J. Cole - Breakdown - перевод текста песни на русский

Breakdown - J. Coleперевод на русский




Breakdown
Слом
Yeah
Да
Yeah
Да
Look, I just shed tears, homie, and I ain't too proud to admit it
Слушай, я только что пролил слезы, подруга, и я не слишком горд, чтобы это признать.
Just seen my father for the first time in a minute
Только что увидел своего отца впервые за долгое время.
When I say a minute, I mean years, man
Когда я говорю долгое время, я имею в виду годы, дорогая.
Damn, a whale could have swam in them tears, fam
Черт, кит мог бы плавать в этих слезах, родная.
'Cause as I left 'em I reflected on my younger days
Потому что, когда я уходил от него, я размышлял о своей молодости.
When it was just me and my brother and my mother played
Когда были только я, мой брат и моя мама, которая играла роль
Father, 'cause no other man bothered
Отца, потому что никакой другой мужчина не позаботился.
Not even my biological, it never seemed logical
Даже мой биологический, это никогда не казалось логичным.
But I accepted it 'cause I ain't know no better
Но я принял это, потому что я не знал ничего лучше.
Though I was brighter than a Polo sweater
Хотя я был ярче, чем свитер Polo.
No pops was like Martin with no Coretta
Без отца я был как Мартин без Коретты.
So many things you could have told me
Так много вещей ты мог бы мне рассказать
And saved me the trouble of letting my mistakes show me
И избавить меня от необходимости учиться на своих ошибках.
I feel like you barely know me
Мне кажется, ты меня едва знаешь.
And that's a shame 'cause our last name is the same
И это позор, потому что у нас одна фамилия.
That blood type flowing through our veins is the same
И кровь, текущая по нашим венам, одна и та же.
My mama left you, and maybe your anger's to blame
Моя мама ушла от тебя, и, возможно, твой гнев виноват.
But that's no excuse, only you and God know the truth
Но это не оправдание, только ты и Бог знаете правду.
And why you only called monthly, barely ever saw me
И почему ты звонил только раз в месяц, почти не видел меня.
Spend some summers with you and played with my cousin 'Bari
Провел несколько летних каникул с тобой и играл с моим кузеном Бари.
Maybe I should be telling you, "fuck you" 'cause you selfish
Может быть, я должен сказать тебе: черту тебя", потому что ты эгоист.
But I want a father so bad, I can't help but
Но я так сильно хочу отца, что не могу не
Break down
Сломаться.
I break down
Я ломаюсь.
Can't help but break down
Не могу не сломаться.
I break down
Я ломаюсь.
Yeah, I never thought I'd see my mama on that shit, man
Да, я никогда не думал, что увижу свою маму в таком состоянии, дорогая.
It's fucking with her body, now she sick, damn
Это разрушает ее тело, теперь она больна, черт возьми.
I wanted a big house with the white picket fence and a pool
Я хотел большой дом с белым забором и бассейном.
Who would have ever thought that it would come to this, man?
Кто бы мог подумать, что дойдет до этого, подруга?
Quicksand is what this life feel like
Зыбучие пески - вот на что похожа эта жизнь.
That shit these rappers kick is nothing like real life
Вся эта чушь, которую несут рэперы, не имеет ничего общего с реальной жизнью.
You made a milli off of serving hard white? Yeah, right
Ты заработал миллион, толкая белый порошок? Да, конечно.
My mama tell you what addicted to that pipe feel like
Моя мама расскажет тебе, каково это - быть зависимой от трубки.
Stupid niggas, ain't heard the cops be shooting niggas
Глупые ниггеры, не слышали, как копы стреляют в ниггеров.
I swear to God, wish I could bulletproof my niggas
Клянусь Богом, хотел бы я сделать моих ниггеров пуленепробиваемыми.
Can't get no jobs, but they still recruiting niggas
Не могут найти работу, но они все еще вербуют ниггеров.
We trying to stand tall when it get too crucial niggas
Мы пытаемся держаться стойко, когда становится слишком тяжело, подруга.
Break down, we break down
Ломаемся, мы ломаемся.
We break down, we break down
Мы ломаемся, мы ломаемся.
Break the break down
Преодолеваем слом.
Yeah, he's serving time, locked down
Да, он отбывает срок, заперт.
And she don't want nobody to know
И она не хочет, чтобы кто-то знал.
His daughter 25 pounds
Его дочери 11 килограмм.
By the time he get out, she gon' be 4
К тому времени, как он выйдет, ей будет 4 года.
Now will his girl stay down?
Останется ли его девушка с ним?
Ain't no doubt she love him, yeah that's for sure
Нет никаких сомнений, что она любит его, да, это точно.
But temptation stays 'round
Но искушение остается.
And if she strayed, how could he ever know? Never know
И если она собьется с пути, как он узнает? Никогда не узнает.
And so, she goes to the club on the weekend
И вот, она идет в клуб на выходных.
A little freaking, but them niggas holler, but she never speakin'
Немного развлечься, но эти парни клеятся, а она молчит.
But tonight I see the devil creeping
Но сегодня вечером я вижу, как подкрадывается дьявол.
'Cause she been lonely, she ain't felt a man in seven seasons
Потому что она одинока, она не чувствовала мужчину семь сезонов.
Damn! She doin' the best that she can
Черт! Она делает все, что может.
Her mama tellin' her to find another man
Ее мама говорит ей найти другого мужчину.
She college educated with a felon boyfriend
Она с высшим образованием и парнем-уголовником.
That's what she thinkin' tonight
Вот о чем она думает сегодня вечером.
Maybe she's right, but please
Может быть, она права, но, пожалуйста,
Stay down mama
Держись, мама.
Gotta be strong, don't break down mama
Будь сильной, не ломайся, мама.
Please
Пожалуйста.
Stay down mama
Держись, мама.
Gotta be strong, don't break down mama
Будь сильной, не ломайся, мама.
Don't break down
Не ломайся.
Yeah, don't break down
Да, не ломайся.
Don't break down
Не ломайся.
Don't break down
Не ломайся.
Uh, break the break down
Э-э, преодолей слом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.