Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J
Coyn
Drive
back
we
ain't
smoking
that
lettuce
J
Coyn
Drive
ist
zurück,
wir
rauchen
keinen
Salat
All
these
people
clown
on
me
cause
I
ain't
athletic
All
diese
Leute
machen
sich
über
mich
lustig,
weil
ich
nicht
athletisch
bin
But
forget
that
man
Aber
vergiss
das,
Mann
It
don't
really
matter
Es
spielt
keine
Rolle
Boutta
make
it
to
the
top
like
I'm
climbing
Jacob's
ladder
Ich
werde
es
an
die
Spitze
schaffen,
als
würde
ich
Jakobs
Leiter
erklimmen
The
beats
getting
badder
and
my
rhymes
getting
better
Die
Beats
werden
krasser
und
meine
Reime
werden
besser
Like
how
my
views
changed
round
the
first
time
that
I
met
um
So
wie
sich
meine
Ansichten
änderten,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf
I'm
living
life
homie
man,
what
can
I
say?
Ich
lebe
mein
Leben,
Homie,
Mann,
was
soll
ich
sagen?
All
these
other
rappers
round
me
they
just
really
wanna
play
All
diese
anderen
Rapper
um
mich
herum
wollen
einfach
nur
spielen
They
don't
know
whos
up
there
or
whos
down
there
Sie
wissen
nicht,
wer
oben
oder
wer
unten
ist
So
that's
why
they
always
talking
down
saying
life's
unfair
Deshalb
reden
sie
immer
schlecht
und
sagen,
das
Leben
sei
unfair
Which
it
do
be
like
that
homie
and
I
know
that
you
don't
know
me
Was
es
auch
ist,
Homie,
und
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
kennst
But,
listen
what
I
gotta
say
Aber
hör
zu,
was
ich
zu
sagen
habe
In
these
tracks
I
be
making
with
my
homies
know
wassup
In
diesen
Tracks,
die
ich
mit
meinen
Homies
mache,
weißt
du
Bescheid
And
all
you
other
brothers
just
be
drunk
up
in
the
club
Und
all
ihr
anderen
Brüder
seid
einfach
nur
betrunken
im
Club
These
people
always
talking
down
saying
I'm
the
worst
Diese
Leute
reden
immer
schlecht
und
sagen,
ich
sei
der
Schlimmste
And
saying
that
my
songs
just
be
sounding
unrehearsed
Und
sagen,
dass
meine
Songs
einfach
ungeprobt
klingen
But
I
be
setting
it
beside
because
life
is
just
a
ride
Aber
ich
schiebe
es
beiseite,
denn
das
Leben
ist
nur
eine
Fahrt
Got
these
bullets
flying
at
be
but
they
missing
cause
I'm
so
fly
Diese
Kugeln
fliegen
auf
mich
zu,
aber
sie
verfehlen
mich,
weil
ich
so
cool
bin
Got
this
assurance
in
my
mind
that
I
ain't
about
to
die
Ich
habe
diese
Gewissheit
in
meinem
Kopf,
dass
ich
nicht
sterben
werde
And
when
that
time
comes
I
know
that
I'll
be
in
the
sky
Und
wenn
diese
Zeit
kommt,
weiß
ich,
dass
ich
im
Himmel
sein
werde
Man,
I'm
chillin
by
the
waves
Mann,
ich
chille
an
den
Wellen
There
ain't
a
single
thing
that
could
come
my
way
Es
gibt
nichts,
was
mir
in
den
Weg
kommen
könnte
Uh,
man
my
life
so
sweet
Uh,
Mann,
mein
Leben
ist
so
süß
Gonna
rap
these
bars
till
my
life's
complete
Ich
werde
diese
Bars
rappen,
bis
mein
Leben
vollendet
ist
Yuh,
rapping
over
these
beats
Ja,
rappe
über
diese
Beats
You
all
already
know
I
ain't
gonna
take
defeat
Ihr
wisst
alle
schon,
dass
ich
keine
Niederlage
hinnehmen
werde
Cause
these
people
they
just
tripping
Denn
diese
Leute
drehen
einfach
durch
And
they
don't
know
what
they
missing
Und
sie
wissen
nicht,
was
sie
verpassen
I'm
just
vibing
