Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wasn't
raised
in
the
ghetto
Ich
wurde
nicht
im
Ghetto
aufgezogen
But
I
hang
with
those
who
got
game
Aber
ich
hänge
mit
denen
ab,
die
Ahnung
haben
From
the
ghetto
Aus
dem
Ghetto
Nearly
jumped
into
the
gang
Wäre
fast
in
die
Gang
gerutscht
When
I
was
little
Als
ich
klein
war
On
my
waist
An
meiner
Hüfte
Be
ballistic
blades
Waren
ballistische
Klingen
And
stiletto's
Und
Stilettos
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
It's
hard
to
change
Es
ist
schwer,
sich
zu
ändern
Hard
to
watch
my
homies
Schwer,
meine
Kumpels
zu
sehen
Loading
up
the
chamber
Wie
sie
die
Kammer
laden
They
accustomed
to
the
money
they
chase
Sie
sind
an
das
Geld
gewöhnt,
dem
sie
nachjagen
To
feel
safe
Um
sich
sicher
zu
fühlen
It
only
danger
Es
ist
nur
Gefahr
Caught
up
in
the
mix
Mitten
im
Geschehen
They
need
a
fix
Sie
brauchen
einen
Schuss
They
ain't
talking
politics
Sie
reden
nicht
über
Politik
Can
I
get
a
get
a
wish
Kann
ich
mir
was
wünschen
Cause
of
tired
this
Weil
ich
das
satt
habe
All
the
violence
All
die
Gewalt
All
these
suckas
All
diese
Trottel
Think
a
struggle
Denken,
ein
Kampf
Still
stylish
Ist
immer
noch
stilvoll
I
could
I
tone
it
down
for
you
Ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
pretty
few
Ich
pflücke
nur
von
den
hübschen
Wenigen
Flowers
in
my
view
Blumen
in
meinem
Blickfeld
But
baby
I
could
tone
it
down
for
you
Aber
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
Baby
I
could
tone
it
down
for
you
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
Baby
I
could
tone
it
down
for
you
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
Baby
I
could
tone
it
down
for
you
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
Yeah
I
used
to
rock
a
rag
Ja,
ich
trug
früher
ein
Tuch
Yeah
I
got
badgered
by
the
badge
Ja,
ich
wurde
von
der
Polizei
schikaniert
Yeah
I
did
time
Ja,
ich
saß
im
Knast
But
a
little
Aber
nur
ein
bisschen
I'm
tryna
put
behind
Ich
versuche,
all
das
hinter
mir
zu
lassen
All
that
got
me
in
the
middle
Was
mich
in
die
Mitte
gebracht
hat
I
don't
fight
Ich
kämpfe
nicht
I
write
rhymes
now
Ich
schreibe
jetzt
Reime
I'm
sorry
if
it's
obvious
Tut
mir
leid,
wenn
es
offensichtlich
ist
I
like
to
speak
my
mind
now
Ich
sage
jetzt
gerne
meine
Meinung
I've
redefined
what
it
mean
to
be
alive
Ich
habe
neu
definiert,
was
es
heißt,
am
Leben
zu
sein
Your
freedom
lie
Deine
Freiheit
liegt
At
the
tip
the
spine
An
der
Spitze
der
Wirbelsäule
Align
and
leave
that
past
behind
Richte
dich
aus
und
lass
die
Vergangenheit
hinter
dir
The
unforgettable
Das
Unvergessliche
I
remember
all
Ich
erinnere
mich
an
all
I
would
get
into
In
den
ich
geriet
Glad
I
haven't
had
my
hands
up
Bin
froh,
dass
ich
meine
Hände
nicht
In
a
reticle
In
einem
Fadenkreuz
hatte
That
might've
meant
Das
hätte
vielleicht
bedeutet
I
never
had
a
chance
to
get
at
you
Ich
hätte
nie
die
Chance
gehabt,
dich
zu
kriegen
But
baby
I
could
tone
it
down
for
you
Aber
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
Baby
I
could
tone
it
down
for
you
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
Baby
I
could
tone
it
down
for
you
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
Baby
I
could
tone
it
down
for
you
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
I
pick
em
all
to
see
the
roots
rot
Ich
pflücke
sie
alle,
um
die
Wurzeln
verrotten
zu
sehen
Running
out
of
flowers
in
my
field
Mir
gehen
die
Blumen
auf
meinem
Feld
aus
Need
a
new
spot
Brauche
einen
neuen
Platz
Come
and
find
me
at
the
garden
Komm
und
finde
mich
im
Garten
Room
to
grow
Raum
zum
Wachsen
We
both
broken
hearted
Wir
sind
beide
untröstlich.
