Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
embarrassed
that
I
care
this
much
Es
ist
mir
peinlich,
dass
es
mir
so
viel
bedeutet
It's
foolish
but
I
came
here
just
Es
ist
dumm,
aber
ich
kam
nur
hierher
To
tell
you
that
I
loved
you
once
Um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
einst
liebte
Though
I
left
in
such
a
rush
Obwohl
ich
so
überstürzt
ging
The
summer
I
was
twenty
nine
Im
Sommer,
als
ich
neunundzwanzig
war
Your
mouth
so
fine
like
blooming
flowers
Dein
Mund
so
fein
wie
blühende
Blumen
Unfolding
in
the
golden
hours
Die
sich
in
den
goldenen
Stunden
entfalteten
That
lit
us
when
we
touched
Die
uns
erleuchteten,
als
wir
uns
berührten
I
may
make
too
much
of
this
Ich
mache
vielleicht
zu
viel
daraus
It
seems
so
right
I
can't
resist
it
Es
scheint
so
richtig,
ich
kann
nicht
widerstehen
That
you
could
be
the
silver
bullet
Dass
du
die
Silberkugel
sein
könntest
To
kill
that
howling
fear
Um
diese
heulende
Angst
zu
töten
I
guess
it
happens
all
the
time
Ich
schätze,
das
passiert
ständig
That's
someone's
life
but
it's
not
mine
Das
ist
jemandes
Leben,
aber
es
ist
nicht
meins
That's
someone's
wife
but
she's
not
mine
Das
ist
jemandes
Frau,
aber
sie
ist
nicht
meine
The
image
I
hold
dear
Das
Bild,
das
ich
in
Ehren
halte
Well
it
seemed
like
proof
though
briefly
held
Nun,
es
schien
wie
ein
Beweis,
wenn
auch
nur
kurz
gehalten
Then
ached
like
wisdom
teeth
until
Dann
schmerzte
es
wie
Weisheitszähne,
bis
Time
that
great
big
spinning
wheel
Die
Zeit,
dieses
große,
sich
drehende
Rad
Brought
me
back
around
Mich
zurückbrachte
And
though
I'm
in
a
different
place
Und
obwohl
ich
an
einem
anderen
Ort
bin
There's
times
I
dream
and
see
your
face
Gibt
es
Zeiten,
da
träume
ich
und
sehe
dein
Gesicht
I
haven't
found
one
to
replace
you
Ich
habe
noch
keine
gefunden,
die
dich
ersetzen
könnte
Not
yet
anyhow
Jedenfalls
noch
nicht
I
may
make
too
much
of
this
Ich
mache
vielleicht
zu
viel
daraus
It
seems
so
right
I
can't
resist
it
Es
scheint
so
richtig,
ich
kann
nicht
widerstehen
That
you
could
be
the
silver
bullet
Dass
du
die
Silberkugel
sein
könntest
To
kill
that
howling
fear
Um
diese
heulende
Angst
zu
töten
I
guess
it
happens
all
the
time
Ich
schätze,
das
passiert
ständig
That's
someone's
life
but
it's
not
mine
Das
ist
jemandes
Leben,
aber
es
ist
nicht
meins
That's
someone's
wife
but
she's
not
mine
Das
ist
jemandes
Frau,
aber
sie
ist
nicht
meine
The
image
I
hold
dear
Das
Bild,
das
ich
in
Ehren
halte
Surely
there's
some
peace
in
this
Sicherlich
liegt
darin
etwas
Frieden
That
you
exist
and
I
exist
Dass
du
existierst
und
ich
existiere
If
all
my
pride
and
selfishness
Wenn
all
mein
Stolz
und
meine
Selbstsucht
Has
brought
me
only
loneliness
Mir
nur
Einsamkeit
gebracht
haben
Than
love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Dann
ist
Liebe
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Liebe
ist
ein
Risiko,
das
das
Risiko
wert
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Edward Sunde, Andrew William Thoreen, Shane Leonard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.