Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
goodbyes
Ich
hasse
Abschiede
Alright
now
now
now
alright
Alles
klar
jetzt
jetzt
jetzt
alles
klar
Alright
now
now
now
alright
Alles
klar
jetzt
jetzt
jetzt
alles
klar
Alright
now
now
Alles
klar
jetzt
jetzt
I
still
re
Ich
erinnere
mich
Member
the
first
time
I
ever
laid
eyes
on
ya
Noch
an
das
erste
Mal,
als
ich
dich
sah
You
had
so
many
other
guys
on
ya
Du
hattest
so
viele
andere
Typen
an
dir
But
then
you
pull
up
on
me
and
I
seen,
that
lil
smile
on
ya
Doch
dann
kamst
du
zu
mir
und
ich
sah
dieses
Lächeln
And
since
that
day
man
I
could
spot
it
from
a
mile
on
ya
Seit
diesem
Tag
erkenne
ich
es
aus
der
Ferne
We
get
to
speaking
and
and
I
was
a
lil
shy
but
Wir
fingen
an
zu
reden,
ich
war
etwas
schüchtern
doch
I
got
ya
Instagram
that
was
enough
to
make
me
wild
for
ya
Ich
bekam
dein
Instagram,
das
reichte,
um
mich
verrückt
zu
machen
And
I
admit
had
me
hesitant
Und
ich
gebe
zu,
es
machte
mich
zögerlich
Months
go
by
we
steady
dm-ing
and
I
don′t
know
why
Monate
vergingen,
wir
schrieben
und
ich
weiß
nicht
warum
I
didn't
ask
you
out
sooner
tho
but
fuck
it
it
happened
Ich
dich
nicht
früher
fragte,
doch
egal,
es
passierte
You
rolled
up
to
my
school
saying
you
was
looking
for
smoke
Du
kamst
zu
meiner
Schule
und
sagtest,
du
suchtest
Ärger
Like
girl
chill
Alter,
chill
mal
I
just
got
done
singing
for
real
Ich
hatte
gerade
erst
gesungen,
echt
I
was
feeling
myself
Ich
fühlte
mich
stark
So
I
asked
ya
what′s
the
deal
Also
fragte
ich,
was
los
ist
Fast
forward
we
was
going
on
steady
I
must
admit
Schnell
waren
wir
ein
Paar,
ich
muss
zugeben
Shit
got
real
real
quick
it's
like
our
chemistry
mixed
Es
wurde
ernst,
so
schnell,
als
wär
unsere
Chemie
explodiert
So
beautifully.
I
slick
bout
you
a
lil
jewelry
So
wunderschön.
Ich
kaufte
dir
Schmuck
Merry
Christmas
baby
I
hope
you
know
how
much
you
to
me
Frohe
Weihnachten,
Schatz,
hoffe,
du
weißt,
was
du
mir
bedeutest
We
video
chatted
every
day
Wir
videochatteten
jeden
Tag
Gurl
it
was
crazy
Mädchen,
es
war
verrückt
Our
time-zones
so
different
Unsere
Zeitzonen
so
verschieden
You
was
staying
up
late
Du
bliebst
lange
wach
And
I
was
getting
up
early
Und
ich
stand
früh
auf
Brush
my
teeth
in
a
hurry
Putze
schnell
meine
Zähne
Gotta
talk
to
my
girly
Muss
mit
meinem
Mädchen
reden
I
hope
that
she
ain't
been
worried
Hoffe,
sie
macht
sich
keine
Sorgen
I
ask,
you
bout
ya
day,
and
proceed
to
tell
you
my
yesterday
Ich
frag
nach
deinem
Tag,
erzähle
dir
von
meinem
Gestern
You
told
me
you
love
me
I
told
you
that
shit′ll
never
fade
Du
sagtest
"Ich
liebe
dich",
ich
sagte,
das
verblasst
nie
I
promise
that
I′ll
never
forget
you
Ich
verspreche,
dich
nie
zu
vergessen
I
promised
that
I'd
always
protect
you
Ich
versprach,
dich
immer
zu
beschützen
But
now
I
feel
it′s
you
that
looking
down
making
sure
we
all
safe
Doch
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
schaust
du
von
oben,
ob
wir
sicher
sind
Throughout
the
day,
know
you
watching
from
a
much
better
place
Den
ganzen
Tag,
weiß,
du
siehst
von
einem
besseren
Ort
zu
July
4th
when
Chuy
called
me
I
was
up
in
the
rock
Am
4.
