Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets Was Watchin
Die Straßen haben zugeschaut
I'm
thorough
in
every
borough
Ich
bin
gründlich
in
jedem
Bezirk
Throw
ya
joints
in
the
air
Werft
eure
Joints
in
die
Luft
One
time
and
bust
your
shit
Einmal
und
lasst
eure
Sachen
krachen
Shit
is
wicked
in
these
mean
streets
Es
ist
übel
in
diesen
rauen
Straßen
So
now
I'm
down
for
whatever
Ain't
nothing
nice
Also
bin
ich
jetzt
für
alles
zu
haben,
hier
ist
nichts
nett
On
my
first
one
Bei
meinem
ersten
Gave
you
prophecy
(Prophecy)
Gab
ich
dir
eine
Prophezeiung
(Prophezeiung)
Told
you
choices
to
lead
you
Zeigte
dir
Entscheidungen,
die
dich
führen
To
who
you
gotta
be
(Gotta
be)
Zu
dem,
der
du
sein
musst
(Sein
musst)
I
get
my
grit
from
the
mud
Ich
hole
meine
Stärke
aus
dem
Dreck
That's
why
I'm
Deshalb
bin
ich
Proud
to
be
me
Stolz
darauf,
ich
zu
sein
Freak
upon
nature
Laune
der
Natur
You
ain't
legit
Du
bist
nicht
echt
If
you
ain't
drowning
in
haters
Wenn
du
nicht
in
Hassern
ertrinkst
Keys
to
the
lock
Schlüssel
zum
Schloss
Beans
for
the
pot
Bohnen
für
den
Topf
That
ah
special
sauce
Diese
spezielle
Soße
Is
the
reason
you
not
Ist
der
Grund,
warum
du
nicht
Where
you
want
to
be
Dort
bist,
wo
du
sein
willst
Trying
to
live
Versuchst,
den
Traum
Someone
else
dream
Eines
anderen
zu
leben
Think
you're
moving
Denkst,
du
bewegst
dich
But
you're
living
off
Aber
du
lebst
vom
Thema
Someone
else
theme
Eines
anderen
Coat
tails
is
all
your
grinding
Anhängsel,
das
ist
alles,
worauf
du
hinarbeitest
Tell
your
tripping
Sag,
dass
du
ausrutscht
Looking
for
any
crumb
Auf
der
Suche
nach
jedem
Krümel
That
probably
fell
you're
slipping
Der
wahrscheinlich
gefallen
ist,
du
gleitest
ab
Now
earl
simmons
Jetzt
Earl
Simmons
In
the
words
I'm
spitting
In
den
Worten,
die
ich
spucke
Hell
is
hot
well
so
is
the
kitchen
Die
Hölle
ist
heiß,
na
ja,
die
Küche
auch
Choking
on
these
words
Ersticke
an
diesen
Worten
Like
what
is
intention
Wie,
was
ist
die
Absicht
I
bet
you
wish
that
i
stop
Ich
wette,
du
wünschst,
dass
ich
aufhöre
I
guarantee
that
I'm
not
Ich
garantiere,
dass
ich
es
nicht
tue
Til
I'm
on
top
Bis
ich
ganz
oben
bin
With
my
foot
on
they
ass
Mit
meinem
Fuß
auf
ihrem
Arsch
Swerve
the
expedition
Weiche
der
Expedition
aus
Yeah
i
got
too
much
swag
Ja,
ich
habe
zu
viel
Swag
Go
ahead
jevi
Mach
weiter,
Jevi
They
got
me
in
my
bag
Sie
haben
mich
in
meine
Tasche
gesteckt
But
check
it
(But
check
it)
Aber
sieh
mal
(Aber
sieh
mal)
I'm
thorough
in
every
borough
(Uh
huh)
Ich
bin
gründlich
in
jedem
Bezirk
(Uh
huh)
Throw
ya
joints
in
the
air
Werft
eure
Joints
in
die
Luft
One
time
and
bust
your
shit
Einmal
und
lasst
eure
Sachen
krachen
Shit
is
wicked
Es
ist
übel
On
these
mean
streets
(Shit
is
wicked)
In
diesen
rauen
Straßen
(Es
ist
übel)
So
now
I'm
down
for
whatever
Ain't
nothing
nice
Also
bin
ich
jetzt
für
alles
zu
haben,
hier
ist
nichts
nett
I'm
thorough
in
every
borough
(What
up
shan)
Ich
bin
gründlich
in
jedem
Bezirk
(Was
geht,
Shan)
Throw
ya
joints
in
the
air
Werft
eure
Joints
in
die
Luft
One
time
and
bust
your
shit
(Let's
get
it)
(Back
again)
Einmal
und
lasst
eure
Sachen
krachen
(Auf
geht's)
(Schon
wieder)
Shit
is
wicked
Es
ist
übel
On
these
mean
streets
(I
got
you)
In
diesen
rauen
Straßen
(Ich
hab
dich)
So
now
I'm
down
(Check
it)
for
whatever
(Yo)
Also
bin
ich
jetzt
(Sieh
mal)
für
alles
zu
haben
(Yo)
Ain't
nothing
nice
Hier
ist
nichts
nett
On
blocks
was
flipping
Auf
Blocks
wurde
gedealt
When
the
streets
was
watching
Als
die
Straßen
zuschauten
It
was
written
Es
stand
geschrieben
Nas
and
jigga
Nas
und
Jigga
Kept
the
speakers
knocking
Ließen
die
Lautsprecher
dröhnen
Some
pac
and
biggie
Etwas
Pac
und
Biggie
On
a
mission
Auf
einer
Mission
Trying
to
be
the
hottest
Versuchten,
die
Heißesten
