Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work Out
Trainier für mich
I
want
to
see
you
work
out
for
me,
work
out
for
me
Ich
will
sehen,
wie
du
für
mich
trainierst,
trainier
für
mich
Ay,
we
got
a
good
thing
Ay,
wir
haben
eine
gute
Sache
Don't
know
if
I'ma
see
you
again
Weiß
nicht,
ob
ich
dich
wiedersehen
werde
But
is
that
a
good
thing?
Aber
ist
das
eine
gute
Sache?
'Cause
girl,
I
can't
be
your
man,
no,
ma'am
Denn,
Mädchen,
ich
kann
nicht
dein
Mann
sein,
nein,
Ma'am
I
know
what's
on
your
brain
Ich
weiß,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
You
probably
hoped
it
never
would
end
Du
hast
wahrscheinlich
gehofft,
dass
es
nie
endet
Like,
"Is
it
the
real
thing,
or
is
it
just
a
one-night
stand?"
So
wie:
"Ist
es
echt,
oder
ist
es
nur
ein
One-Night-Stand?"
Let
me
see
you
get
high,
then
go
low
Lass
mich
sehen,
wie
du
hoch
gehst,
dann
tief
Now,
girl,
won't
you
drop
that
thang
down
to
the
floor?
Nun,
Mädchen,
wirst
du
das
Ding
nicht
auf
den
Boden
fallen
lassen?
I'm
here
for
one
night,
how
far
will
you
go?
Ich
bin
für
eine
Nacht
hier,
wie
weit
wirst
du
gehen?
I
wanna
see
you
(work
out
for
me,
work
out
for
me)
Ich
will
dich
sehen
(trainier
für
mich,
trainier
für
mich)
High,
then
go
low
Hoch,
dann
geh
tief
Now,
girl,
won't
you
drop
that
thang
down
to
the
floor?
Nun,
Mädchen,
wirst
du
das
Ding
nicht
auf
den
Boden
fallen
lassen?
I'm
here
for
one
night,
how
far
will
you
go?
(For
me)
Ich
bin
für
eine
Nacht
hier,
wie
weit
wirst
du
gehen?
(Für
mich)
I
wanna
see
you
(work
out
for
me,
work
out
for
me)
Ich
will
dich
sehen
(trainier
für
mich,
trainier
für
mich)
She
like
them
boys
with
the
big
ol'
chains
Sie
mag
die
Jungs
mit
den
großen
Ketten
Ride
around
town
in
the
big
ol'
Range
Fahren
in
der
Stadt
in
den
großen
Range
I
knew
her
when
I
rocked
big
ol'
jeans
Ich
kannte
sie,
als
ich
große
Jeans
trug
Now
the
little
nigga
doin'
big
ol'
things
Jetzt
macht
der
kleine
Nigga
große
Sachen
Would
you
look
at
that?
I
came
back
for
her
Würdest
du
dir
das
ansehen?
Ich
kam
für
sie
zurück
Just
to
give
it
to
you,
like
you
asked
for
it
Nur
um
es
dir
zu
geben,
so
wie
du
es
verlangt
hast
Man,
that
thang
in
them
jeans
too
fat
for
her
Mann,
das
Ding
in
den
Jeans
ist
zu
fett
für
sie
Rebounds,
so
I
caught
it
off
the
backboard
Rebounds,
also
habe
ich
es
vom
Backboard
gefangen
I
told
her,
"Baby
girl,
come
here
Ich
sagte
ihr:
"Baby
Girl,
komm
her
Know
I
run
the
town
even
when
I
ain't
from
there"
Ich
beherrsche
die
Stadt,
auch
wenn
ich
nicht
von
hier
bin"
And
I
brag
hardly,
but
just
to
show
up
at
this
party
Und
ich
prahle
kaum,
aber
nur
um
auf
dieser
Party
zu
erscheinen
I
made
what
yo'
nigga
make
in
one
year
Ich
habe
das
gemacht,
was
dein
Nigga
in
einem
Jahr
verdient
That's
unfair,
but
so
is
life,
take
a
chance,
roll
a
dice
Das
ist
unfair,
aber
so
ist
das
Leben,
nutze
die
Chance,
würfle
Money
can't
buy
you
love
'cause
it's
overpriced
Geld
kann
dir
keine
Liebe
kaufen,
weil
es
überteuert
ist
Don't
overthink,
uh,
just
hope
it's
right
Denk
nicht
zu
viel
nach,
äh,
hoffe
einfach,
es
ist
richtig
I'm
only
here
for
the
night
Ich
bin
nur
für
eine
Nacht
hier
Ay,
we
got
a
good
thing
Ay,
wir
haben
eine
gute
Sache
Don't
know
if
I'ma
see
you
again
Weiß
nicht,
ob
ich
dich
wiedersehen
werde
But
is
that
a
good
thing?
