J.I. - When You Cry - перевод текста песни на немецкий

When You Cry - J.I.перевод на немецкий




When You Cry
Wenn du weinst
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
We in them streets, you be with the rats, you be with the snakes
Wir sind auf den Straßen, du bist mit den Ratten, du bist mit den Schlangen
Pull up fifty deep, all my niggas strapped, pull up with a rake
Kommen mit fünfzig Mann, alle meine Jungs bewaffnet, kommen mit 'ner Harke
I can't trust no bitch, yeah, I probably fucked his bitch
Ich kann keiner Schlampe trauen, ja, ich habe wahrscheinlich seine Schlampe gefickt
The crazy shit is he don't even know it, that's some fucked up shit
Das Verrückte ist, er weiß es nicht mal, das ist echt beschissen
I can never sleep, I can never lack, niggas always hate
Ich kann nie schlafen, ich kann nie nachlassen, Jungs hassen immer
I know where you be, I know where you at, nigga, you ain't safe
Ich weiß, wo du bist, ich weiß, wo du dich aufhältst, Junge, du bist nicht sicher
Keep it a buck with me to my face or
Sei ehrlich zu mir, sag's mir ins Gesicht oder
You'll get a buck fifty to your face
Du kriegst 'nen Hunderfünfziger ins Gesicht
Niggas ain't fuck with me back then so
Jungs haben mich damals nicht gemocht, also
I don't give a fuck what they gotta say
Scheiß drauf, was sie zu sagen haben
She said, "Hurry up and come back"
Sie sagte: "Beeil dich und komm zurück"
She said, "Hurry up and come back"
Sie sagte: "Beeil dich und komm zurück"
Was the last thing she said to her son (to her son)
War das Letzte, was sie zu ihrem Sohn sagte (zu ihrem Sohn)
She didn't know he wouldn't come back
Sie wusste nicht, dass er nicht zurückkommen würde
She didn't know he wouldn't come back
Sie wusste nicht, dass er nicht zurückkommen würde
He died from the bullet in this gun
Er starb durch die Kugel aus dieser Waffe
She said, "Help me, someone help me"
Sie sagte: "Helft mir, jemand helft mir"
As she looked into the sky and she saw them bullets fly
Als sie in den Himmel schaute und die Kugeln fliegen sah
Help me, Father, help me
Hilf mir, Vater, hilf mir
'Cause I think I'm gonna die, and I ain't tryna lose my life, no, no
Denn ich glaube, ich werde sterben, und ich will mein Leben nicht verlieren, nein, nein
Free all my niggas who done faced time, I can never take time
Befreit alle meine Jungs, die Zeit abgesessen haben, ich kann mir nie Zeit nehmen
Walk around with chains around my neck, so come and take mine
Lauf herum mit Ketten um meinen Hals, also komm und nimm meine
How the fuck I look, stressin' over a bitch who ain't mine?
Wie sehe ich denn aus, wenn ich mich wegen einer Schlampe stresse, die nicht meine ist?
Niggas lose they life but I refuse to let you take mine
Jungs verlieren ihr Leben, aber ich weigere mich, dich meins nehmen zu lassen
I ain't tryna come outside 'cause I done caused a homicide
Ich will nicht rausgehen, weil ich einen Mord verursacht habe
Every single bullet in this gun could make a mother cry
Jede einzelne Kugel in dieser Waffe könnte eine Mutter zum Weinen bringen
She ain't tell her son goodbye 'cause she ain't know her son would die
Sie hat sich nicht von ihrem Sohn verabschiedet, weil sie nicht wusste, dass ihr Sohn sterben würde
Now she on her knees asking Jesus why ain't her son alive?
Jetzt kniet sie nieder und fragt Jesus, warum ihr Sohn nicht mehr lebt?
When you smile, I smile, but not alone with you
Wenn du lächelst, lächle ich, aber nicht allein mit dir
When you cry, I cry, but not alone with you
Wenn du weinst, weine ich, aber nicht allein mit dir
When you smile, I smile, but not alone with you
Wenn du lächelst, lächle ich, aber nicht allein mit dir
When you cry, I cry, but not alone with you
Wenn du weinst, weine ich, aber nicht allein mit dir
She said, "Hurry up and come back"
Sie sagte: "Beeil dich und komm zurück"
She said, "Hurry up and come back"
Sie sagte: "Beeil dich und komm zurück"
Was the last thing she said to her son (to her son)
War das Letzte, was sie zu ihrem Sohn sagte (zu ihrem Sohn)
She didn't know he wouldn't come back
Sie wusste nicht, dass er nicht zurückkommen würde
She didn't know he wouldn't come back
Sie wusste nicht, dass er nicht zurückkommen würde
He died from the bullet in this gun
Er starb durch die Kugel aus dieser Waffe
She said, "Help me, someone help me"
Sie sagte: "Helft mir, jemand helft mir"
As she looked into the sky and she saw them bullets fly
Als sie in den Himmel schaute und die Kugeln fliegen sah
Help me, Father, help me
Hilf mir, Vater, hilf mir
'Cause I think I'm gonna die, and I ain't tryna lose my life, no, no
Denn ich glaube, ich werde sterben, und ich will mein Leben nicht verlieren, nein, nein
Source: LyricFind
Quelle: LyricFind





Авторы: Donovan Bennett, Craig Thompson, Roshaun Clarke, Xavier Davidson, Alistaire Mccalla, Nigel Staff, Wayne Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.