J. Cole - Breakdown - перевод текста песни на немецкий

Breakdown - J. Coleперевод на немецкий




Breakdown
Zusammenbruch
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Look, I just shed tears, homie, and I ain't too proud to admit it
Schau, ich habe gerade Tränen vergossen, Homie, und ich bin nicht zu stolz, es zuzugeben
Just seen my father for the first time in a minute
Habe meinen Vater gerade zum ersten Mal seit einer Ewigkeit gesehen
When I say a minute, I mean years, man
Wenn ich sage, seit einer Ewigkeit, meine ich Jahre, Mann
Damn, a whale could have swam in them tears, fam
Verdammt, ein Wal hätte in diesen Tränen schwimmen können, Fam
'Cause as I left 'em I reflected on my younger days
Denn als ich sie verließ, dachte ich über meine jungen Tage nach
When it was just me and my brother and my mother played
Als es nur mich, meinen Bruder und meine Mutter gab, die die Vaterrolle spielte
Father, 'cause no other man bothered
Vater, weil kein anderer Mann sich kümmerte
Not even my biological, it never seemed logical
Nicht einmal mein biologischer, es schien nie logisch
But I accepted it 'cause I ain't know no better
Aber ich akzeptierte es, weil ich es nicht besser wusste
Though I was brighter than a Polo sweater
Obwohl ich heller war als ein Polo-Pullover
No pops was like Martin with no Coretta
Kein Vater war wie Martin ohne Coretta
So many things you could have told me
So viele Dinge hättest du mir sagen können
And saved me the trouble of letting my mistakes show me
Und mir die Mühe ersparen können, mich meine Fehler lehren zu lassen
I feel like you barely know me
Ich fühle mich, als würdest du mich kaum kennen
And that's a shame 'cause our last name is the same
Und das ist eine Schande, denn unser Nachname ist derselbe
That blood type flowing through our veins is the same
Der Bluttyp, der durch unsere Adern fließt, ist derselbe
My mama left you, and maybe your anger's to blame
Meine Mama hat dich verlassen, und vielleicht ist deine Wut schuld
But that's no excuse, only you and God know the truth
Aber das ist keine Entschuldigung, nur du und Gott kennen die Wahrheit
And why you only called monthly, barely ever saw me
Und warum du nur monatlich angerufen hast, mich kaum gesehen hast
Spend some summers with you and played with my cousin 'Bari
Verbrachte einige Sommer mit dir und spielte mit meinem Cousin 'Bari
Maybe I should be telling you, "fuck you" 'cause you selfish
Vielleicht sollte ich dir sagen, "fick dich", weil du egoistisch bist
But I want a father so bad, I can't help but
Aber ich will so sehr einen Vater, dass ich nicht anders kann, als
Break down
Zusammenzubrechen
I break down
Ich breche zusammen
Can't help but break down
Kann nicht anders, als zusammenzubrechen
I break down
Ich breche zusammen
Yeah, I never thought I'd see my mama on that shit, man
Yeah, ich hätte nie gedacht, dass ich meine Mama auf diesem Zeug sehen würde, Mann
It's fucking with her body, now she sick, damn
Es fickt mit ihrem Körper, jetzt ist sie krank, verdammt
I wanted a big house with the white picket fence and a pool
Ich wollte ein großes Haus mit einem weißen Lattenzaun und einem Pool
Who would have ever thought that it would come to this, man?
Wer hätte jemals gedacht, dass es so weit kommen würde, Mann?
Quicksand is what this life feel like
Trebsand ist, wie sich dieses Leben anfühlt
That shit these rappers kick is nothing like real life
Das Zeug, das diese Rapper kicken, ist nichts wie das echte Leben
You made a milli off of serving hard white? Yeah, right
Du hast eine Million gemacht, indem du hartes Weiß serviert hast? Ja, klar
My mama tell you what addicted to that pipe feel like
Meine Mama erzählt dir, wie es sich anfühlt, süchtig nach dieser Pfeife zu sein
Stupid niggas, ain't heard the cops be shooting niggas
Dumme Niggas, haben nicht gehört, dass die Bullen Niggas erschießen
I swear to God, wish I could bulletproof my niggas
Ich schwöre bei Gott, ich wünschte, ich könnte meine Niggas kugelsicher machen
Can't get no jobs, but they still recruiting niggas
Sie kriegen keine Jobs, aber sie rekrutieren immer noch Niggas
We trying to stand tall when it get too crucial niggas
Wir versuchen, aufrecht zu stehen, wenn es zu kritisch wird, Niggas
Break down, we break down
Brechen zusammen, wir brechen zusammen
We break down, we break down
Wir brechen zusammen, wir brechen zusammen
Break the break down
Brechen den Zusammenbruch ab, (Stopp den Zusammenbruch)
Yeah, he's serving time, locked down
Yeah, er sitzt im Knast, eingesperrt
And she don't want nobody to know
Und sie will nicht, dass es jemand erfährt
His daughter 25 pounds
Seine Tochter ist 25 Pfund schwer
By the time he get out, she gon' be 4
Wenn er rauskommt, wird sie 4 sein
Now will his girl stay down?
Wird seine Freundin jetzt durchhalten?
Ain't no doubt she love him, yeah that's for sure
Kein Zweifel, sie liebt ihn, ja, das ist sicher
But temptation stays 'round
Aber die Versuchung bleibt bestehen
And if she strayed, how could he ever know? Never know
Und wenn sie fremdgehen würde, wie könnte er es jemals erfahren? Niemals erfahren
And so, she goes to the club on the weekend
Und so geht sie am Wochenende in den Club
A little freaking, but them niggas holler, but she never speakin'
Ein bisschen Freaking, aber die Niggas rufen, aber sie spricht nie
But tonight I see the devil creeping
Aber heute Abend sehe ich den Teufel kriechen
'Cause she been lonely, she ain't felt a man in seven seasons
Weil sie einsam war, sie hat seit sieben Jahreszeiten keinen Mann mehr gespürt
Damn! She doin' the best that she can
Verdammt! Sie tut ihr Bestes
Her mama tellin' her to find another man
Ihre Mama sagt ihr, sie soll sich einen anderen Mann suchen
She college educated with a felon boyfriend
Sie ist Hochschulabsolventin mit einem Verbrecher als Freund
That's what she thinkin' tonight
Das ist es, was sie heute Abend denkt
Maybe she's right, but please
Vielleicht hat sie Recht, aber bitte
Stay down mama
Bleib stark, Mama
Gotta be strong, don't break down mama
Muss stark sein, brich nicht zusammen, Mama
Please
Bitte
Stay down mama
Bleib stark, Mama
Gotta be strong, don't break down mama
Muss stark sein, brich nicht zusammen, Mama
Don't break down
Brich nicht zusammen
Yeah, don't break down
Yeah, brich nicht zusammen
Don't break down
Brich nicht zusammen
Don't break down
Brich nicht zusammen
Uh, break the break down
Äh, stoppe den Zusammenbruch.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.