Transformer -
J. Dash
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
just
something
about
you
Da
ist
einfach
etwas
an
dir
That
really
turns
me
on
Das
macht
mich
wirklich
an
I
don't
remember
feelin'
like
this
Ich
erinnere
mich
nicht,
mich
so
gefühlt
zu
haben
It's
like...
Es
ist
wie...
You
got
me
feelin'
like
Du
gibst
mir
das
Gefühl
I
can
make
you
hot
Ich
kann
dich
heiß
machen
Shift
gears
now
I'm
your
drop
top
Schalte
Gänge
hoch,
jetzt
bin
ich
dein
Cabrio
So
fast
that
we
just
can't
stop...
So
schnell,
dass
wir
einfach
nicht
anhalten
können...
Just
say
the
word
Sag
nur
das
Wort
Well
I
could
turn
you
to
a
lollipop
and
come
up
on
a
lick
Nun,
ich
könnte
dich
in
einen
Lollipop
verwandeln
und
dich
abschlecken
You
lips
gloss'
poppin'
'cuz
it's
cookin'
too
quick
Dein
Lipgloss
knallt,
weil
es
zu
schnell
kocht
I
don't
trust
the
coppers,
so
I
make
you
gold
Ich
traue
keinem
Kupfer,
also
mache
ich
dich
zu
Gold
I'd
turn
you
to
my
ice,
but
that's
way
too
cold
Ich
würde
dich
in
mein
Eis
verwandeln,
aber
das
ist
viel
zu
kalt
BEAT
HOT!
(ahh!)
Hold
that
for
me
BEAT
HEISS!
(ahh!)
Halt
das
für
mich
You
my
number
one
fan.
Won't
you
blow
that
for
me
Du
bist
mein
Fan
Nummer
eins.
Wirst
du
das
für
mich
pusten?
Here's
30
grand,
won't
you
blow
that
for
me
Hier
sind
30
Riesen,
wirst
du
das
für
mich
verprassen?
We
can
keep
under
the
sheets
under
wraps
like
a
mummy
Wir
können
es
unter
den
Laken
geheim
halten
wie
eine
Mumie
I'm
dash,
the
latest,
but
the
greatest
ever
was
Ich
bin
Dash,
der
Neueste,
aber
der
Größte
aller
Zeiten
Funny
how
the
money
turn
a
home
to
a
cuz
Komisch,
wie
Geld
einen
Freund
verändert
Flow
like
water,
beats
like
a
tub
Flow
wie
Wasser,
Beats
wie
eine
Wanne
If
you
wiggle
in
the
middle
I
can
turn
you
into
suds
Wenn
du
dich
in
der
Mitte
windest,
kann
ich
dich
in
Schaum
verwandeln
Would
like
that?
Würde
dir
das
gefallen?
Where
the
lights
at?
Wo
sind
die
Lichter?
Turn
your
body
to
a
flame,
you
can
light
that
Verwandle
deinen
Körper
in
eine
Flamme,
du
kannst
sie
anzünden
In
the
mirror,
put
your
left
where
your
right's
at
Im
Spiegel,
leg
deine
Linke
dahin,
wo
deine
Rechte
ist
When
I
put
my
hands
on,
I
can
make
you
transform
Wenn
ich
meine
Hände
auflege,
kann
ich
dich
verwandeln
I'm
your
personal
transformer
Ich
bin
dein
persönlicher
Transformer
Turn
me
into
what
you
wanna
I
can
be
the
perfect
accessory
Verwandle
mich
in
das,
was
du
willst,
ich
kann
das
perfekte
Accessoire
sein
Mold
me
into
what
you
wanna
I'm
your
personal
performer
Forme
mich
zu
dem,
was
du
willst,
ich
bin
dein
persönlicher
Performer
Activate
into
whatever
you
need
Aktiviere
mich
zu
dem,
was
immer
du
brauchst
Baby
let
me
make
your
knees
shake
Baby,
lass
mich
deine
Knie
zum
Zittern
bringen
Whipped
cream
turns
ya
body
into
cheese
cake
Schlagsahne
verwandelt
deinen
Körper
in
Käsekuchen
What
you
wanna
be?
Sounds
fun
to
me
Was
willst
du
sein?
