Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yai
y
toly
ja...
Yai
y
Toly
ja...
Oye,
quien
más
Hey,
wer
sonst
J
king
y
el
maximan
J
King
y
el
Maximan
Yo
la
vi
por
ahí
(por
ahí)
Ich
sah
sie
dort
drüben
(dort
drüben)
Caminando,
vacilando
Herumlaufen,
chillen
Yo
quede
loco
con
su
tumbao′
Ich
war
verrückt
nach
ihrem
Gang
Como
se
mueve
de
lao
a
lao
Wie
sie
sich
von
Seite
zu
Seite
bewegt
Hay
Mami
por
que
tu
uh
uh
Hey
Mami,
warum
du
uh
uh
Me
tienes
bien
loco
nena
Du
machst
mich
ganz
verrückt,
Mädchen
Tu
uh
uh,
Locote
y
sin
ideas
Du
uh
uh,
total
verrückt
und
ohne
Plan
Yo
voy
a
plantar
bandera
Ich
werde
Flagge
hissen
Poquito
a
poco
te
voy
hacer
mi
nena
Stück
für
Stück
werde
ich
dich
zu
meinem
Mädchen
machen
Hay
mami
Tu
uh
uh
me
tienes
loco
nena
Hey
Mami,
Du
uh
uh,
du
machst
mich
verrückt,
Mädchen
Tu
uh
uh
y
locote
y
sin
ideas
Du
uh
uh,
und
total
verrückt
und
ohne
Plan
Yo
voy
a
plantar
bandera
Ich
werde
Flagge
hissen
Poquito
a
poco
te
voy
a
hacer
mi
nena
Stück
für
Stück
werde
ich
dich
zu
meinem
Mädchen
machen
Hay
Mami
por
que
tu
uh
uh
Hey
Mami,
warum
du
uh
uh
Me
tienes
bien
loco
nena
Du
machst
mich
ganz
verrückt,
Mädchen
Tu
uh
uh,
Locote
y
sin
ideas
Du
uh
uh,
Total
verrückt
und
ohne
Plan
Yo
voy
a
plantar
bandera
Ich
werde
Flagge
hissen
Poquito
a
poco
te
voy
a
hacer
mi
nena
Stück
für
Stück
werde
ich
dich
zu
meinem
Mädchen
machen
Hay
mami
échate
ándale
ándale
arriba
arriba
Hey
Mami,
komm
schon,
los
los,
schneller
schneller
Y
métele
dame
un
beso
con
saliva
Und
leg
los,
gib
mir
einen
feuchten
Kuss
Dame
un
besito
de
coco
Gib
mir
ein
süßes
Kokosküsschen
Pa
tocarte
el
toco
sa
toco
y
loco
Um
dich
hier
und
da
zu
berühren,
ganz
verrückt
Y
uh
la
lala
nena
esta
rica
Und
uh
la
lala,
das
Mädchen
ist
heiß
Esta
chula
lala
par
de
___
Sie
ist
cool
lala,
Paar
___
Mami
ella
me
dura
Mami,
sie
hält
bei
mir
durch
Mamita
vente
y
jura,
Mamita,
komm
und
schwör,
Que
aquí
va
haber
tortura
Dass
es
hier
Folter
geben
wird
Que
no
te
coja
el
cura
y
locura!
Dass
dich
der
Priester
nicht
erwischt,
und
Wahnsinn!
Ha
y
mami
por
que
tu
uh
uh
Ha
y
Mami,
warum
du
uh
uh
Me
tienes
bien
loco
nena
Du
machst
mich
ganz
verrückt,
Mädchen
Tu
uh
uh
Locote
y
sin
idea
Du
uh
uh,
Total
verrückt
und
ohne
Plan
Yo
voy
a
plantar
bandera
Ich
werde
Flagge
hissen
Poquito
a
poco
te
voy
hacer
mi
nena
Stück
für
Stück
werde
ich
dich
zu
meinem
Mädchen
machen
Hay
mami
Tu
uh
uh
me
tienes
bein
loco
nena
Hey
Mami,
Du
uh
uh,
du
machst
mich
ganz
verrückt,
Mädchen
Tu
uh
uh
y
locote
y
sin
ideas
Du
uh
uh,
und
total
verrückt
und
ohne
Plan
Yo
voy
a
plantar
bandera
Ich
werde
Flagge
hissen
Poquito
a
poco
te
voy
hacer
mi
nena
Stück
für
Stück
werde
ich
dich
zu
meinem
Mädchen
machen
Como
un
van
y
ven
de
la
zona
me
tiene
mareao'
Wie
ein
Hin
und
Her
aus
der
Zone
macht
sie
mich
schwindelig
Enredao
me
tiene
a
su
enchulao′
Verwickelt
hat
sie
mich,
in
sie
verschossen
Con
su
canto
de
sirena
a
mi
me
tiene
guisao',
Embollao'
Mit
ihrem
Sirenengesang
hat
sie
mich
weichgekocht,
durcheinandergebracht
Y
yo
con
ganas
de
bailarte
pegao′
Und
ich
will
eng
mit
dir
tanzen
O
acaramelao′
sentao'
o
apretao′
Oder
kuschelnd,
sitzend
oder
eng
aneinander
Con
ganas
de
sentir
ese
cuerpo
exagerao'
Mit
dem
Wunsch,
