Текст и перевод песни J Hus feat. iceè tgm - Big Conspiracy (feat. iceè tgm)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
all
your
game
Сохрани
всю
свою
игру.
You
don't
have
to
find
me
if
I'm
lookin'
for
you
Тебе
не
нужно
меня
искать,
если
я
ищу
тебя.
'Cause
I'ma
spin
'round
there
when
there's
nothing
to
do
Потому
что
я
буду
крутиться
там,
когда
нечего
делать.
Left
everything
red
when
I
came
out
the
blue
Я
оставил
все
красным,
когда
вышел
из
себя.
I'ma
walk
right
by
like
I
ain't
got
a
clue
Я
пройду
мимо,
словно
я
и
понятия
не
имею.
I'ma
do
me,
you
can
do
you,
boo
Я
сделаю
это,
ты
сможешь
сделать
это,
бу!
I'm
sick
and
tired
of
lying
to
you
Мне
надоело
лгать
тебе.
And
if
I'm
lookin'
at
you,
it's
from
birds-eye-view
И
если
я
смотрю
на
тебя,
то
с
высоты
птичьего
полета.
They
wanna
judge
me
from
what
they
heard
I
do
Они
хотят
судить
меня
по
тому,
что
они
слышали.
It's
a
big
conspiracy
Это
большой
заговор.
Nah,
nah,
nah,
it's
not
true
Нет,
нет,
нет,
нет,
это
неправда.
Had
a
black
belt
but
it
wasn't
Kung-Fu
У
меня
был
черный
пояс,
но
это
не
было
Кунг-Фу.
All
you
saw
was
LV
when
man
withdrew
Все,
что
ты
видел-это
ЛВ,
когда
человек
ушел.
You
never
saw
me
in
a
suit,
but
I
had
a
blazer
Ты
никогда
не
видел
меня
в
костюме,
но
у
меня
был
блейзер.
Anything
I
do,
you
know
I
do
it
major
Все,
что
я
делаю,
ты
знаешь,
я
делаю
это
серьезно.
He
live
two
doors
away
from
Anastasia
Он
живет
в
двух
дверях
от
Анастасии.
When
we
peppered
that
shit,
you
know
he
cannot
stay
here
Когда
мы
переливали
это
дерьмо,
ты
знаешь,
что
он
не
может
остаться
здесь.
Everybody
look
like
a
secret
agent
Все
похожи
на
секретных
агентов.
So
I
say
no
to
drugs
like
Ronald
Reagan
Поэтому
я
отказываюсь
от
таких
наркотиков,
как
Рональд
Рейган.
Talking
shit,
you
don't
think
first
when
you
say
things
Несешь
чушь,
ты
не
думаешь
первым,
когда
говоришь
что-то.
He
weren't
the
same
when
I
bucked
him
on
that
occasion
Он
не
был
прежним,
когда
я
отшвырнула
его
по
этому
поводу.
There's
no
law,
how
can
I
be
law
abiding?
Нет
закона,
как
я
могу
быть
законопослушным?
He's
still
deciding
whether
he's
riding
Он
все
еще
решает,
катается
ли
он.
The
world
is
small
so
it's
not
hard
to
find
him
Мир
мал,
так
что
найти
его
несложно.
Nothing
in
this
dunya
is
satisfying
Ничто
в
этой
дунии
не
приносит
удовольствия.
All
these
nigga's
selling
out,
but
nobody's
buying
Все
эти
ниггеры
распродаются,
но
никто
не
покупает.
You
can
be
a
jungle
lion
or
a
circus
lion
Ты
можешь
быть
львом
джунглей
или
цирковым
Львом.
How
you
talk
mad
smoke
and
never
banged
an
iron?
Как
ты
говоришь
"безумный
дым"
и
никогда
не
стучишь
в
железо?
The
guy
he
betrays
is
not
the
guy
inside
him
Парень,
которого
он
предает,
не
тот,
кто
внутри
него.
You
don't
have
to
find
me
if
I'm
lookin'
for
you
Тебе
не
нужно
меня
искать,
если
я
ищу
тебя.
'Cause
I'ma
spin
'round
there
when
there's
nothing
to
do
Потому
что
я
буду
крутиться
там,
когда
нечего
делать.
Left
everything
red
when
I
came
out
the
blue
Я
оставил
все
красным,
когда
вышел
из
себя.
I'ma
walk
right
by
like
I
ain't
got
a
clue
Я
пройду
мимо,
словно
я
и
понятия
не
имею.