Klingt
spaßig
für
mich
I
don't
know
how
you
gon'
do
all
that
from
under
me
Ich
weiß
nicht,
wie
du
das
alles
von
unter
mir
machen
wirst
And
lovin'
me
is
easy
when
the
cash
flow
right
Und
mich
zu
lieben
ist
einfach,
wenn
der
Cashflow
stimmt
Can
you
be
my
umbrella
when
the
weather
ain't
tight?
Kannst
du
mein
Regenschirm
sein,
wenn
das
Wetter
nicht
gut
ist?
Girl
I
gotta
know
when
the
cash
gets
strapped
Mädchen,
ich
muss
wissen,
wenn
das
Geld
knapp
wird
You
can
be
my
"dime"
and
"change"
all
that
Kannst
du
meine
'Perle'
sein
und
das
alles
ändern?
Make
ya
transform
to
a
range
all
black
Lass
dich
in
einen
komplett
schwarzen
Range
verwandeln
So
we
in
the
club
everybody
lookin'
at
Damit
im
Club
alle
auf
dich
schauen
You
(who?)
you
(ooh)
it's
all
'bout
you
Dich
(wer?)
dich
(ooh)
es
geht
nur
um
dich
Turn
you
into
shoes
cuz
it's
all
'bout
chu
Verwandle
dich
in
Schuhe,
denn
es
geht
nur
um
dich
(Chu)
Turn
you
into
food
cuz
it's
all
'bout
chew
Verwandle
dich
in
Essen,
denn
es
geht
nur
ums
Kauen
(Chew)
(But
what
about
your
woman?)
(Aber
was
ist
mit
deiner
Frau?)
Well
you
can
be
that
too
Nun,
das
kannst
du
auch
sein
Shoot
I'd
turn
ya
into
my
skin
Mann,
ich
würde
dich
in
meine
Haut
verwandeln
Just
so
I
could
feel
you
all
over
again
Nur
damit
ich
dich
wieder
überall
fühlen
könnte
I'm
your
personal
transformer
Ich
bin
dein
persönlicher
Transformer
Turn
me
into
what
you
wanna
I
can
be
the
perfect
accessory
Verwandle
mich
in
das,
was
du
willst,
ich
kann
das
perfekte
Accessoire
sein
Mold
me
into
what
you
wanna
I'm
your
personal
performer
Forme
mich
zu
dem,
was
du
willst,
ich
bin
dein
persönlicher
Performer
Activate
into
whatever
you
need
Aktiviere
mich
zu
dem,
was
immer
du
brauchst
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
(Personal
transformer)
(Persönlicher
Transformer)
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
(Personal
transformer)
(Persönlicher
Transformer)
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
I
could
be
ya
Ich
könnte
deine
sein
I
need
a
lady
Ich
brauche
eine
Lady
I
need
a
freak
Ich
brauche
einen
Freak
I
need
a
rider
Ich
brauche
eine
loyale
Begleiterin
I
need
a
beast
Ich
brauche
ein
Biest
I
need
a
cook
Ich
brauche
eine
Köchin
I
need
a
maid
Ich
brauche
ein
Dienstmädchen
I
need
a
boss
that
needs
to
get
paid
Ich
brauche
eine
Chefin,
die
bezahlt
werden
will
I
need
a
soldier
Ich
brauche
eine
Soldatin
I
need
a
queen
Ich
brauche
eine
Königin
I
need
a
friend
Ich
brauche
eine
Freundin
I
need
a
fiend
Ich
brauche
eine
Besessene
I
need
a
lover
know
how
to
hustle
Ich
brauche
eine
Liebhaberin,
die
weiß,
wie
man
sich
durchschlägt
Stays
outta
dodge,
but
gets
into
trouble
Meidet
Ärger,
aber
gerät
doch
in
Schwierigkeiten
I'm
your
personal
transformer
Ich
bin
dein
persönlicher
Transformer
Turn
me
into
what
you
wanna
I
can
be
the
perfect
accessory
Verwandle
mich
in
das,
was
du
willst,
ich
kann
das
perfekte
Accessoire
sein
Mold
me
into
what
you
wanna
I'm
your
personal
performer
Forme
mich
zu
dem,
was
du
willst,
ich
bin
dein
persönlicher
Performer
Activate
into
whatever
you
need
Aktiviere
mich
zu
dem,
was
immer
du
brauchst
Mike
K
bring
the
beat
back
Mike
K,
bring
den
Beat
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.