J Dilla - Baby feat. Guilty Simpson & Madlib - перевод текста песни на немецкий




Baby feat. Guilty Simpson & Madlib
Baby feat. Guilty Simpson & Madlib
Let's go
Los geht's
Turn it up, live, niggaz, throw it up
Dreht auf, live, Kerle, werft die Hände hoch
It's the official, we got the bank for ya, go
Das ist offiziell, wir haben die Kohle für euch, los
You can catch Guilty Simpson at a rave with babes
Du triffst Guilty Simpson auf 'ner Rave mit Mädels
Packin' a .38 snub and a razor blade, uh
Bewaffnet mit 'nem .38er Snubnose und 'ner Rasierklinge, uh
Thug shit in a major way
Gangster-Scheiß auf krasse Weise
I kick ya dog's ass like a Flavor Flav
Ich tret' deinem Hund in den Arsch wie ein Flavor Flav
Thug niggaz with guns beneath leathers
Gangster-Kerle mit Knarren unter Lederjacken
If you know better, keep ya bitch on tether
Wenn du's besser weißt, halt deine Braut an der Leine
Niggaz got snow like cold, cold weather
Kerle haben Schnee wie kaltes, kaltes Wetter
And big money clips 'cause they fold dough better
Und dicke Geldscheinclips, weil sie Kohle besser falten
Yeah, packin' three cuties in the Hemi
Yeah, drei Süße im Hemi
I be runnin' hoes like Luke in Miami
Ich lasse Weiber laufen wie Luke in Miami
So I hit her, gotta get the half of my Jimmy
Also nehm ich sie ran, muss die Hälfte von meinem Jimmy reinkriegen
I don't mean to pimp that hard, it's just in me
Ich will nicht so krass auf Zuhälter machen, es steckt einfach in mir
Got a sick flow and a couple of pistols
Hab 'nen kranken Flow und ein paar Pistolen
Got this thick chick Coco in Cisco
Hab diese dicke Chick Coco in Cisco
The same day I met her, we backstage in the bathroom
Am selben Tag, an dem ich sie traf, backstage im Badezimmer
She got a mouth like a vacuum, uh
Sie hat einen Mund wie ein Staubsauger, uh
We them boys with the chains on our neck
Wir sind die Jungs mit den Ketten um den Hals
Every five minutes we untanglin' them
Alle fünf Minuten entwirren wir sie
It's Pay Jay make sure the name on the check
Es ist Pay Jay, stell sicher, der Name steht auf dem Scheck
Jay Dee in the turnin' lane with ya ex, like Los Angeles
Jay Dee auf der Abbiegespur mit deiner Ex, wie Los Angeles
And the nights are scandalous
Und die Nächte sind skandalös
Thick like big bread basket sandwiches
Dick wie fette Sandwiches
Choke on that, we smoke on bats
Erstick dran, wir rauchen fette Joints
And put a hole through the horse on your Polo hat
Und schießen ein Loch durch das Pferd auf deiner Polo-Mütze
And leave the shit smokin' where the logo at
Und lassen das Ding rauchend zurück, wo das Logo ist
And the witnesses won't tell po-po jack, uh
Und die Zeugen werden den Bullen nichts verraten, uh
That's how it is when we fuck shit up
So ist es, wenn wir Scheiße bauen
(Kill it)
(Mach es fertig)
People hoes horny and the blunts lit up
Die Weiber der Leute sind geil und die Blunts sind angezündet
Feel it
Fühl es
Yup, real talk y'all
Jep, ehrlich gesagt, Leute
I met this girl last night
Ich habe letzte Nacht dieses Mädchen getroffen
She whispered in my ear like
Sie flüsterte mir ins Ohr
Baby, you're the one
Baby, du bist der Eine
Baby, take me home tonight
Baby, nimm mich heute Nacht mit nach Hause
Baby, lay me down
Baby, leg mich hin
Baby, girl it's only right
Baby Girl, es ist nur richtig
Baby, you're the one
Baby, du bist der Eine
Baby, you're the one for me
Baby, du bist der Eine für mich
Baby
Baby
(Yeah)
(Yeah)
You should be havin' my baby
Du solltest mein Baby bekommen
(Turn it up)
(Dreh auf)
You should be havin' my baby
Du solltest mein Baby bekommen
It's the official, [unverified] make the wrist glow
Es ist offiziell, [unverständlich] lässt das Handgelenk leuchten
Think it's a disco when I ran Bisco
Denk, es ist 'ne Disco, als ich Bisco übernahm
If you feelin' it, where your Earl Flynn at?
