Текст и перевод песни J.I the Prince of N.Y - What It's Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cor-Cor-CorMill
Cor-Cor-CorMill
Let
me
talk
my
shit
Дай
мне
высказаться,
детка.
My
closest
brother
changed
on
me
over
a
bitch
(oh-oh)
Мой
самый
близкий
брат
предал
меня
из-за
какой-то
бабы
(ох-ох)
My
other
brother
changed
on
me
over
a
nick
(oh)
Другой
мой
брат
предал
меня
из-за
какой-то
мелочи
(ох)
I′m
not
gon'
cry,
my
laces
tied,
I′m
not
gon'
trip
'cause
(oh)
Я
не
буду
плакать,
мои
шнурки
завязаны,
я
не
споткнусь
из-за
этого
(ох)
I′m
still
around,
they
can′t
be
found,
ain't
that
some
shit?
(oh)
Я
всё
ещё
здесь,
а
их
и
след
простыл,
ну
и
дела,
а?
(ох)
Ain′t
that
some
shit?
I
done
seen
some
shit
Ну
и
дела,
а?
Я
повидал
всякого
дерьма
If
I
cut
you
off
it's
probably
′cause
I
peeped
some
shit
(oh,
oh)
Если
я
тебя
отшил,
то,
вероятно,
потому,
что
кое-что
просёк
(ох,
ох)
I
can't
plead
the
fifth,
I
can′t
please
no
bitch
(oh)
Я
не
могу
отмалчиваться,
я
не
могу
угодить
ни
одной
сучке
(ох)
Lost
too
much
motivation,
I
feel
like
I
wanna
quit
Потерял
слишком
много
мотивации,
чувствую,
что
хочу
всё
бросить
You
don't
know
how
rejection
feel
Ты
не
знаешь,
каково
это
- быть
отвергнутым
They
mad
'cause
I
kept
it
real
Они
бесятся,
потому
что
я
остался
честным
I
don′t
care
if
you
like
it
or
you
don′t,
you
gotta
respect
it
still
Мне
всё
равно,
нравится
тебе
это
или
нет,
ты
всё
равно
должна
это
уважать
Know
they
not
gon'
do
what
they
say
they
gon′
do
but
I
expect
it
still
Знаю,
что
они
не
сделают
то,
что
обещали,
но
я
всё
ещё
жду
этого
Even
if
I
make
it
out
them
trenches,
I'ma
rep
it
still
Даже
если
я
выберусь
из
этих
трущоб,
я
всё
равно
буду
представлять
их
Everything
I
did
was
on
my
own,
without
a
record
deal
Всё,
что
я
сделал,
я
сделал
сам,
без
контракта
со
звукозаписывающей
компанией
And
they
disrespect
me
still,
the
disrespect
is
real
И
они
всё
ещё
меня
не
уважают,
неуважение
реально
And
I′m
not
gon'
waste
my
time
to
hate,
when
I
could
get
you
killed
И
я
не
собираюсь
тратить
своё
время
на
ненависть,
когда
я
мог
бы
тебя
убить
I
still
ain′t
changed
on
none
of
my
niggas
and
I
never
will
(oh)
Я
всё
ещё
не
предал
ни
одного
из
своих
корешей,
и
никогда
не
предам
(ох)
I'm
on
my
own,
still
holdin'
it
down
Я
сам
по
себе,
всё
ещё
держусь
You
don′t
know
what
it′s
like
(yeah,
yeah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(да,
да)
Get
a
phone
call
and
drop
to
the
ground
Получить
звонок
и
упасть
на
землю
You
don't
know
what
it′s
like
(woah,
ooh-woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(оу,
у-оу)
They
said
my
bro'
not
gon′
be
around
Они
сказали,
что
моего
брата
больше
не
будет
рядом
You
don't
know
what
it′s
like
(no,
woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
оу)
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
You
don′t
know
what
it′s
like
(no,
oh-woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
о-оу)
His
mother
hittin'
up
his
phone
but
he
ain′t
pickin'
up
(he
ain′t
pickin'
up)
Его
мать
звонит
ему,
но
он
не
отвечает
(он
не
отвечает)
You
was
′posed
to
be
my
bro'
but
you
keep
switchin'
up
Ты
должен
был
быть
моим
братом,
но
ты
продолжаешь
меняться
Yes,
we
know
where
his
trap
at
(fuck
around
and
stick
it
up)
Да,
мы
знаем,
где
его
точка
(попробуй
сунуться,
и
мы
тебя
ограбим)
I
used
to
get
laughed
at
(funny
how
I′m
rich
as
fuck)
Надо
мной
раньше
смеялись
(забавно,
как
я
теперь
чертовски
богат)
Put
this
pressure
on
me
(hmm,
hmm)
Надавили
на
меня
(хмм,
хмм)
Why
you
wanna
put
this
pressure
on
me?
