Текст и перевод песни J.C. Lodge & Sugar Minott - Since You Came Into My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since You Came Into My Life
С тех пор, как ты вошла в мою жизнь
Since
you
came
into
my
life,
it's
been
rosey
С
тех
пор,
как
ты
вошла
в
мою
жизнь,
все
стало
радужно
Rather
cozy,
never
felt
this
way
before
Уютно
и
мило,
я
никогда
раньше
такого
не
чувствовал
Since
you
said
that
you'd
be
mine,
I've
been
glowing
С
тех
пор,
как
ты
сказала,
что
будешь
моей,
я
сияю
It's
been
showing
all
over
my
face
Это
написано
у
меня
на
лице
'Cause
I
love
you
more
than
words
can
say
Потому
что
я
люблю
тебя
больше,
чем
можно
выразить
словами
I
love
you
in
a
very
special
way
Я
люблю
тебя
по-особенному
I
love
you,
yes
I'm
trying
to
say
Я
люблю
тебя,
да,
я
пытаюсь
сказать
Don't
you
ever
take
your
sweet
love
away
Никогда
не
отнимай
у
меня
свою
сладкую
любовь
Uhuhu
(hihihi,
ooo)
Ухуху
(хихихи,
ооо)
Since
you
said
you
mine
oh
mine,
you
got
so
sure
С
тех
пор,
как
ты
сказала,
что
ты
моя,
о
моя,
ты
стала
такой
уверенной
And
all
those
dark
clouds
are
far
behind
И
все
темные
тучи
остались
далеко
позади
Told
you
that
I've
come
to
stay,
and
even
I'm
away
Сказала
тебе,
что
я
пришла,
чтобы
остаться,
и
даже
когда
я
далеко
I'll
make
each
day
a
special
holiday
Я
сделаю
каждый
день
особенным
праздником
'Cause
I
love
you
more
than
words
can
say
Потому
что
я
люблю
тебя
больше,
чем
можно
выразить
словами
I
love
you
in
a
very
special
way
Я
люблю
тебя
по-особенному
I
love
you,
yes
I'm
trying
to
say
Я
люблю
тебя,
да,
я
пытаюсь
сказать
Don't
you
ever
take
your
sweet
love
away
Никогда
не
отнимай
у
меня
свою
сладкую
любовь
We
both
found
what
we
were
looking
for
Мы
оба
нашли
то,
что
искали
Without
looking
through
every
door
Не
открывая
каждую
дверь
The
search
is
over
we
will
look
no
more
Поиски
окончены,
мы
больше
не
будем
искать
Just
you
and
me,
who
could
ask
for
more
(there
could
ever
be
no
more)
Только
ты
и
я,
чего
еще
можно
желать
(больше
ничего
и
не
нужно)
Since
you
came
into
my
life,
it's
been
rosey
С
тех
пор,
как
ты
вошел
в
мою
жизнь,
все
стало
радужно
Rather
cozy,
never
felt
this
way
before
Уютно
и
мило,
я
никогда
раньше
такого
не
чувствовала
Since
you
said
that
you'd
be
mine,
I've
been
glowing
С
тех
пор,
как
ты
сказал,
что
будешь
моим,
я
сияю
It's
been
showing
all
over
my
face
Это
написано
у
меня
на
лице
'Cause
I
love
you
more
than
words
can
say
Потому
что
я
люблю
тебя
больше,
чем
можно
выразить
словами
I
love
you
in
a
very
special
way
(very
special
way)
Я
люблю
тебя
по-особенному
(по-особенному)
'Cause
I
love
you
more,
yes
I'm
trying
to
say
(I
love
you,
that's
what
I'm
trying
to
say)
Потому
что
я
люблю
тебя
больше,
да,
я
пытаюсь
сказать
(Я
люблю
тебя,
вот
что
я
пытаюсь
сказать)
Don't
you
ever
take
your
sweet
love
away
(don't
you
ever
take
your
sweet
love
away)
Никогда
не
отнимай
у
меня
свою
сладкую
любовь
(никогда
не
отнимай
у
меня
свою
сладкую
любовь)
'Cause
I
love
you
more
(more
than
words
can
say)
Потому
что
я
люблю
тебя
больше
(больше,
чем
можно
выразить
словами)
Love
you
more
(I
love
you)
Люблю
тебя
больше
(Я
люблю
тебя)
(Love
you
in
a
very
special
way)
(Люблю
тебя
по-особенному)
'Cause
I
love
you
more
(I
love
you)
Потому
что
я
люблю
тебя
больше
(Я
люблю
тебя)
Love
you
more
(don't
you
ever,
don't
you
ever
take
your
love
away)
(I'm
going
to
take
your
love
away)
Люблю
тебя
больше
(никогда,
никогда
не
отнимай
у
меня
свою
любовь)
(Я
собираюсь
забрать
твою
любовь)
'Cause
I
love
you
more
(oh
I
love
you,
more
than
words
can
say)
Потому
что
я
люблю
тебя
больше
(о,
я
люблю
тебя,
больше,
чем
можно
выразить
словами)
Love
you
more
(I
love
you
in
a
very
special
way)
Люблю
тебя
больше
(Я
люблю
тебя
по-особенному)
'Cause
I
love
you
more
(uuu
trying
to
say)
Потому
что
я
люблю
тебя
больше
(ууу
пытаюсь
сказать)
Love
you
more
(don't
you
ever,
don't
you
ever,
don't
you
ever
take
your
love
away)
Люблю
тебя
больше
(никогда,
никогда,
никогда
не
отнимай
у
меня
свою
любовь)
'Cause
I
love
you
more
Потому
что
я
люблю
тебя
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.