Raw Emotion -
J Bird
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
you
know
knows
all
the
town?
Wer
kennt
hier
in
der
ganzen
Stadt
wen?
I've
been
here,
I'm
here
for
now
Ich
war
hier,
und
jetzt
bin
ich's
Moment
God,
it
feels
like
I
can't
tell
Gott,
ich
fühl
mich,
als
könnt
ich
nicht
unterscheiden
That's
on
me
Das
liegt
an
mir
I,
I
that's
on
me
Ich,
ich,
das
liegt
an
mir
I
can't
tell
your
sorrows
Ich
erkenn
deinen
Kummer
nicht
The
difference
is
tomorrow
Der
Unterschied
liegt
im
Morgenlicht
There's
feeling
in
those
burrows
Da
schwingt
Gefühl
im
Erdenwicht
Talking
like
you
know
Du
sprichst
als
wüsstest
du
Bescheid
I'm
draped
down
to
the
floor
Ich
bin
bis
zum
Boden
drapiert
I'm
walking
in
with
symphonies
Ich
geh
rein
mit
Symphonien
Asking
me
what's
drinking
me
Fragst
mich,
was
mich
zerfrisst
darin
Glass
half
full
Halb
volles
Glas
Oh
I'm
sorry,
you
want
a
gift
from
me?
Oh
entschuldige,
willst
du
ein
Geschenk
von
mir?
You
crazy
like
a
Maggie
stitch
Du
bist
durch
wie
'n
Maggie-Stich
Why
you
keep
playing
if
you
want
more?
Wieso
spielst
du,
wenn
du
mehr
begehrst?
Bet
on
Birdy
is
the
best
bet
Auf
Birdy
setzen
ist
die
beste
Wette
I'm
winning
in
my
pool
Ich
gewinn
in
meinem
Spiel
On
my
soul
something
feels
like
we
on
Bei
meiner
Seele,
es
fühlt
sich
an
als
lägen
wir
im
Rennen
All
I
know
is
one
time
I
ain't
know
Ich
wusste
nur
einmal:
Ich
wusste
nichts
Remember
all
the
pain
Erinner
all
den
Schmerz
Glad
to
say
I
let
it
go
Bin
froh
zu
sagen,
ich
ließ
ihn
los
All
I
really
I
know
is
Alles
was
ich
echt
weiß
ist
Is
that
I
can't
wait
til
I
get
out
Dass
ich
nicht
warten
kann
bis
ich
hier
raus
bin
Shawty
wanna
book
me
for
some
clout
Schätzchen
will
mich
buchen
für
den
Ruhm
Dropped
her
then
broke
my
window,
you
see
me
now
Hob
sie
ab,
dann
schlug
sie
mein
Fenster
ein,
siehst
mich
jetzt
This
is
Birdy,
you'll
get
flown
out
if
you
down
Hier
ist
Birdy,
du
fliegst
raus,
wenn
du
bereit
I
ain't
ever
disrespecting
when
we
out
Ich
zeig
nie
Respektlosigkeit
wenn
wir
draußen
I
don't
ever
answer
questions
that
don't
pertain
to
me
Ich
beantworte
nie
Fragen
die
mich
nichts
angehen
How
I'm
down
all
these
votes
but
I
still
make
the
scene?
Wie
schaff
ich
die
Szene
trotz
all
dieser
Gegenstimmen?
I
just
think
it's
crazy
all
I
hear
is
shawties
scream
Ich
find's
nur
irre,
ständig
hör
ich
Mädchen
kreischen
And
I
love
it
Und
ich
liebs
I'ma
keep
balling,
like
I'm
shooting
for
a
ring
Ich
baller
weiter,
als
würd
ich
nach'm
Ring
zielen
I'ma
keep
shooting
shots,
I'm
shooting
more
than
3s
Ich
schieß
weiter,
mehr
als
Dreier
wagen
Hear
the
dissin,
and
I
get
it,
chickens
wanna
eat
with
me
Hör
den
Diss,
kapiere,
Schätzchen
will
mit
mir
essen
Talkin'
'bout
they
love
me
but
I
see
the
love
is
weak
Sagen
sie
lieben
mich,
doch
seh
die
Liebe
zergehen
Why
they
get
to
counting
stats,
and
I
don't
ever
see
it?
Wieso
zählen
sie
Statistiken
die
ich
niemals
sehe?
What's
up
with
all
these
rappers
podcasts
put
me
underneath?
Was
soll
das?
Rapper
im
Podcast
stellen
mich
darunter
I
really
try
not
to
get
out
my
wrath,
but
they
keep
trying
me
Ich
versuch
echt
meinen
Grimm
zu
zügeln,
doch
sie
testen
mich
And
then
you
looking
sleep
Und
dann
siehst
du
verschlafen
Doubled
in
on
everything
Verdoppelt
auf
alles
im
Spiel
I
own
my
fit
down
to
the
B
Der
Look
gehört
mir
bis
zum
letzten
Stich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Smith Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.