Aber
ist
das
eine
gute
Sache?
'Cause
girl,
I
can't
be
your
man,
no,
ma'am
Denn,
Mädchen,
ich
kann
nicht
dein
Mann
sein,
nein,
Ma'am
I
know
what's
on
your
brain
Ich
weiß,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
You
probably
hoped
it
never
would
end
Du
hast
wahrscheinlich
gehofft,
dass
es
nie
endet
Like,
"Is
it
the
real
thing,
or
is
it
just
a
one-night
stand?"
So
wie:
"Ist
es
echt,
oder
ist
es
nur
ein
One-Night-Stand?"
Let
me
see
you
get
high,
then
go
low
Lass
mich
sehen,
wie
du
hoch
gehst,
dann
tief
Now,
girl,
won't
you
drop
that
thang
down
to
the
floor?
Nun,
Mädchen,
wirst
du
das
Ding
nicht
auf
den
Boden
fallen
lassen?
I'm
here
for
one
night,
how
far
will
you
go?
Ich
bin
für
eine
Nacht
hier,
wie
weit
wirst
du
gehen?
I
wanna
see
you
(work
out
for
me,
work
out
for
me)
Ich
will
dich
sehen
(trainier
für
mich,
trainier
für
mich)
High,
then
go
low
Hoch,
dann
geh
tief
Now,
girl,
won't
you
drop
that
thang
down
to
the
floor?
Nun,
Mädchen,
wirst
du
das
Ding
nicht
auf
den
Boden
fallen
lassen?
I'm
here
for
one
night,
how
far
will
you
go?
(For
me)
Ich
bin
für
eine
Nacht
hier,
wie
weit
wirst
du
gehen?
(Für
mich)
I
wanna
see
you
(work
out
for
me,
work
out
for
me)
Ich
will
dich
sehen
(trainier
für
mich,
trainier
für
mich)
Carolina
Blue
kicks,
fresh
on
the
scene
Carolina
Blue
Kicks,
frisch
auf
der
Szene
Hottest
nigga
on
the
block,
damn,
girl,
you're
mean
Heißester
Nigga
auf
dem
Block,
verdammt,
Mädchen,
du
bist
gemein
They
be
startin'
shit,
but
it's
yo'
world
Sie
fangen
Scheiße
an,
aber
es
ist
deine
Welt
On
my
Martin
shit,
"You
go,
girl!"
Bei
meiner
Martin-Scheiße,
"Du
gehst,
Mädchen!"
She
bad
and
she
know
it
Sie
ist
schlecht
und
sie
weiß
es
Some
niggas
save
hoes,
I'm
not
that
heroic
Manche
Niggas
retten
Schlampen,
ich
bin
nicht
so
heroisch
Could
you
be
my
escort?
Könntest
du
meine
Begleitung
sein?