Let
us
finish
what
they
started
Lass
uns
beenden,
was
sie
angefangen
haben
I
promise
Ich
verspreche
es
Never
have
I
given
any
women
Nie
zuvor
habe
ich
einer
Frau
All
of
mine
Alles
von
mir
gegeben
I
got
a
lotta
product
Ich
habe
eine
Menge
Produkte
I
been
giving
all
my
time
Ich
habe
meine
ganze
Zeit
gegeben
Everybody
basic
Jeder
ist
gewöhnlich
Empty
in
the
attic
Leer
im
Dachgeschoss
Overloaded
in
the
basement
Überladen
im
Keller
I
cannot
erase
it
Ich
kann
es
nicht
löschen
Let
em
be
complacent
Lass
sie
selbstgefällig
sein
I
just
need
your
beauty
Ich
brauche
nur
deine
Schönheit
Shedding
light
on
my
oasis
Die
Licht
auf
meine
Oase
wirft
Baby
I
could
tone
it
down
for
you
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
Baby
I
could
tone
it
down
for
you
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
Baby
I
could
tone
it
down
for
you
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
Baby
I
could
tone
it
down
for
you
Baby,
ich
könnte
mich
für
dich
zurücknehmen
I
be
picking
on
the
Ich
pflücke
nur
von
den
Pretty
few
flowers
in
my
view
Hübschen
wenigen
Blumen
in
meinem
Blickfeld
I
can
do
for
you
Ich
kann
für
dich
tun
What
you
can
do
for
me
Was
du
für
mich
tun
kannst
I
picked
the
pretty
few
Ich
habe
die
hübschen
Wenigen
gepflückt
Would
you
be
my
new
seed?
Wärst
du
mein
neuer
Samen?
I
know
you
ain't
a
fan
of
new
things
Ich
weiß,
du
bist
kein
Fan
von
neuen
Dingen
But
I
need
it
Aber
ich
brauche
es
I
still
hold
Ich
halte
immer
noch
The
stem
of
the
rose
Den
Stiel
der
Rose
And
keep
bleeding
Und
blute
weiter
Like
a
river
Wie
ein
Fluss
I'd
roll
down
forever
Ich
würde
für
immer
hinunterrollen
There's
no
now
or
never
Es
gibt
kein
Jetzt
oder
Nie
Like
a
river
Wie
ein
Fluss
I'd
roll
down
forever
Ich
würde
für
immer
hinunterrollen
There's
no
now
or
never
Es
gibt
kein
Jetzt
oder
Nie
I
can
do
for
you
Ich
kann
für
dich
tun
What
you
can
do
for
me
Was
du
für
mich
tun
kannst
I
picked
the
pretty
few
Ich
habe
die
hübschen
Wenigen
gepflückt
Would
you
be
my
new
seed?
Wärst
du
mein
neuer
Samen?
I
know
you
ain't
a
fan
of
new
things
Ich
weiß,
du
bist
kein
Fan
von
neuen
Dingen
But
I
need
it
Aber
ich
brauche
es
I
still
hold
Ich
halte
immer
noch
The
stem
of
the
rose
Den
Stiel
der
Rose
And
keep
bleeding
Und
blute
weiter
Like
a
river
Wie
ein
Fluss
I'd
roll
down
forever
Ich
würde
für
immer
hinunterrollen
There's
no
now
or
never
Es
gibt
kein
Jetzt
oder
Nie
Like
a
river
Wie
ein
Fluss
I'd
roll
down
forever
Ich
würde
für
immer
hinunterrollen
There's
no
now
or
never
Es
gibt
kein
Jetzt
oder
Nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.