ночами
Was
du
nächtelang
gesucht
hast
Меж
звезд
над
облаками,
но
Zwischen
Sternen
über
den
Wolken,
aber
Она
ушла
и
эту
боль
Sie
ist
gegangen
und
diesen
Schmerz
Ты
не
забудешь
никогда
Wirst
du
niemals
vergessen
Пройдут
года
Jahre
werden
vergehen
Ее
ты
вспомнишь
как
тогда
Du
wirst
dich
an
sie
erinnern,
wie
damals
Любовь
дается
только
раз
и
навсегда
Liebe
gibt
es
nur
einmal
und
für
immer
Да
навсегда
она
одна
Ja,
für
immer,
sie
ist
einzig
Сгорают
сигареты
Zigaretten
verbrennen
И
бесконечным
ветром
вдаль
Und
mit
endlosem
Wind
in
die
Ferne
Уносит
сизым
дымом
Trägt
blaugrauer
Rauch
davon
И
кажется
уже
не
жаль
Und
es
scheint
schon
egal
zu
sein
Но
это
ложь,
ведь
эту
боль
Aber
das
ist
eine
Lüge,
denn
diesen
Schmerz
Ты
не
забудешь
никогда
Wirst
du
niemals
vergessen
Пройдут
года
Jahre
werden
vergehen
Ее
ты
вспомнишь
как
тогда
Du
wirst
dich
an
sie
erinnern,
wie
damals
Любовь
дается
только
раз
и
навсегда
Liebe
gibt
es
nur
einmal
und
für
immer
Да
навсегда
она
одна
Ja,
für
immer,
sie
ist
einzig
Беспомощны
попытки
Hilflose
Versuche
Закончит
эти
пытки,
но
Diese
Qualen
zu
beenden,
aber
На
все
есть
свое
время
Für
alles
gibt
es
seine
Zeit
Пройдет
и
это
время
боль
Auch
diese
Zeit
des
Schmerzes
wird
vergehen
Она
пройдет
Er
wird
vergehen
От
этой
боли
не
останется
следа
Von
diesem
Schmerz
wird
keine
Spur
bleiben
Найдется
новая
любовь
Eine
neue
Liebe
wird
sich
finden
Возможна
та
Vielleicht
die
Richtige
О
старой
будешь
вспоминать
лишь
иногда
An
die
Alte
wirst
du
nur
manchmal
denken
Лишь
иногда,
наверно
да
Nur
manchmal,
vielleicht,
ja
Она
пройдет
Er
wird
vergehen
От
этой
боли
не
останется
следа
Von
diesem
Schmerz
wird
keine
Spur
bleiben
Найдется
новая
любовь
Eine
neue
Liebe
wird
sich
finden
Возможна
та
Vielleicht
die
Richtige
О
старой
будешь
вспоминать
лишь
иногда
An
die
Alte
wirst
du
nur
manchmal
denken
Лишь
иногда,
наверно
да
Nur
manchmal,
vielleicht,
ja
Она
пройдет
Er
wird
vergehen
От
этой
боли
не
останется
следа
Von
diesem
Schmerz
wird
keine
Spur
bleiben
Найдется
новая
любовь
Eine
neue
Liebe
wird
sich
finden
Возможна
та
Vielleicht
die
Richtige
О
старой
будешь
вспоминать
лишь
иногда
An
die
Alte
wirst
du
nur
manchmal
denken
Лишь
иногда,
наверно
да
Nur
manchmal,
vielleicht,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Warren Browning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.