'Cause
just
like
them
two
door
Fords
Denn
genau
wie
diese
zweitürigen
Fords
Damn,
they
don't
make
'em
like
you
no
more
Verdammt,
sie
machen
sie
nicht
mehr
wie
dich
Cole
World,
real
Cole
World
Cole
World,
echte
Cole
World
Them
boys
cool,
me,
I'm
on
fire
Die
Jungs
sind
cool,
ich,
ich
bin
on
fire
Know
what's
on
my
mind
Ich
weiß,
was
ich
denke
Tryna
see
what's
on
yours
tonight,
uh,
tonight,
uh,
tonight
Versuche
zu
sehen,
was
du
heute
Abend
denkst,
äh,
heute
Abend,
äh,
heute
Abend
Move
slow,
'cause
you
wanna
live
fast
Beweg
dich
langsam,
weil
du
schnell
leben
willst
Up
late
so
you'll
probably
skip
class
Spät
auf,
also
wirst
du
wahrscheinlich
den
Unterricht
schwänzen
Life
is
a
test
so
before
the
night
pass,
get
right,
uh,
get
right
Das
Leben
ist
ein
Test,
also
bevor
die
Nacht
vergeht,
mach
es
richtig,
äh,
mach
es
richtig
Ay,
we've
got
a
good
thing
Ay,
wir
haben
eine
gute
Sache
Don't
know
if
I'ma
see
you
again
Weiß
nicht,
ob
ich
dich
wiedersehen
werde
But
is
that
a
good
thing?
Aber
ist
das
eine
gute
Sache?
'Cause
girl,
I
can't
be
your
man,
no
ma'am
Denn,
Mädchen,
ich
kann
nicht
dein
Mann
sein,
nein,
Ma'am
I
know
what's
on
your
brain
Ich
weiß,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
You
probably
hoped
it
never
would
end
Du
hast
wahrscheinlich
gehofft,
dass
es
nie
endet
Like,
"Is
it
the
real
thing,
or
is
it
just
a
one-night
stand?"
So
wie:
"Ist
es
echt,
oder
ist
es
nur
ein
One-Night-Stand?"
Well
then
(Cole
World)
Nun
denn
(Cole
World)
Straight
up,
now
tell
me,
"Do
you
really
wanna
love
me
forever?"
(Oh,
oh,
oh)
Sag
mir
geradeheraus,
willst
du
mich
wirklich
für
immer
lieben?
(Oh,
oh,
oh)
Or
is
it
just
a
hit-and-run?
(Well,
Ay)
Oder
ist
es
nur
ein
Hit-and-Run?
(Nun,
Ay)
Straight
up,
I
tell
ya,
I
just
really
wanna
cut
when
we
together
(oh,
oh,
oh)
Sag
es
geradeheraus,
ich
sage
dir,
ich
will
wirklich
nur
Sex,
wenn
wir
zusammen
sind
(oh,
oh,
oh)
Come
here,
girl,
let's
get
it
on
(work
out
for
me,
work
out
for
me)
Komm
her,
Mädchen,
lass
es
uns
tun
(trainier
für
mich,
trainier
für
mich)
Ay,
straight
up,
now
tell
me,
"Do
you
really
wanna
love
me
forever?"
(Oh,
oh,
oh)
Ay,
sag
mir
geradeheraus,
willst
du
mich
wirklich
für
immer
lieben?
(Oh,
oh,
oh)
Or
is
it
just
a
hit-and-run?
(Huh,
well)
Oder
ist
es
nur
ein
Hit-and-Run?
(Huh,
nun)
Straight
up,
I
tell
ya,
I
just
really
wanna
cut
when
we
together
(oh,
oh,
oh)
Sag
es
geradeheraus,
ich
sage
dir,
ich
will
wirklich
nur
Sex,
wenn
wir
zusammen
sind
(oh,
oh,
oh)
Come
here,
girl,
let's
get
it
on
(work
out
for
me,
work
out
for
me)
Komm
her,
Mädchen,
lass
es
uns
tun
(trainier
für
mich,
trainier
für
mich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.