J Coyn Drive - Hotline - перевод текста песни на немецкий

Hotline - J Coyn Driveперевод на немецкий




Hotline
Hotline
Chillin in Miami like its hotline
Chille in Miami, als wäre es eine Hotline
Blinging on my phone with all these calls but I ain't got time
Mein Handy blinkt mit all diesen Anrufen, aber ich habe keine Zeit
Dealing with these people everyday so I go offline
Beschäftige mich jeden Tag mit diesen Leuten, also gehe ich offline
Dealing with these problems and I'm acting like they not mine
Beschäftige mich mit diesen Problemen und tue so, als wären sie nicht meine
Vibing In the sun counting ones in the summertime
Vibes in der Sonne, zähle Scheine im Sommer
Thinking bout whatever cuz I'll never get another time
Denke über alles Mögliche nach, denn ich werde nie eine andere Zeit bekommen
To reminisce or get a tip or let it get to me
Um in Erinnerungen zu schwelgen, einen Tipp zu bekommen oder es an mich heranzulassen
Cause I'm soaking up the water and the waves don't you see
Denn ich sauge das Wasser und die Wellen auf, siehst du das nicht?
I been hearing all the buzz all around like a bumblebee
Ich habe all das Gesumme um mich herum gehört, wie bei einer Hummel
I don't really wanna hear it so that's why I'm flying overseas
Ich will es nicht wirklich hören, deshalb fliege ich übersee
They tryna throw me shade but all it does is cool me off
Sie versuchen, mich zu beschatten, aber alles, was es tut, ist, mich abzukühlen
How can I be slippin if I be holding the mop bro?
Wie kann ich ausrutschen, wenn ich den Mopp halte, Bruder?
You know I be so epic that I'm running from the cops
Du weißt, ich bin so krass, dass ich vor den Bullen weglaufe
Then I got cornered up until I got caught
Dann wurde ich in die Enge getrieben, bis ich geschnappt wurde
Got through a quick sentence now I'm back in the night air
Habe eine kurze Strafe abgesessen, jetzt bin ich zurück in der Nachtluft
Life is getting better like I woke up from a nightmare
Das Leben wird besser, als wäre ich aus einem Albtraum aufgewacht
Feelin like drake make an album call it take care
Fühle mich wie Drake, mache ein Album und nenne es "Take Care"
Boutta make it big like I hacked into the software
Bin dabei, groß rauszukommen, als hätte ich mich in die Software gehackt
Feelin pretty good I don't even need a wheel chair
Fühle mich ziemlich gut, ich brauche nicht mal einen Rollstuhl
Chillin at the top when they thought that I'd go nowhere, what?
Chille ganz oben, als sie dachten, ich würde nirgendwo hinkommen, was?
I'ma give you just a little tip
Ich gebe dir nur einen kleinen Tipp
You ain't messing with me or my clique
Du legst dich nicht mit mir oder meiner Clique an
Foreign lookin like a spaceship
Ausländisch aussehend, wie ein Raumschiff
Call me gunna cause I'm drowning in my drip
Nenn mich Gunna, denn ich ertrinke in meinem Drip
Flexing everyday like I'm in Cali
Flexe jeden Tag, als wäre ich in Cali
Grew up in the streets left in the alley's
Bin auf den Straßen aufgewachsen, in den Gassen zurückgelassen
Bro what am I saying, this is way too serious
Bruder, was rede ich da, das ist viel zu ernst
Hold up I'ma switch it up real quick, yuh
Warte, ich ändere es mal schnell, ja
Swimmin in my money like a trout
Schwimme in meinem Geld wie eine Forelle
I be making all this fire like I was an eagle scout
Ich mache all dieses Feuer, als wäre ich ein Adlerpfadfinder
I be making all these beats while you sittin on the couch
Ich mache all diese Beats, während du auf der Couch sitzt
I be making all this green, I'ma eat it like a cow bruh
Ich mache all dieses Grünzeug, ich werde es essen wie eine Kuh, Bruder
Playing these games like atari
Spiele diese Spiele wie Atari
But I ain't bored like I'm sorry
Aber ich bin nicht gelangweilt, als täte es mir leid
Rollin' around in my ferrari
Rolle herum in meinem Ferrari
Turn up with friends that's a party
Drehe auf mit Freunden, das ist eine Party
You know I got this on lock-down
Du weißt, ich habe das hier im Griff
I'ma pull up with my Glock, now
Ich komme mit meiner Glock an, jetzt
And by Glock I mean a nerf, gun
Und mit Glock meine ich eine Nerf-Gun
And you know that we be havin fun
Und du weißt, dass wir Spaß haben





Авторы: Jake Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.