Текст и перевод песни J King y Maximan - El Fregao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dicen
en
la
esquina
el
fregao
Меня
на
углу
зовут
раздолбаем
Porque
tengo
mil
mujeres
de
lao
a
lao
Потому
что
у
меня
тысяча
женщин
повсюду
Mai
esto
es
a
la
one
Детка,
это
круто
Mai
esto
es
a
lo
one
Детка,
это
круто
Mai
esto
es
a
la
one
two
tree
four
six
sencillo
Детка,
это
круто,
раз,
два,
три,
четыре,
шесть,
просто
Mami
tranquilillo
ojo
pal
pillo
a
fueguillo
Малышка,
спокойно,
следи
за
ловкачом,
огоньком
Mi
combo
con
dembow
al
gatillo
Моя
команда
с
дембоу
наготове
Desde
poncentillo,
mayamon
y
Trujillo,
Carola
Из
Понсе,
Майагуэса
и
Трухильо,
Карола
Yo
tengo
una
gatita
que
se
llama
Carola
У
меня
есть
кошечка
по
имени
Карола
Empiezo
desde
Ponce
y
termina
en
Carola
Начинаю
с
Понсе
и
заканчиваю
Каролой
Desde
poncentillo
Carola
(mi
combo)
Из
Понсе,
Карола
(моя
команда)
Guayamon
a
Trujillo
(mi
combo)
Майагуэс
в
Трухильо
(моя
команда)
Me
dicen
en
la
esquina
el
fregao
Меня
на
углу
зовут
раздолбаем
Porque
tengo
mil
mujeres
de
lao
a
lao
Потому
что
у
меня
тысяча
женщин
повсюду
Y
por
ahí
dicen
que
soy
fácil
Y
que
parto
tasi
И
там
говорят,
что
я
легкодоступный
и
что
я
делюсь
Por
esas
mujeres
me
van
en
mela
Excume
mi
nena
Из-за
этих
женщин
меня
хотят
достать,
извини,
детка
Si
tú
misma
mami
la
de
la
piel
morena
Если
ты
та
самая,
малышка,
со
смуглой
кожей
A
ti
mismo
chula
te
dedico
este
tema
Тебе,
красотка,
я
посвящаю
эту
песню
Dame
una
sonrisa
y
un
besito
de
canela
Подари
мне
улыбку
и
поцелуй
со
вкусом
корицы
Ven
gatubela
farandulera
Иди
сюда,
кошечка,
тусовщица
Tú
quieres
pautarte
mai
en
telenovelas
Ты
хочешь
сняться,
детка,
в
сериалах
Tirando
veneno
de
Juan
King
maximela
Изливая
яд
от
Juan
King
и
Maximan'a
Y
too
el
mundo
sabe
que
soy
un
fregao
caripelao
И
весь
мир
знает,
что
я
раздолбай,
нахал
Excume
mi
nena
Извини,
детка
Si
tú
misma
mami
la
de
la
piel
morena
Если
ты
та
самая,
малышка,
со
смуглой
кожей
A
ti
mismo
chula
te
dedico
este
tema
Тебе,
красотка,
я
посвящаю
эту
песню
Dame
una
sonrisa
y
un
besito
de
canela
Подари
мне
улыбку
и
поцелуй
со
вкусом
корицы
Ven
gatubela,
ven
gatubela
farandulera
Иди
сюда,
кошечка,
иди
сюда,
тусовщица
Me
dicen
en
la
esquina
el
fregao
Меня
на
углу
зовут
раздолбаем
Porque
tengo
mil
mujeres
de
lao
a
lao
Потому
что
у
меня
тысяча
женщин
повсюду
Y
por
ahí
dicen
que
soy
fácil
И
там
говорят,
что
я
легкодоступный
Y
que
parto
tasi
И
что
я
делюсь
Por
esas
mujeres
me
van
en
mela
Excume
mi
nenea
Из-за
этих
женщин
меня
хотят
достать,
извини,
детка
Dime,
dime
qué
te
pasa
hablando
(Hablando)
Скажи,
скажи,
что
с
тобой,
говоришь
(говоришь)
De
que
soy
un
caripelado
Что
я
нахал
Que
me
tiene
enmangao
En
tu
lente
enfocao
Что
ты
держишь
меня
на
мушке,
в
своем
объективе
Yo
se
que
te
gusta
mami
vente
así
cálao
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
малышка,
иди
сюда
тихонько
Que
de
casería
anda
una
presa
Что
на
охоте
ходит
добыча
Por
las
noches
esa
es
la
mía
Sigue
mordió
По
ночам
это
мое,
продолжай
кусаться
Porque
tu
quería,
mami
rebota
sigue
en
tu
nota
Потому
что
ты
хотела,
малышка,
двигайся,
продолжай
в
своем
ритме
Que
yo
sigo
en
la
mía
Что
я
продолжаю
в
своем
Yo
ya
sé
por
dónde
vienes
Я
уже
знаю,
к
чему
ты
клонишь
Suelta
veneno
cuidao
si
te
muerde
Изливаешь
яд,
осторожно,
если
укусит
Yo
ya
sé
por
dónde
vienes
Я
уже
знаю,
к
чему
ты
клонишь
Tanto
que
habla
y
por
un
canto
se
muere
Так
много
говоришь,
а
из-за
мелочи
умираешь
Mai
esto
es
a
la
one
two
tree
four
six
sencillo
Детка,
это
круто,
раз,
два,
три,
четыре,
шесть,
просто
Mami
tranquilillo
ojo
pal
pillo
a
fueguillo
Малышка,
спокойно,
следи
за
ловкачом,
огоньком
Mi
combo
con
dembow
al
gatillo
Моя
команда
с
дембоу
наготове
Desde
poncentillo,
mayamon
y
Trujillo,
Carola
Из
Понсе,
Майагуэса
и
Трухильо,
Карола
Yo
tengo
una
gatita
que
se
llama
Carola
У
меня
есть
кошечка
по
имени
Карола
Empieza
desde
Ponce
y
termina
en
Carola
Начинается
с
Понсе
и
заканчивается
Каролой
Desde
poncentillo
Carola
(mi
combo)
Из
Понсе,
Карола
(моя
команда)
Guayamon
a
Trujillo
(mi
combo)
Майагуэс
в
Трухильо
(моя
команда)
Me
dicen
en
la
esquina
el
fregao
Меня
на
углу
зовут
раздолбаем
Porque
tengo
mil
mujeres
de
lao
a
lao
Потому
что
у
меня
тысяча
женщин
повсюду
Y
por
ahí
dicen
que
soy
fácil
Y
que
parto
tasi
И
там
говорят,
что
я
легкодоступный
и
что
я
делюсь
Por
esas
mujeres
me
van
en
mela
Me
dicen
en
la
esquina
el
fregao
Из-за
этих
женщин
меня
хотят
достать,
Меня
на
углу
зовут
раздолбаем
Porque
tengo
mil
mujeres
de
lao
a
lao
Потому
что
у
меня
тысяча
женщин
повсюду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moreno Wilfredo, Borges-bonilla Jaime A, Padilla-vazquez Hector L, Moreno Alex O Arocho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.