Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
while
Es
ist
eine
Weile
her
Since
I
felt
that
way
and
now
I've
been
living
like
I
never
felt
this
stress
before
Seit
ich
mich
so
gefühlt
habe
und
jetzt
lebe
ich,
als
hätte
ich
diesen
Stress
noch
nie
zuvor
gespürt
My
eyes
are
open
Meine
Augen
sind
offen
I'm
just
hoping,
I
don't
have
to
cry
no
more
Ich
hoffe
nur,
dass
ich
nicht
mehr
weinen
muss
That
was
Emily
Finchum,
believe
it
or
not
Das
war
Emily
Finchum,
ob
du
es
glaubst
oder
nicht
She
has
a
deep
voice
now,
who
woulda
thought
Sie
hat
jetzt
eine
tiefe
Stimme,
wer
hätte
das
gedacht
It's
not
Lil
Squeaky
cause
I
know
that's
what
you
thinkin
Es
ist
nicht
Lil
Squeaky,
denn
ich
weiß,
dass
du
das
denkst
It's
Emily
Finchum,
yeah
Es
ist
Emily
Finchum,
ja
J
Coyn
Drive
on
the
beat
we
the
baddest
J
Coyn
Drive
am
Beat,
wir
sind
die
Schlimmsten
You
eating
big
macs
so
that's
why
you
the
fattest
Du
isst
Big
Macs,
deshalb
bist
du
am
fettesten
You
are
a
racist
bigot
like
I'm
Ava
Rose
Du
bist
ein
rassistischer
Eiferer,
so
wie
ich
Ava
Rose
bin
Ava
Rose
more
like
Ava
Hoes
Ava
Rose,
eher
Ava
Huren
Everybody
know
that
my
name
ain't
Dylan
Jeder
weiß,
dass
mein
Name
nicht
Dylan
ist
When
I
get
a
cavity
my
teeth
they
got
a
filling
Wenn
ich
ein
Loch
habe,
bekommen
meine
Zähne
eine
Füllung
Chillin'
& Vibing
like
I'm
J
Coyn
Drive,
except
I
am
J
Coyn
Drive
bro
Chillen
& Vibing,
als
wäre
ich
J
Coyn
Drive,
nur
dass
ich
J
Coyn
Drive
bin,
Bruder
Everybody
know
that
it
ain't
about
to
snow
Jeder
weiß,
dass
es
nicht
bald
schneien
wird
Everybody
know
that
I'm
not
about
to
go
Jeder
weiß,
dass
ich
nicht
gehen
werde
Everybody
know
I
say
everybody
know
Jeder
weiß,
dass
ich
sage,
jeder
weiß
es
Everybody,
Everybody,
Everybody,
Everybody
Jeder,
Jeder,
Jeder,
Jeder
It's
been
a
while
Es
ist
eine
Weile
her
Since
I
felt
that
way
and
now
I've
been
living
like
I
never
felt
this
stress
before
Seit
ich
mich
so
gefühlt
habe
und
jetzt
lebe
ich,
als
hätte
ich
diesen
Stress
noch
nie
zuvor
gespürt
My
eyes
are
open
Meine
Augen
sind
offen
I'm
just
hoping,
I
don't
have
to
cry
no
more
Ich
hoffe
nur,
dass
ich
nicht
mehr
weinen
muss
I
be
getting
all
this
money
like
It's
Price
Is
Right
Ich
bekomme
all
dieses
Geld,
als
wäre
es
"Der
Preis
ist
heiß"
And
I
know,
that
tonight
it
is
gonna
be
my
night
Und
ich
weiß,
dass
heute
Abend
meine
Nacht
sein
wird
You
know
I'm
on
this
track
with
Emily
Fishbone
Du
weißt,
ich
bin
auf
diesem
Track
mit
Emily
Fishbone
You
already
know
I
get
the
calls
on
my
telephone
Du
weißt
bereits,
dass
ich
die
Anrufe
auf
meinem
Telefon
bekomme
It
sounds
like
the
truth
but
for
real
it
really
isn't
Es
klingt
wie
die
Wahrheit,
aber
in
Wirklichkeit
ist
es
das
nicht
I
never
wanted
all
these
things
to
feel
so
indifferent
Ich
wollte
nie,
dass
sich
all
diese
Dinge
so
gleichgültig
anfühlen
No
joke,
what
I
wrote
didn't
really
feel
great
Kein
Witz,
was
ich
schrieb,
fühlte
sich
nicht
wirklich
gut
an
Cause
I
was
too
worried
bout
if
people's
gonna
hate
Weil
ich
mir
zu
viele
Sorgen
machte,
ob
die
Leute
es
hassen
würden
I
learned
to
try
my
best
and
forget
about
the
fakes
Ich
habe
gelernt,
mein
Bestes
zu
geben
und
die
Fakes
zu
vergessen
And
now
it's
time
to
let
go
of
the
look
that's
on
her
face
Und
jetzt
ist
es
Zeit,
den
Blick
auf
ihrem
Gesicht
loszulassen
Cause
I
know
its
never
happening
and
it's
what
I'll
have
to
face
Weil
ich
weiß,
dass
es
nie
passieren
wird,
und
ich
muss
mich
dem
stellen
I
guess
all
it's
all
obvious
when
we
running
this
race
Ich
schätze,
es
ist
alles
offensichtlich,
wenn
wir
dieses
Rennen
laufen
I
guess
its
time
to
hop
off
cause
we
approaching
the
end
Ich
schätze,
es
ist
Zeit
abzuspringen,
denn
wir
nähern
uns
dem
Ende
Thank
you
Emily
for
the
feature
you
didn't
send
Danke,
Emily,
für
das
Feature,
das
du
nicht
geschickt
hast
I'm
vibing
here
in
Florida,
I
hope
this
isn't
borin'
ya
Ich
chille
hier
in
Florida,
ich
hoffe,
das
langweilt
dich
nicht
I'm
boutta
make
it
big,
I'm
ya
boi
that
you
ignorin'
yuh,
aye
Ich
werde
es
groß
rausbringen,
ich
bin
dein
Junge,
den
du
ignorierst,
ja,
aye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.