I'ma
do
me,
you
can
do
you,
boo
Я
сделаю
это,
ты
сможешь
сделать
это,
бу!
I'm
sick
and
tired
of
lying
to
you
Мне
надоело
лгать
тебе.
And
if
I'm
lookin'
at
you,
it's
from
birds-eye-view
И
если
я
смотрю
на
тебя,
то
с
высоты
птичьего
полета.
They
wanna
judge
me
from
what
they
heard
I
do
Они
хотят
судить
меня
по
тому,
что
они
слышали.
It's
a
big
conspiracy
Это
большой
заговор.
Nah,
nah,
nah,
it's
not
true
Нет,
нет,
нет,
нет,
это
неправда.
Had
a
black
belt
but
it
wasn't
Kung-Fu
У
меня
был
черный
пояс,
но
это
не
было
Кунг-Фу.
All
you
saw
was
LV
when
man
withdrew
Все,
что
ты
видел-это
ЛВ,
когда
человек
ушел.
If
he's
a
real
nigga,
then
we
make
an
alliance
Если
он
настоящий
ниггер,
то
мы
заключим
Союз.
I
didn't
say
a
word,
I
talk
with
silence
Я
не
сказал
ни
слова,
я
молчу.
You
can't
govern
me,
I
show
my
defiance
Ты
не
можешь
управлять
мной,
я
показываю
свое
непокорство.
Look
deep
in
your
soul
if
you're
lookin'
for
guidance
Загляни
глубоко
в
свою
душу,
если
ищешь
руководства.
They
sent
my
nigga
back
to
the
Carribb'
Islands
Они
отправили
моего
ниггера
обратно
на
острова
Каррибб.
What
you
been
on?
Me,
I'm
just
surviving
Я
просто
выживаю,
я
просто
выживаю.
I
was
out
in
the
country,
now
I'm
just
arriving
Я
был
за
городом,
а
теперь
просто
приехал.
I
don't
like
Donny
'cause
he's
too
conniving
Мне
не
нравится
Донни,
потому
что
он
слишком
коварен.
But
I
don't
watch
Donny
everyday,
I'm
striving
Но
я
не
смотрю
Донни
каждый
день,
я
стараюсь.
You
don't
like
money,
never
seen
you
grinding
Ты
не
любишь
деньги,
никогда
не
видел,
как
ты
мелешь.
You
know
I'm
so
cruddy,
let
the
lighting
strike
him
Ты
знаешь,
что
я
такой
грубый,
позволь
свету
ударить
его.
Ain't
it
so
funny
how
it's
perfect
timing?
Разве
не
забавно,
что
сейчас
самое
подходящее
время?
Sometimes
motherfuckers
need
reminding
Иногда
ублюдкам
нужно
напоминать.
Ain't
it
crazy
how
karma
can
bite
like
Tyson?
Разве
это
не
безумие,
как
карма
может
кусаться,
как
Тайсон?
Crazy
how
this
road
life
is
so
enticing
Безумие,
как
эта
дорожная
жизнь
так
манит.
Crazy
how
all
the
underdogs
are
rising
Безумие,
как
растут
все
неудачники.
You
don't
have
to
find
me
if
I'm
lookin'
for
you
Тебе
не
нужно
меня
искать,
если
я
ищу
тебя.
I'ma
spin
'round
there
when
there's
nothing
to
do
Я
буду
крутиться
там,
когда
нечего
делать.
Left
everything
red
when
I
came
out
the
blue
Я
оставил
все
красным,
когда
вышел
из
себя.
And
I'ma
walk
right
by
like
I
ain't
got
a
clue
И
я
пройду
мимо,
словно
я
и
понятия
не
имею.
I'ma
do
me,
you
can
do
you,
boo
Я
сделаю
это,
ты
сможешь
сделать
это,
бу!
'Cause
I'm
sick
and
tired
of
lying
to
you
Потому
что
я
устала
и
устала
лгать
тебе.
If
I'm
lookin'
at
you,
it's
from
birds-eye-view
Если
я
смотрю
на
тебя,
то
с
высоты
птичьего
полета.
They
wanna
judge
me
from
what
they
heard
I
do
Они
хотят
судить
меня
по
тому,
что
они
слышали.
It's
a
big
conspiracy
Это
большой
заговор.
No,
it's
not
true
Нет,
это
неправда.
Had
a
black
belt
but
it
wasn't
Kung-Fu
У
меня
был
черный
пояс,
но
это
не
было
Кунг-Фу.
All
you
saw
was
LV
when
man
withdrew
Все,
что
ты
видел-это
ЛВ,
когда
человек
ушел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.