J.E.V.I PE$CI feat. Swifty McVay & Danja Danja - Overcome - перевод текста песни на немецкий

Overcome - Swifty McVay , J.E.V.I PE$CI перевод на немецкий




Overcome
Überwinden
Some of you are so ignorant
Manche von euch sind so ignorant.
You been through so much hell
Ihr habt so viel durchgemacht,
You gonna quit now
und jetzt wollt ihr aufgeben?
You should have quit
Ihr hättet schon vor zehn Jahren
Ten years ago
aufgeben sollen.
You don't quit now
Jetzt gebt ihr nicht auf.
It's the tenth round
Es ist die zehnte Runde.
It's about you won't break me
Es geht darum, dass ihr mich nicht brechen könnt.
You can't take me
Ihr könnt mich nicht besiegen.
I fought too long
Ich habe zu lange gekämpft,
I fought too hard
ich habe zu hart gekämpft.
It's too late now
Es ist jetzt zu spät.
You should have broke me
Ihr hättet mich schon vor langer Zeit
A long time ago
brechen sollen.
I'm unbreakable now
Ich bin jetzt unzerbrechlich.
I'm assassin
Ich bin ein Attentäter,
Black mask
schwarze Maske.
Passing cops
Ich fahre an Cops vorbei,
Black gloc on my lap
eine schwarze Glock auf meinem Schoß,
Without a stash spot
ohne Versteck.
We snatch guap
Wir schnappen uns das Geld,
The gatekeeper of our block
die Torwächter unseres Blocks,
Nonstop
ununterbrochen.
The grim reaper's the mascot
Der Sensenmann ist das Maskottchen.
Killing the game
Ich zerstöre das Spiel,
Crack pots
Crack-Töpfe,
Head shots
Kopfschüsse.
And animosity leaves nothing
Feindseligkeit hinterlässt nichts
But dead punks
als tote Punks.
Finding bodies in dump trucks
Wir finden Leichen in Müllwagen.
They high as fuck
Sie sind total high.
I shoot em out of the sky
Ich schieße sie vom Himmel,
Faster than duck hunt
schneller als bei Duck Hunt.
Motherfucker
Du Mistkerl.
I'm coming straight
Ich komme direkt
From the dirty dozen
vom dreckigen Dutzend.
While I'm hustling
Während ich hustle,
I'm cuffing a mack eleven and
habe ich eine MAC-11 in der Hand und
Puffing nothing but canibus
rauche nichts als Cannabis,
Double cup with robitussin
doppelter Becher mit Robitussin.
I'm an animal
Ich bin ein Tier,
Rap canibal
ein Rap-Kannibale.
You're the supper
Du bist das Abendessen, Süße,
And I'll be busting your skull cap
und ich werde deinen Schädel aufbrechen.
When i aim
Wenn ich ziele,
I'll have em ducking
werden sie sich ducken
Like hunchback of notre dame
wie der Glöckner von Notre Dame.
Want to be known
Du willst berühmt werden,
Well nigga this is the cost of fame
nun, das ist der Preis des Ruhms.
I'll make some pasta
Ich mache Pasta
Out of a niggas brain
aus dem Gehirn eines Niggas.
What what
Was, was?
All of us
Wir alle,
We got the same ending
wir haben das gleiche Ende,
We're gonna die
wir werden sterben.
So if you know
Wenn du also weißt,
You're going to die
dass du sterben wirst,
Why are you playing it safe
warum spielst du dann auf Sicherheit?
It is your losses
Es sind deine Verluste,
That will humble you
die dich demütig machen.
It is your losses
Es sind deine Verluste,
That will give you a drive
die dir Antrieb geben.
It is your losses
Es sind deine Verluste,
That will allow you
die dich dazu bringen,
Not to make the same mistake
nicht denselben Fehler
Over and over again
immer und immer wieder zu machen.
You are not your past
Du bist nicht deine Vergangenheit, Baby.
A Tactician
Ein Taktiker,
On tracks kill em
auf Tracks töte ich sie,
The rap villain
der Rap-Schurke.
Get ravenous
Ich werde gefräßig
As a massive twister
wie ein riesiger Twister,
Spit cataclysmic
spucke Kataklysmen aus.
You canibus in this battle pit
Du bist Cannabis in dieser Kampfgrube,
A disaster victem
ein Katastrophenopfer.
My acquisition
Meine Errungenschaft,
Was rags to riches
war vom Tellerwäscher zum Millionär.
I had to risk it
Ich musste es riskieren,
From castle bricks
von Burgmauern,
On the ave with sinners
auf der Straße mit Sündern,
To trapped in prison
bis hin zur Gefangenschaft.
My path afflicted
Mein Weg war geplagt
With bad decisions
von schlechten Entscheidungen,
I have to live with
mit denen ich leben muss.
Was slanging nicks
Ich habe Kleinstmengen
Out the back of civics
aus dem Kofferraum von Civics verkauft,
A cash addiction
eine Geldsucht.
A graduate of the system
Ein Absolvent des Systems,
I cracked the algorithm
ich habe den Algorithmus geknackt.
To average kids
Für durchschnittliche Kinder,
Who didn't add up
die nicht mithalten konnten
To the mathematician
mit dem Mathematiker.
Subtract the digits
Subtrahiere die Ziffern,
Your pattern is lacking
dein Muster fehlt,
Natural rythm
natürlicher Rhythmus.