diesen
Wahnsinns-Körper
zu
fühlen
Echarme
de
un
bocao′
un
besito
azacurao'
Dir
mit
einem
Bissen
einen
zuckersüßen
Kuss
zu
geben
Y
yo
con
ganas
de
bailarte
pegao′
Und
ich
will
eng
mit
dir
tanzen
O
acaramelao'
sentao'
o
apretao′
Oder
kuschelnd,
sitzend
oder
eng
aneinander
Con
ganas
de
sentir
ese
cuerpo
exagerao′
Mit
dem
Wunsch,
diesen
Wahnsinns-Körper
zu
fühlen
Ya
me
di
con
bocao
un
besito
azucarao'
Ich
gab
mir
schon
mit
einem
Bissen
einen
zuckersüßen
Kuss
Ma-mi
mon-ta-te
Ma-mi,
steig
auf
Y
acompáñame
en
un
viaje
a
las
estrellas
Und
begleite
mich
auf
einer
Reise
zu
den
Sternen
En-vu-el-ve-te
quiero
que
pase
dale
rienda
suelta
Wickel
dich
ein,
ich
will,
dass
es
passiert,
lass
es
laufen
Ma-mi
mon-ta-te
Ma-mi,
steig
auf
Y
acompáñame
en
un
viaje
a
las
estrellas
Und
begleite
mich
auf
einer
Reise
zu
den
Sternen
En-vu-el-ve-te
quiero
que
pase
dale
rienda
suelta
Wickel
dich
ein,
ich
will,
dass
es
passiert,
lass
es
laufen
Ma-mi
mon-ta-te
Ma-mi,
steig
auf
Y
acompáñame
en
un
viaje
a
las
estrellas
Und
begleite
mich
auf
einer
Reise
zu
den
Sternen
En-vu-el-ve-te
quiero
que
pase
dale
rienda
suelta
Wickel
dich
ein,
ich
will,
dass
es
passiert,
lass
es
laufen
Y
Yo
la
vi,
por
ahí
Und
ich
sah
sie,
dort
drüben
Caminando
vacilando
Herumlaufen,
chillen
Yo
quede
loco
con
su
tumbao
Ich
war
verrückt
nach
ihrem
Gang
Como
se
mueve
de
lao
a
lao
Wie
sie
sich
von
Seite
zu
Seite
bewegt
Hay
mami
por
que
tu
uh
uh
Hey
Mami,
warum
du
uh
uh
Me
tienes
bien
loco
nena
Du
machst
mich
ganz
verrückt,
Mädchen
Tu
uh
uh
locote
y
sin
ideas
Du
uh
uh,
total
verrückt
und
ohne
Plan
Te
voy
aplantar
bandera
Ich
werde
Flagge
hissen
Poquito
a
poco
te
voy
hacer
mi
nena
Stück
für
Stück
werde
ich
dich
zu
meinem
Mädchen
machen
Tu
uh
uh
me
tienes
loco
nena
Du
uh
uh,
du
machst
mich
verrückt,
Mädchen
Tu
uh
uh
y
locote
y
sin
ideas
Du
uh
uh,
und
total
verrückt
und
ohne
Plan
Te
voy
aplantar
bandera
Ich
werde
Flagge
hissen
Poquito
a
poco
te
voy
hacer
mi
nena
Stück
für
Stück
werde
ich
dich
zu
meinem
Mädchen
machen
Hay
mami
por
que
tu
uh
uh
Hey
Mami,
warum
du
uh
uh
Me
tienes
bien
loco
nena
Du
machst
mich
ganz
verrückt,
Mädchen
Tu
uh
uh
locote
y
sin
ideas
Du
uh
uh,
total
verrückt
und
ohne
Plan
Te
voy
aplantar
bandera
Ich
werde
Flagge
hissen
Poquito
a
poco
te
voy
hacer
mi
nena
Stück
für
Stück
werde
ich
dich
zu
meinem
Mädchen
machen
Hay
mami
Tu
uh
uh
me
tienes
loco
nena
Hey
Mami,
Du
uh
uh,
du
machst
mich
verrückt,
Mädchen
Tu
uh
uh
y
locote
y
sin
ideas
Du
uh
uh,
und
total
verrückt
und
ohne
Plan
Te
voy
aplantar
bandera
Ich
werde
Flagge
hissen
Poquito
a
poco
te
voy
hacer
mi
nena
Stück
für
Stück
werde
ich
dich
zu
meinem
Mädchen
machen
Seguimos
poniéndolos
a
perrear
Wir
bringen
sie
weiter
zum
Perrear
Como
a
ustedes
les
gusta
jaja...
So
wie
es
euch
gefällt
jaja...
Oye,
bienvenido
a
nuestro
mundo
Hey,
willkommen
in
unserer
Welt
Los
súper
héroes
jaja
Die
Superhelden
jaja
J
king
y
el
maximan
J
King
y
el
Maximan
Con
los
nativos
Yai
y
toly
Mit
den
Natives
Yai
y
Toly
Po
po
po
once
mano
arriba
Po
po
po
elfmal
Hände
hoch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector L. Padilla, Wilfredo Moreno Perez, Alex O. Arocho, Jaime A. Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.