Juli
rief
Chuy
an,
ich
war
in
den
Bergen
Lighting
bottle
rockets
with
my
4 brothers
the
Chac's
Feuerwerkskörper
mit
meinen
4 Brüdern,
den
Chac's
He
told
me
that
story′s
was
true,
and
i
only
felt
shock
Er
sagte,
die
Geschichten
stimmen,
und
ich
war
nur
geschockt
That's
when
I
knew,
hid
in
my
room,
and
let
the
tears
drop
Da
wusste
ich
es,
versteckte
mich
im
Zimmer,
ließ
die
Tränen
fallen
Aye
let
me
talk
to
her
one
more
time
Lass
mich
noch
einmal
mit
ihr
reden
′Fore
we
wrap
it
up
Bevor
wir
enden
I
swear
all
this
shit
from
the
bottom
of
my
heart
Ich
schwöre,
all
das
kommt
von
Herzen
I
couldn't
make
this
story
up
if
I
tried
to
Ich
könnte
die
Story
nicht
erfinden,
selbst
wenn
ich
wollte
And
yesterday
I
was
dreaming
Gestern
träumte
ich
It
was
back
in
December
Es
war
Dezember
I
was
on
the
other
side
of
world
doña
remember?
Ich
war
am
anderen
Ende
der
Welt,
erinnerst
du
dich?
Shit,
I'm
try-not
to
cry,
let
me
keep
thinking
Scheiße,
ich
versuch
nicht
zu
weinen,
lass
mich
weiterdenken
I
really
think
I
been
doing
fine
I
ain′t
been
drinking
but
Ich
glaub
wirklich,
mir
ging's
gut,
ich
hab
nicht
getrunken,
aber
In
this
dream
You
was
wit
me
Auckland
In
diesem
Traum
warst
du
bei
mir
in
Auckland
Like
the
FaceTimes
only
this
time
it
was
awesome
Wie
die
FaceTimes,
nur
diesmal
war
es
perfekt
I
gave
you
such
a
big
hug
feeling
your
arms
then
Ich
umarmte
dich
so
fest,
fühlte
deine
Arme
I
seen
that
lil
smile
I
ain′t
seen
in
a
while
Sah
dieses
Lächeln,
das
ich
so
lange
vermisst
hatte
You
hadda
white
fur
coat
Du
hattest
einen
weißen
Pelzmantel
With
the
turtle
necklace
Mit
der
Schildkrötenkette
Girl
ya
glew
like
a
angle
Mädchen,
du
strahltest
wie
ein
Engel
I
just
felt
protected
Ich
fühlte
mich
beschützt
No
more
hole
in
my
chest
no
unrest
it
was
the
best
Kein
Loch
in
meiner
Brust,
keine
Unruhe,
es
war
das
Beste
Then
I
woke
up
and
reached
out
but,
you
wasn't
next
to
me
Dann
wachte
ich
auf
und
griff
zu,
aber
du
warst
nicht
da
That′s
when
I
realized
it
was
just,
a
dream
Da
merkte
ich,
es
war
nur
ein
Traum
If
it
seem
too
good,
it
usually
be
Wenn
es
zu
gut
scheint,
ist
es
das
meistens
I
check
my
phone
hoping
messages
from
you
is
what
I'll
see
Ich
checke
mein
Handy,
hoffe
auf
Nachrichten
von
dir
Then
I
realized
that
you
sent
me
the
messages
in
my
sleep
Dann
begriff
ich,
du
schicktest
sie
mir
im
Schlaf
Rest
in
peace
to
all
my
angels
Ruhe
in
Frieden,
all
meine
Engel
I
ain′t
got
no
hook
for
this
Ich
hab
keinen
Refrain
dafür
I
just
kinda
wrote,
wrote
down
what
i
felt
Ich
schrieb
einfach,
was
ich
fühlte
But
imma
put
something
from
a
old
song
on
here
I
guess
Aber
ich
pack
was
von
einem
alten
Song
hier
rein,
denk
ich
We
gone
let
it
run
Wir
lassen
es
laufen
As
time
goes
the
night
grows
Die
Zeit
vergeht,
die
Nacht
wird
A
little
bit
darker
Ein
bisschen
dunkler
The
stars
get
smaller
Die
Sterne
schrumpfen
Your
eyes
become
harder
and
harder
to
keep
open
Deine
Augen
werden
schwerer
und
schwerer
offen
zu
halten
Just
keep
hoping
Hoffe
einfach
Soon
enough
you'll
drink
enough
to
keep
going
Bald
trinkst
du
genug,
um
weiterzumachen
As
time
goes
the
night
grows
Die
Zeit
vergeht,
die
Nacht
wird
A
little
bit
darker
Ein
bisschen
dunkler
The
stars
get
smaller
Die
Sterne
schrumpfen
Your
eyes
become
harder
and
harder
to
keep
open
Deine
Augen
werden
schwerer
und
schwerer
offen
zu
halten
Just
keep
hoping
Hoffe
einfach
Soon
enough
we′ll
drink
enough
to
keep
going
Bald
trinken
wir
genug,
um
weiterzumachen
Soon
enough
we'll
drink
enough
to
keep
going
Bald
trinken
wir
genug,
um
weiterzumachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.