Get split in half precision
Du wirst mit Präzision halbiert,
Fast as twista
schnell wie Twista,
That's division
das ist Division.
Then factor in
Dann berücksichtige,
Your not a fraction
dass du nicht ein Bruchteil
Of my baddest written
meiner schlechtesten Texte bist.
My pad and ink
Mein Block und meine Tinte
Is equivalent
sind gleichbedeutend
To a mass extinction
mit einem Massensterben,
And thats the difference
und das ist der Unterschied
From acting sick
zwischen vorgetäuschter Krankheit
To the actual symptoms
und den tatsächlichen Symptomen.
I'm hazardous
Ich bin gefährlich
With this graphic image
mit diesem grafischen Bild,
Like astrophysics
wie Astrophysik,
Flow masochistic
mein Flow ist masochistisch.
So slash your wrists
Also schneide dir die Pulsadern auf
And sit back and listen
und lehn dich zurück und hör zu.
I'll stab ya liver
Ich steche dir in die Leber,
Get the last thing
hole das Letzte raus,
That you had for dinner
was du zum Abendessen hattest,
That's sacrificial
das ist Opferung.
Put facts to fiction
Ich setze Fakten in Fiktion um,
Assassin ninja
ein Attentäter-Ninja.
Cuz half you snitches
Denn die Hälfte von euch Verrätern
Is bigger rats
sind größere Ratten
Than master splinter
als Master Splinter.
A tactic missle
Eine taktische Rakete,
Turn ya ass
verwandelt dich, Süße,
Into an apparition
in eine Erscheinung.
Jevi
Jevi.
I'm not gonna give up
Ich werde nicht aufgeben,
I'm not gonna give in
ich werde nicht nachgeben.
I invested too much to quit
Ich habe zu viel investiert, um aufzugeben,
I made too many sacrifices
ich habe zu viele Opfer gebracht,
To give up
um aufzugeben.
I paid too much
Ich habe zu viel bezahlt.
Listen to me
Hör mir zu,
I cannot stop
ich kann nicht aufhören,
What happens to me
was mir passiert,
But i can dictate
aber ich kann bestimmen,
How i respond
wie ich reagiere.
So when life happens
Wenn das Leben also passiert,
I don't just sit there and cry
sitze ich nicht nur da und weine,
I buck back
ich schlage zurück.
Boom
Boom,
Bastic undertones
Basslastige Untertöne,
Like hello honey
wie "Hallo, Schatz,
The money home
das Geld ist zu Hause".
Honey long
Honig lang
In the honey comb (Yeah)
in der Honigwabe (Yeah).
Come home
Komm nach Hause,
For the dome
für den Kopf.
Leave the money home dummy
Lass das Geld zu Hause, Dummkopf.
Behold his work is magic
Siehe, sein Werk ist magisch,
But it's so ugly
aber es ist so hässlich.
Niggas clowning like krusty
Niggas machen Faxen wie Krusty,
That's why you call me homey
deshalb nennst du mich Homie.
But they know
Aber sie wissen,
I don't play that ish
dass ich so einen Scheiß nicht mitmache.
I tell my family eat man
Ich sage meiner Familie, sie sollen essen, Mann,
Let it stick to ya ribs
damit es an euren Rippen kleben bleibt.
I see that prick
Ich sehe diesen Mistkerl,
That snitched on you
der dich verpfiffen hat,
Then it is what it is (Yaga)
dann ist es, was es ist (Yaga).
I'm a simple man
Ich bin ein einfacher Mann,
Fresh socks
frische Socken,
Tinted up
abgedunkelte Scheiben,
While i smoke the finest
während ich das Feinste rauche.
Give a fuck
Scheiß drauf,
How you live it up
wie du dein Leben lebst.
My squad got big ideas
Mein Squad hat große Ideen,
That mean bigger trucks
das bedeutet größere Trucks,
Bigger moves
größere Moves.
Don't be the next plot they digging
Sei nicht das nächste Grab, das sie ausheben.
No tolerance for B-S
Keine Toleranz für Bullshit,
Help me to depress and cross
hilf mir, zu deprimieren und zu überqueren.
Ain't that what
Ist es nicht das,
Make us the best
was uns zu den Besten macht?
The flame'll rise up
Die Flamme wird aufsteigen
Through the chemistry
durch die Chemie.
Meet a lyrical hughie p
Triff einen lyrischen Huey P,
Walking equality
der Gleichheit lebt.
Now listen to me
Jetzt hör mir zu,
I don't care if you sick
es ist mir egal, ob du krank bist,
I don't care
es ist mir egal,
What you going through
was du durchmachst.
If you not dead
Wenn du nicht tot bist,
He ain't through with you yet
ist er noch nicht fertig mit dir.
As long as you waking up
Solange du aufwachst,
You still in the game
bist du noch im Spiel.
As long as you alive
Solange du lebst,
You can still make it happen
kannst du es immer noch schaffen.
As long as there's breathe
Solange du Atem
In your nostrils boo
in deinen Nasenlöchern hast, Süße,
You still in the game
bist du noch im Spiel,
You still can win
du kannst immer noch gewinnen.
Now get your butt up
Jetzt steh auf.





Авторы: Marcus Comer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.