Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
to
be
meek,
stay
quiet
Musste
demütig
sein,
still
bleiben
Don't
touch
it
if
you
won't
buy
it
Fass
es
nicht
an,
wenn
du
es
nicht
kaufst
Just
take
the
hate
and
their
bigotry
Nimm
einfach
den
Hass
und
ihre
Bigotterie
hin
Why
rock
the
boat?
don't
try
it
Warum
Unruhe
stiften?
Versuch
es
nicht
We're
tryna
live
in
this
new
land
Wir
versuchen,
in
diesem
neuen
Land
zu
leben
Two
birds
in
our
two
hands
Zwei
Vögel
in
unseren
beiden
Händen
In
home
Korea,
got
new
plans
In
der
Heimat
Korea,
habe
neue
Pläne
If
I
don't
speak
up,
then
who
can?
Wenn
ich
nicht
meine
Stimme
erhebe,
wer
kann
es
dann?
It
got
bottled
up
Es
hat
sich
angestaut
My
sharp
tongue
I'll
file
it
up
Meine
scharfe
Zunge,
ich
werde
sie
zügeln
My
shark
fangs
got
riled
up
Meine
Haifischzähne
wurden
gereizt
This
intellect
is
so
impudent
Dieser
Intellekt
ist
so
unverschämt
And
I'm
stylin'
on
'em
Und
ich
übertrumpfe
sie
mit
Stil
They
can't
even
get
on
my
level
Sie
kommen
nicht
mal
auf
mein
Niveau
Man,
I'm
a
boulder
right
next
to
you
pebbles
Mann,
ich
bin
ein
Felsbrocken
direkt
neben
euch
Kieselsteinen
I'm
a
rebel
Ich
bin
ein
Rebell
I
don't
know
about
you
Ich
weiß
nichts
über
dich
But
I
know
about
me
Aber
ich
weiß
über
mich
Bescheid
Man,
I'm
on
cloud
nine
let
me
hold
my
peace
Mann,
ich
bin
auf
Wolke
sieben,
lass
mich
meinen
Frieden
halten
Let
me
hold
my
peace
Lass
mich
meinen
Frieden
halten
I
don't
know
about
you
Ich
weiß
nichts
über
dich
But
I
know
about
me
Aber
ich
weiß
über
mich
Bescheid
Man,
I'm
flying
so
high
I'mma
lose
my
feet
Mann,
ich
fliege
so
hoch,
ich
werde
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
I'mma
lose
my
feet
Ich
werde
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
Don't
love
the
praise
(알았어)
Liebe
nicht
das
Lob
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Sei
vorsichtig
damit,
pass
auf
Don't
love
the
power
(알았어)
Liebe
nicht
die
Macht
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Sei
vorsichtig
damit,
pass
auf
Don't
love
the
fame
(알았어)
Liebe
nicht
den
Ruhm
(알았어)
Be
careful
with
it,
watch
out
Sei
vorsichtig
damit,
pass
auf
Don't
fall
in
love
with
glory
Verlieb
dich
nicht
in
die
Ehre
Be
careful
with
it,
조심
Sei
vorsichtig
damit,
조심
Pride
before
destruction
Hochmut
kommt
vor
dem
Fall
Thinking
I'm
better
than
you
Denke,
ich
bin
besser
als
du
Cause
I
talk
about
dysfunction
Weil
ich
über
Fehlfunktionen
spreche
Under
the
light
of
the
truth
Unter
dem
Licht
der
Wahrheit
Look
at
this
now
got
a
little
platform
Schau
dir
das
jetzt
an,
habe
eine
kleine
Plattform
bekommen
Too
diva?
give
a
little
clap
for
him
Zu
sehr
Diva?
Gib
ihm
einen
kleinen
Applaus
I'm
about
that
profit
too
much
Ich
bin
zu
sehr
auf
Profit
aus
What
about
being
home
as
a
good
son?
Was
ist
damit,
zu
Hause
ein
guter
Sohn
zu
sein?
The
furnace
for
gold
Der
Schmelzofen
für
Gold
Silver
the
crucible
where
you
remold
Silber
der
Schmelztiegel,
wo
du
neu
formst
A
man
is
tested
by
praises
Ein
Mann
wird
durch
Lob
geprüft
Search
his
ego
with
the
standing
o's
Prüfe
sein
Ego
mit
den
stehenden
Ovationen
I
need
a
heat
check,
heat
check
Ich
brauche
einen
Hitze-Check,
Hitze-Check
Running
'round
so
fast,
I'mma
break
my
neck
Renne
so
schnell
herum,
ich
breche
mir
das
Genick
And
I
need
to
just
reset,
reset
Und
ich
muss
einfach
zurücksetzen,
zurücksetzen
To
slow
down
Um
langsamer
zu
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Han
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.