J.J. Hairston feat. Marc Britt & Tiffany Boone - Forever (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J.J. Hairston feat. Marc Britt & Tiffany Boone - Forever (Live)




{You are good and
{Ты хороший и
Your mercy endures forever
Твое милосердие пребудет вечно
(Forever and ever
(Во веки веков
For you are good)
Ибо ты хорош)
You are good and
Ты хороший и
Your mercy endures forever
Твое милосердие пребудет вечно
(Forever and ever
(Во веки веков
For you are good) }[
Для тебя все хорошо) }[
{You are good and
{Ты хороший и
Your mercy endures forever
Твое милосердие пребудет вечно
(Forever and ever
(Во веки веков
For you are good)
Ибо ты хорош)
You are good and
Ты хороший и
Your mercy endures forever
Твое милосердие пребудет вечно
(Forever and ever
(Во веки веков
For you are good) }[
Для тебя все хорошо) }[
{I will praise the Lord
буду славить Господа
My God forever
Мой Бог навеки
(Forever and ever
(Во веки веков
I'll give you praise)
Я воздам тебе хвалу)
I will praise the Lord
Я буду славить Господа
My God forever
Мой Бог навеки
(Forever and ever
(Во веки веков
I'll give you praise) }
Я воздам тебе хвалу) }
Will praise the Lord
Будем славить Господа
My God forever
Мой Бог навеки
(Forever and ever
(Во веки веков
I'll give you praise)
Я воздам тебе хвалу)
I will praise the Lord
Я буду славить Господа
My God forever
Мой Бог навеки
(Forever and ever
(Во веки веков
I'll give you praise) }[
Я воздам тебе хвалу) }[
I will praise you Lord
Я буду славить тебя, Господь
With all my heart
От всего сердца
And I'll glorify you forever
И я буду прославлять тебя вечно
Ooo oo oo h
Ооо оо оо х
{You're King of kings
{Ты царь царей
And you shall reign forever
И ты будешь царствовать вечно
(Forever and ever
(Во веки веков
Oh Lord you reign)
О, Господь, ты правишь)
You're King of kings
Ты царь царей
And you shall reign forever
И ты будешь царствовать вечно
(Forever and ever
(Во веки веков
Oh Lord you reign) }
О, Господь, ты правишь) }
You're King of kings
Ты царь царей
And you shall reign forever
И ты будешь царствовать вечно
(Forever and ever
(Во веки веков
Oh Lord you reign)
О, Господь, ты правишь)
You're King of kings
Ты царь царей
And you shall reign forever
И ты будешь царствовать вечно
(Forever and ever
(Во веки веков
Oh Lord you reign) }
О, Господь, ты правишь) }
You are King of kings
Ты - царь царей
And Lord of lords
И Владыка владык
And your reign will
И твое правление будет
Never end ...
Никогда не кончится ...
{Forever (forever)
{Навсегда (навсегда)
You reign (you reign)
Ты царствуешь (ты царствуешь)
Yoou get the glory
Ты получаешь славу
(You get the glory
(Ты получаешь славу
Forever and forever)
Навсегда и бесповоротно)
Forever (forever)
Навсегда (навсегда)
You reign (you reign)
Ты царствуешь (ты царствуешь)
Yoou get the glory
Ты получаешь славу
(You get the glory
(Ты получаешь славу
Forever and forever) }
Навсегда) }
{Forever (forever)
{Навсегда (навсегда)
You reign (you reign)
Ты царствуешь (ты царствуешь)
Yoou get the glory
Ты получаешь славу
(You get the glory
(Ты получаешь славу
Forever and forever)
Навсегда и бесповоротно)
Forever (forever)
Навсегда (навсегда)
You reign (you reign)
Ты царствуешь (ты царствуешь)
Yoou get the glory
Ты получаешь славу
(You get the glory
(Ты получаешь славу
Forever and forever) }
Навсегда) }
{Forever (forever)
{Навсегда (навсегда)
You reign (you reign)
Ты царствуешь (ты царствуешь)
Yoou get the glory
Ты получаешь славу
(You get the glory
(Ты получаешь славу
Forever and forever)
Навсегда и бесповоротно)
Forever (forever)
Навсегда (навсегда)
You reign (you reign)
Ты царствуешь (ты царствуешь)
Yoou get the glory
Ты получаешь славу
(You get the glory
(Ты получаешь славу
Forever and forever) }
Навсегда) }
{Forever (forever)
{Навсегда (навсегда)
You reign (you reign)
Ты царствуешь (ты царствуешь)
Yoou get the glory
Ты получаешь славу
(You get the glory
(Ты получаешь славу
Forever and forever)
Навсегда и бесповоротно)
Forever (forever)
Навсегда (навсегда)
You reign (you reign)
Ты царствуешь (ты царствуешь)
Yoou get the glory
Ты получаешь славу
(You get the glory
(Ты получаешь славу
Forever and forever) }
Навсегда) }
You get the glory
Ты получаешь славу
(You get the glory)
(Ты получаешь славу)
All of the honor
Вся честь
(You get the glory)
(Ты получаешь славу)
And the Power
И Сила
(You get the glory)
(Ты получаешь славу)
{You get the glory}
{Ты получаешь славу}
Y-ou get the glory
Ты получаешь славу
(Forever)
(Навсегда)
Forever (Forever)
Навсегда (Навсегда)
And ever (Forever)
И всегда (Навсегда)
{Forever}
{Навсегда}
{You get the glory
{Ты получаешь славу
(You get the glory) }
(Ты получаешь славу) }
(Forever)
(Навсегда)
END
конец





Авторы: Marc Antoine Vouilloux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.