Famous Girls -
J Bird
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Famous Girls
Знаменитые девочки
Pull
up
like
everything
is
alright
Подкатываю,
будто
всё
хорошо
I
know
you
don't
wanna
see
me
so
turn
off
all
the
lights
Знаю,
ты
не
хочешь
меня
видеть,
так
что
гаси
весь
свет
They
told
her
steer
clear,
but
she
really
down
to
ride
Ей
говорили
держаться
подальше,
но
она
готова
рискнуть
I
think
she
gone
be
ight
Думаю,
с
ней
всё
норм
I
think
she
gone
be
just
fine,
yeah
Думаю,
с
ней
всё
будет
в
порядке,
да
Shawty
told
me
glow
up,
so
I
got
a
different
life
Малышка
сказала
"засветись",
и
я
сменил
жизнь
Momma
told
her
boss
up,
so
she
got
a
different
type
Мама
сказала
"будь
главной",
и
теперь
у
неё
другой
тип
I
think
you
just
wanna
see
a
fight
Похоже,
ты
просто
хочешь
драмы
Shawty
wanna
talk
about
something
like
that
she
never
knew
Малышка
хочет
поговорить
о
том,
чего
не
знала
All
I
know
is
if
I'm
'bout
to
spent
it,
check
the
revenue
Я
знаю
лишь:
если
трачу
– проверяю
доход
Keep
on
callin'
like
somebody
never
let
ya
know
Звонишь
без
остановки,
будто
тебя
не
предупредили
But
you
know
that
ain't
what
you
want
Но
ты
знаешь,
это
не
то,
чего
хочешь
You
said
you
live
a
life?
Говоришь,
живешь
жизнью?
It's
good
you
live
a
lonely
little
loner
lil
life?
Хорошо,
что
живешь
своей
одинокой
малышковой
жизнью?
I'ma
let
you
live
your
lil
loner
lil
life
Я
позволю
тебе
жить
своей
малышковой
жизнью
'Cause
when
you
need
a
homie
I'm
the
one
that
comes
to
mind
Ведь
когда
нужен
друг,
ты
вспоминаешь
меня
Going
harder
than
you
ever
thought
I
could
Упорствую
больше,
чем
ты
ожидала
Remember
days
I
called
in
and
your
ass
left
me
real
Помню
дни,
когда
звонил,
а
ты
оставляла
меня
Sometimes
I
think
you
just
might
need
just
like
something
that
is
good
Иногда
думаю,
тебе
нужно
просто
что-то
хорошее
Something
that's
different
from
what
you
knew
Что-то
непохожее
на
прошлое
You
need
something
new
Тебе
нужно
что-то
новое
You
been
living
like
you
got
some
to
prove
Ты
живешь,
будто
хочешь
что-то
доказать
You
just
got
a
habit
of
lovin'
the
truth
Ты
просто
привыкла
любить
правду
We
can't
keep
on
stallin'
what
we
know
is
true
Не
можем
вечно
прятать
то,
что
знаем
(I
love
J
Bird)
(Я
люблю
J
Bird)
I
can
see
you
looking
on
the
right
Вижу,
как
ты
смотришь
направо
I
know
all
these
famous
girls
just
wanna
live
the
life
Знаю,
все
эти
знаменитые
девочки
хотят
жить
I'ma
wait
until
I
pop
off,
then
you'll
get
it
right
Жду,
пока
взорвусь,
тогда
ты
поймешь
Get
it
right,
get
it
right
Поймешь,
поймешь
Get
right
or
get
left
Исправься
или
останешься
позади
Thought
we
had
an
agreement
Думал,
у
нас
договоренность
How
you
mad
at
my
achievements?
Почему
ты
злишься
на
мои
успехи?
When
all
the
routes
I
take
scenic
Когда
все
пути,
что
я
выбираю,
— живописны
Truth
be
told,
if
I
didn't
take
you,
then
you
probably
would've
never
seen
it
По
правде,
если
б
не
я,
ты
бы
этого
никогда
не
увидела
Would've
never
believed
it
Ни
за
что
бы
не
поверила
That's
why
I'm
still
undefeated
Вот
почему
я
всё
ещё
непобежденный
Got
you
walking
around
conceited
Сделал
тебя
высокомерной
Got
you
all
on
your
demon
Пробудил
в
тебе
демона
Now
you
thirsty,
now
you
fiendin'
Теперь
ты
жаждешь,
теперь
завидуешь
I
ain't
seen
you
in
a
minute
Давно
тебя
не
видел
Making
them
racks
like
I
play
tennis
Зарабатываю
стопки,
будто
играю
в
теннис
Need
it
all
black,
show
'em
what
tint
is
Нужно
всё
в
чёрном,
покажу,
что
такое
стиль
Way
back
for
a
bag,
I
go
menace
Возвращаюсь
за
деньгами
— я
опасен
Now
I
get
stacks
to
be
where
the
event
is
Теперь
я
получаю
деньги,
чтобы
быть
там,
где
тусовка
What
time
did
you
wake
up?
Во
сколько
ты
проснулась?
Um,
my
appointment
was
at
nine
Ммм,
встреча
была
в
девять
So
I
was
like-
Так
что
я...
I
literally
went
to
go
drop
off
my
friends
at
work
at
six
in
the
morning
Я
буквально
отвезла
друзей
на
работу
в
шесть
утра
And
then
like
go
to
my
hair
salon
appointment
at
like
nine
А
потом
пошла
на
стрижку
к
девяти
And
then
I
was
like
okay
let
me
go
ahead
and
get
ready
Ну
и
потом
типа:
"окей,
давайте
готовиться"
I
know
that's
why
when
you
Я
знаю,
поэтому
когда
ты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D'vontai Fields
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.