I
don′t
put
pressure
on
you
Зачем
ты
хочешь
на
меня
давить?
Я
на
тебя
не
давлю
Don't
put
no
pressure
on
me
(don′t
put
no
pressure
on
me)
Не
дави
на
меня
(не
дави
на
меня)
(Oh,
oh-oh,
yeah,
oh,
oh-oh)
(О,
о-о,
да,
о,
о-о)
It's
three
to
one,
we
just
killed
your
dawg
so
what′s
the
get
back?
Нас
трое
против
одного,
мы
только
что
убили
твоего
пса,
так
что,
будет
ответка?
I
don't
fear
no
one,
might
just
spin
the
block
where
he
got
left
at
Я
никого
не
боюсь,
могу
просто
проехаться
по
кварталу,
где
его
оставили
Murder,
murder,
pothole
filled
with
blood,
watch
where
you
step
at
Убийство,
убийство,
выбоина,
заполненная
кровью,
смотри,
куда
наступаешь
Tried
to
take
me
out
my
glow
before
I
reach
it,
I
can′t
let
that
Пытались
лишить
меня
моего
сияния,
прежде
чем
я
его
достигну,
я
не
могу
этого
допустить
They
like,
"J.I.,
why
you
preach
about
the
same
shit?"
Они
такие:
"J.I.,
почему
ты
проповедуешь
одно
и
то
же
дерьмо?"
Pistol
by
my
side
but
I
sleep
with
her
like
my
main
bitch
Пистолет
у
меня
под
боком,
но
я
сплю
с
ней,
как
с
моей
главной
сучкой
Took
your
broski
out
the
picture,
we
ain't
seen
him
in
a
frame
since
Убрали
твоего
братана
с
картины,
мы
его
не
видели
в
кадре
с
тех
пор
I
just
caught
a
body,
I
can't
tell
you
how
my
day
went
Я
только
что
замочил
кого-то,
не
могу
рассказать
тебе,
как
прошёл
мой
день
And
all
these
dead
bodies,
down
the
block,
you
smell
the
fragrance
И
все
эти
трупы,
вниз
по
кварталу,
ты
чувствуешь
запах?
Run
up
on
me,
I′ma
show
you
why
they
call
me
dangerous
(yeah,
yeah)
Наедь
на
меня,
и
я
покажу
тебе,
почему
меня
называют
опасным
(да,
да)
So
watch
who
you
steppin′
to
'cause
this
shit
could
get
technical
Так
что
смотри,
с
кем
связываешься,
потому
что
это
дерьмо
может
стать
серьёзным
You
ain′t
live
this
life
Ты
не
жил
этой
жизнью
You
don't
know
what
it′s
like,
I
can't
expect
you
to
Ты
не
знаешь,
каково
это,
я
не
могу
ожидать
этого
от
тебя
I′m
on
my
own,
still
holdin'
it
down
Я
сам
по
себе,
всё
ещё
держусь
You
don't
know
what
it′s
like
(yeah,
yeah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(да,
да)
Get
a
phone
call
and
drop
to
the
ground
Получить
звонок
и
упасть
на
землю
You
don′t
know
what
it's
like
(woah,
ooh-woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(оу,
у-оу)
They
said
my
bro′
not
gon'
be
around
Они
сказали,
что
моего
брата
больше
не
будет
рядом
You
don′t
know
what
it's
like
(no,
woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
оу)
You
don′t
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
You
don't
know
what
it′s
like
(no,
oh-woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
о-оу)
I′m
on
my
own,
still
holdin'
it
down
Я
сам
по
себе,
всё
ещё
держусь
You
don′t
know
what
it's
like
(yeah,
yeah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(да,
да)
Get
a
phone
call
and
drop
to
the
ground
Получить
звонок
и
упасть
на
землю
You
don′t
know
what
it's
like
(yeah,
yeah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(да,
да)
They
said
my
bro′
not
gon'
be
around
Они
сказали,
что
моего
брата
больше
не
будет
рядом
You
don't
know
what
it′s
like
(no,
woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
оу)
You
don′t
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
You
don′t
know
what
it's
like
(no,
oh-woah)
Ты
не
знаешь,
каково
это
(нет,
о-оу)
Let
me
talk
my
shit
Дай
мне
высказаться,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.