Wenn du es fühlst, wo ist dein Errol Flynn?
Cut the check, Tim tell 'em where to send at
Stell den Scheck aus, Tim, sag ihnen, wohin sie ihn schicken sollen
That you coming in phat
Dass du fett ankommst
Tell me where ya friends at
Sag mir, wo deine Freundinnen sind
Kay moved to the valet where the Benz at
Kay ging zum Valet, wo der Benz steht
Let's be
Lass uns
Out ridin' high
Draußen high herumfahren
Girls stop when they see the clique ridin' by, on jock
Mädels halten an, wenn sie die Clique vorbeifahren sehen, stehen drauf
They ain't invited unless they gon' drop
Sie sind nicht eingeladen, es sei denn, sie gehen runter
You do it how I like it and make it go pop
Du machst es, wie ich es mag, und lässt es knallen
If all's agreed, we got weed
Wenn alle einverstanden sind, wir haben Gras
Skatin' through the area movin' at Mach speed
Skaten durch die Gegend mit Mach-Geschwindigkeit
Makin' moves is a must, why bother doin' it
Moves machen ist ein Muss, warum sich die Mühe machen,
If what y'all doin' ain't 'bout dollars?
Wenn das, was ihr tut, nicht um Dollars geht?
All my
Alle meine
Girls always lookin' for me
Mädels suchen immer nach mir
My kids' moms always lookin' for me
Die Mütter meiner Kinder suchen immer nach mir
They lookin' good for me
Sie sehen gut aus für mich
You what? You gon' stick with her or me?
Was? Wirst du bei ihr bleiben oder bei mir?
Damn girl, you always givin' the third degree, you still my
Verdammt, Mädel, du verhörst mich immer, du bist immer noch mein
(Baby)
(Baby)
Always keepin' me up on my toes
Hältst mich immer auf Trab
Unless I'm out creepin' on do's or sleepin' with hoes
Außer wenn ich draußen rumschleiche oder mit Schlampen schlafe
Still my
Immer noch mein
(Baby)
(Baby)
Cakes with cakes upon cakes
Kuchen mit Kuchen auf Kuchen (Geld)
(Hey, where my money at?)
(Hey, wo ist mein Geld?)
Keep a nigga spendin' papes
Lässt einen Kerl Scheine ausgeben
Turn it up another notch
Dreh noch eine Stufe lauter
Yeah, that's how we doin' it
Yeah, so machen wir das
Broadcasting, live from WBBE
Live-Übertragung von WBBE
You know how we do it
Ihr wisst, wie wir es machen
We got a special guest in the house
Wir haben einen besonderen Gast im Haus
He goes by the name of Dave New York
Er ist bekannt unter dem Namen Dave New York
Dave, we talkin' 'bout, hip hop and radio
Dave, wir reden über Hip Hop und Radio
Dave, where you at with it?
Dave, wie stehst du dazu?
How do I feel about radio hip-hop?
Was ich von Radio-Hip-Hop halte?
I think it's wack
Ich finde ihn scheiße
Most of the shit they play is straight garbage
Das meiste Zeug, das sie spielen, ist reiner Müll





Авторы: Yancey James Dewitt, Jackson Otis Lee, Simpson B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.