over
here
while
all
these
people
so
dismissive,
man
Ich
vibe
einfach
hier
drüben,
während
all
diese
Leute
so
abweisend
sind,
Mann
Man,
its
been
a
wild
ride
Mann,
es
war
eine
wilde
Fahrt
Hopefully
this
time
they
won't
say
at
least
you
tried
Hoffentlich
sagen
sie
dieses
Mal
nicht,
wenigstens
hast
du
es
versucht
Cause
I
did
homie,
so
now
you
know
that
part
true
Denn
das
habe
ich,
Homie,
also
weißt
du
jetzt,
dass
das
stimmt
Everybody
think
I'm
mediocre
but
that
ain't
the
truth
Alle
denken,
ich
bin
mittelmäßig,
aber
das
ist
nicht
die
Wahrheit
This
ep
boutta
prove
it,
it
already
has
Diese
EP
wird
es
beweisen,
das
hat
sie
schon
My
day
in
the
sun
something
that
I
wanna
have
Meinen
Tag
an
der
Sonne,
etwas,
das
ich
haben
möchte
Ain't
making
trash
music
like
my
name
be
NAV
Ich
mache
keine
Trash-Musik,
als
ob
mein
Name
NAV
wäre
You
know
when
I'm
at
the
party
I'm
about
to
hit
the
dab
Du
weißt,
wenn
ich
auf
der
Party
bin,
werde
ich
den
Dab
machen
You
don't
hit
the
dab
no
more,
that's
what
I
used
to
say
Du
machst
keinen
Dab
mehr,
das
habe
ich
früher
gesagt
And
after
this
project,
we
gon
do
that
stuff
again
Und
nach
diesem
Projekt
werden
wir
diese
Sachen
wieder
machen
Baseball
Bat
II,
it's
coming
for
you
Baseball
Bat
II,
es
kommt
auf
dich
zu
Get
ready
homie
man,
cause
I'm
boutta
spit
the
truth
Mach
dich
bereit,
Homie,
denn
ich
werde
die
Wahrheit
ausspucken
But,
for
now
here
we
are
Aber
für
jetzt
sind
wir
hier
You
know
that
with
my
rap
career
I'm
boutta
go
far
Du
weißt,
dass
ich
mit
meiner
Rap-Karriere
weit
kommen
werde
I
ain't
listening
to
haters
cause
I
know
that
they
just
weebs
Ich
höre
nicht
auf
Hater,
denn
ich
weiß,
dass
sie
nur
Weebs
sind
I
used
to
hate
anime,
but
I
still
disagree
Ich
habe
Anime
früher
gehasst,
aber
ich
bin
immer
noch
anderer
Meinung
Shoutout
to
the
people
who
just
said
I
wouldn't
make
it
Shoutout
an
die
Leute,
die
gesagt
haben,
ich
würde
es
nicht
schaffen
And
shoutout
to
the
people
who
said
I
would
have
to
fake
it
Und
Shoutout
an
die
Leute,
die
gesagt
haben,
ich
müsste
es
vortäuschen
I
ain't
listening
to
em
all
cause
they
just
gay
Ich
höre
nicht
auf
sie
alle,
denn
sie
sind
einfach
schwul
I'm
just
listening
to
beats
and
what
God
say,
aye
Ich
höre
nur
auf
Beats
und
was
Gott
sagt,
aye
Man,
I'm
chillin
by
the
waves
Mann,
ich
chille
an
den
Wellen
There
ain't
a
single
thing
that
could
come
my
way
Es
gibt
nichts,
was
mir
in
den
Weg
kommen
könnte
Uh,
man
my
life
so
sweet
Uh,
Mann,
mein
Leben
ist
so
süß
Gonna
rap
these
bars
till
my
life's
complete
Ich
werde
diese
Bars
rappen,
bis
mein
Leben
vollendet
ist
Yuh,
rapping
over
these
beats
Ja,
rappe
über
diese
Beats
You
all
already
know
I
ain't
gonna
take
defeat
Ihr
wisst
alle
schon,
dass
ich
keine
Niederlage
hinnehmen
werde
Cause
these
people
they
just
tripping
Denn
diese
Leute
drehen
einfach
durch
And
they
don't
know
what
they
missing
Und
sie
wissen
nicht,
was
sie
verpassen
I'm
just
vibing
over
here
while
all
these
people
so
dismissive,
man
Ich
vibe
einfach
hier
drüben,
während
all
diese
Leute
so
abweisend
sind,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.