zu
sein
The
cops
was
tripping
Die
Cops
flippten
aus
Opposition
Die
Opposition
Trying
to
keep
us
locked
in
Versuchte,
uns
einzusperren
And
stop
us
living
Und
uns
am
Leben
zu
hindern
Kept
us
seeing
product
Ließen
uns
immer
wieder
Produkte
sehen
And
competition
Und
Konkurrenz
Got
police
in
pockets
Haben
Polizisten
in
der
Tasche
It's
economics
Es
ist
Wirtschaft
Not
a
difference
Kein
Unterschied
When
you
reap
a
profit
Wenn
man
Profit
macht
A
contradiction
Ein
Widerspruch
Got
a
different
plot
Hat
einen
anderen
Plan
Of
legal
problems
Von
legalen
Problemen
I'm
optimistic
Ich
bin
optimistisch
So
much
greed
So
viel
Gier
Now
i
can't
keep
a
wallet
Jetzt
kann
ich
keine
Brieftasche
In
walking
distance
In
Reichweite
behalten
P-N-C
i
need
a
key
deposit
P-N-C,
ich
brauche
eine
Kaution
To
stock
provisions
Um
Vorräte
anzulegen
Got
afflictions
Habe
Leiden
Lots
would
see
as
toxic
Viele
würden
es
als
toxisch
ansehen
The
common
symptoms
Die
üblichen
Symptome
Of
a
kid
who
saw
Eines
Kindes,
das
sah
The
reaper
often
Wie
der
Sensenmann
oft
To
stop
and
visit
Vorbeikam
und
besuchte
Wasn't
privileged
War
nicht
privilegiert
So
proceed
with
caution
Also
geh
vorsichtig
vor
No
pot
to
piss
in
Keinen
Topf
zum
Reinpinkeln
Pops
was
missing
Papa
war
verschwunden
It
was
me
and
moms
when
Es
waren
ich
und
Mama,
als
She
got
addicted
Sie
süchtig
wurde
Lost
the
crib
Verlor
die
Bude
But
that's
a
deeper
topic
Aber
das
ist
ein
tieferes
Thema
I
sought
forgiveness
Ich
suchte
Vergebung
Taught
the
Business
Lernte
das
Geschäft
From
some
G's
and
convicts
Locked
in
prison
Von
einigen
G's
und
Sträflingen,
die
im
Gefängnis
saßen
Saw
the
vision
Sah
die
Vision
Didn't
teach
us
options
Lehrte
uns
keine
Optionen
Upon
submission
Nach
der
Unterwerfung
God
is
listening
Gott
hört
zu
Tell
him
keep
a
spot
lit
Sag
ihm,
er
soll
einen
Platz
freihalten
I'm
not
religious
Ich
bin
nicht
religiös
But
my
jesus
poppin
Aber
mein
Jesus
knallt
Rocks
is
glistening
Steine
glitzern
Got
me
dripping
Lassen
mich
tropfen
Like
a
leaky
faucet
Wie
ein
undichter
Wasserhahn
And
fought
to
get
it
Und
kämpfte,
um
es
zu
bekommen
Talking
shit
Scheiße
reden
That's
me
just
being
modest
Das
ist
nur
meine
Bescheidenheit
Not
extinct
but
Nicht
ausgestorben,
aber
On
the
brink
to
be
Kurz
davor
zu
sein
My
breed
exotic
Meine
Art
ist
exotisch
Apocalyptic
Apokalyptisch
Falling
victem
to
Werde
zum
Opfer
von
The
speed
of
time
and
Der
Geschwindigkeit
der
Zeit
und
The
clock
is
ticking
Die
Uhr
tickt
Dropping
wisdom
Verbreite
Weisheit
If
you're
seeking
knowledge
Wenn
du
Wissen
suchst
For
all
to
listen
cuz
Für
alle,
die
zuhören,
denn
I'm
thorough
in
every
borough
Ich
bin
gründlich
in
jedem
Bezirk
Throw
ya
joints
in
the
air
Werft
eure
Joints
in
die
Luft
One
time
and
bust
your
shit
Einmal
und
lasst
eure
Sachen
krachen
Shit
is
wicked
in
these
mean
streets
Es
ist
übel
in
diesen
rauen
Straßen
So
now
I'm
down
for
whatever
Ain't
nothing
nice
Also
bin
ich
jetzt
für
alles
zu
haben,
hier
ist
nichts
nett
I'm
thorough
in
every
borough
Ich
bin
gründlich
in
jedem
Bezirk
Throw
ya
joints
in
the
air
Werft
eure
Joints
in
die
Luft
One
time
and
bust
your
shit
Einmal
und
lasst
eure
Sachen
krachen
Shit
is
wicked
in
these
mean
streets
Es
ist
übel
in
diesen
rauen
Straßen
So
now
I'm
down
for
whatever
Ain't
nothing
nice
(Nothing
nice)
Also
bin
ich
jetzt
für
alles
zu
haben,
hier
ist
nichts
nett
(Nichts
nett)
My
life
is
real
as
shit
Mein
Leben
ist
verdammt
real
Streets
was
watching
Die
Straßen
haben
zugeschaut
Putting
myself
in
a
position
Ich
bringe
mich
in
eine
Position
Most
of
these
rappers
ain't
in
In
der
die
meisten
dieser
Rapper
nicht
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shannon Pressey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.