Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Chica De La Boutique
Девушка из бутика
Iba
yo
paseando,
Я
шел,
гуляя,
vidrieras
mirando.
витрины
разглядывая.
y
mientras
soñando
И
в
этот
момент,
cuando
te
vi!!
я
увидел
тебя!!
Tu
estabas
en
pose
Ты
стояла,
позируя,
un
poco
filmando,
снимаясь
немного,
parada
en
la
puerta
de
la
boutique!!
у
входа
в
тот
бутик!!
Yo
me
fui
acercando
Я
подошел
ближе,
tal
vez
palpitando
сердце
забилось,
lo
que
sentiria,
cerca
de
Ti!!
чувства
проснулись
во
мне
к
Тебе!!
Te
mire
a
los
ojos
В
глаза
я
взглянул,
Te
dije
sonriendo
с
улыбкой
сказал:
que
chica
linda
mas
linda
"Какая
красивая,
самая
que
venden
aqui.
прекрасная
здесь!"
me
preguntaste
Ты
спросила:
que
va
a
llevar?
"Что
вам
нужно?"
te
dije
nada.
Я
ответил:
"Ничего".
yo
solo
quiero
mirarla
a
usted
Я
просто
хочу
любоваться
тобой,
sin
molestarla,
не
тревожа,
mas
si
pudiera
но
если
бы
мог,
intentaria
я
бы
попытался
a
Usted
comprarla.
тебя
купить.
no
con
dinero
Не
за
деньги,
sino
con
cariño
а
лишь
любовью,
y
nunca
dejarla.
чтобы
не
потерять.
Este
fue
el
comienzo
de
un
tiempo
tan
Так
началось
время,
lindo.recorriendo
calles
me
acuerdo
de
Ti!!
светлое.
Гуляя,
я
вспоминаю
Тебя!!
Este
fue
el
comienzo
de
un
tiempo
tan
Так
началось
время,
lindo.Yo
nunca
me
olvido
de
aquella
boutique.
светлое.
Я
помню
тот
бутик
всегда.
Iba
yo
paseando,
Я
шел,
гуляя,
vidrieras
mirando
витрины
разглядывая.
y
mientras
soñando.
И
в
этот
момент,
cuando
te
vi!!
я
увидел
тебя!!
Tu
estabas
en
pose
Ты
стояла,
позируя,
un
poco
filmando,
снимаясь
немного,
parada
en
la
puerta
de
la
boutique.
у
входа
в
тот
бутик.
Yo
me
fui
acercando
Я
подошел
ближе,
tal
vez
palpitando
сердце
забилось,
lo
que
sentiria
cerca
de
Ti,
чувства
проснулись
во
мне
к
Тебе,
Te
mire
a
los
ojos
В
глаза
я
взглянул,
Te
dije
sonriendo.
с
улыбкой
сказал:
que
chica
linda
mas
linda
"Какая
красивая,
самая
que
venden
aqui!!
прекрасная
здесь!!"
me
preguntaste
Ты
спросила:
que
va
a
llevar?
"Что
вам
нужно?"
te
dije
nada.
Я
ответил:
"Ничего".
yo
solo
quiero
mirarla
a
usted
Я
просто
хочу
любоваться
тобой,
sin
molestarla!!
не
тревожа!!
mas
si
pudiera
но
если
бы
мог,
intentaria
я
бы
попытался
a
Usted
comprarla.
тебя
купить.
no
con
dinero
Не
за
деньги,
sino
con
cariño
а
лишь
любовью,
y
nunca
dejarla!!
чтобы
не
потерять!!
Este
fue
el
comienzo
de
un
tiempo
tan
Так
началось
время,
lindo.recorriendo
calles
me
acuerdo
de
Ti!!
светлое.
Гуляя,
я
вспоминаю
Тебя!!
Este
fue
el
comienzo
de
un
tiempo
tan
Так
началось
время,
lindo.Yo
nunca
me
olvido
de
aquella
boutique!!
светлое.
Я
помню
тот
бутик
всегда!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Espinosa, Eduardo Granucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.