Текст и перевод песни J.E. Sunde - Risk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
embarrassed
that
I
care
this
much
Мне
стыдно,
что
я
так
переживаю,
It's
foolish
but
I
came
here
just
Глупо,
но
я
пришел
сюда
лишь
To
tell
you
that
I
loved
you
once
Сказать
тебе,
что
я
любил
тебя
когда-то,
Though
I
left
in
such
a
rush
Хоть
и
ушел
так
поспешно.
The
summer
I
was
twenty
nine
Тем
летом,
когда
мне
было
двадцать
девять,
Your
mouth
so
fine
like
blooming
flowers
Твои
губы
так
прекрасны,
словно
цветущие
цветы,
Unfolding
in
the
golden
hours
Распускающиеся
в
золотые
часы,
That
lit
us
when
we
touched
Что
освещали
нас,
когда
мы
соприкасались.
I
may
make
too
much
of
this
Возможно,
я
придаю
этому
слишком
большое
значение,
It
seems
so
right
I
can't
resist
it
Это
кажется
таким
правильным,
что
я
не
могу
сопротивляться,
That
you
could
be
the
silver
bullet
Что
ты
могла
бы
быть
серебряной
пулей,
To
kill
that
howling
fear
Чтобы
убить
этот
воющий
страх.
I
guess
it
happens
all
the
time
Полагаю,
это
случается
постоянно,
That's
someone's
life
but
it's
not
mine
Это
чья-то
жизнь,
но
не
моя,
That's
someone's
wife
but
she's
not
mine
Это
чья-то
жена,
но
не
моя,
The
image
I
hold
dear
Образ,
который
я
храню
в
сердце.
Well
it
seemed
like
proof
though
briefly
held
Что
ж,
это
казалось
доказательством,
хоть
и
мимолетным,
Then
ached
like
wisdom
teeth
until
Затем
болело,
как
зубы
мудрости,
пока
Time
that
great
big
spinning
wheel
Время,
это
огромное
вращающееся
колесо,
Brought
me
back
around
Не
вернуло
меня
обратно.
And
though
I'm
in
a
different
place
И
хотя
я
в
другом
месте,
There's
times
I
dream
and
see
your
face
Бывают
времена,
когда
я
вижу
твое
лицо
во
сне,
I
haven't
found
one
to
replace
you
Я
не
нашел
никого,
кто
мог
бы
заменить
тебя,
Not
yet
anyhow
Пока
что
нет.
I
may
make
too
much
of
this
Возможно,
я
придаю
этому
слишком
большое
значение,
It
seems
so
right
I
can't
resist
it
Это
кажется
таким
правильным,
что
я
не
могу
сопротивляться,
That
you
could
be
the
silver
bullet
Что
ты
могла
бы
быть
серебряной
пулей,
To
kill
that
howling
fear
Чтобы
убить
этот
воющий
страх.
I
guess
it
happens
all
the
time
Полагаю,
это
случается
постоянно,
That's
someone's
life
but
it's
not
mine
Это
чья-то
жизнь,
но
не
моя,
That's
someone's
wife
but
she's
not
mine
Это
чья-то
жена,
но
не
моя,
The
image
I
hold
dear
Образ,
который
я
храню
в
сердце.
Surely
there's
some
peace
in
this
Конечно,
в
этом
есть
какой-то
смысл,
That
you
exist
and
I
exist
Что
ты
существуешь,
и
я
существую,
If
all
my
pride
and
selfishness
Если
вся
моя
гордость
и
эгоизм
Has
brought
me
only
loneliness
Привели
меня
только
к
одиночеству,
Than
love's
a
risk
that's
worth
the
risk
То
любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска,
Love's
a
risk
that's
worth
the
risk
Любовь
- это
риск,
который
стоит
риска.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Edward Sunde, Andrew William Thoreen, Shane Leonard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.