Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hydrate (with Dizzy Wright)
Hydrieren (mit Dizzy Wright)
Celebrate
for
your
losses
Feiere
deine
Verluste
I
was
raised
to
be
cautious
Ich
wurde
erzogen,
vorsichtig
zu
sein
I
still
do
hella
dumb
shit
Ich
mache
immer
noch
verdammt
dummes
Zeug
They
just
act
more
obnoxious
Sie
benehmen
sich
nur
noch
unausstehlicher
I
don't
need
excuses
Ich
brauche
keine
Ausreden
Act
like
that's
what
their
cause
is
Tun
so,
als
wäre
das
ihr
Anliegen
I
come
off
as
withdrawn
but
Ich
wirke
zurückgezogen,
aber
I've
been
making
deposits
Ich
habe
Einzahlungen
getätigt
Think
I
should
smoke
more
cause
we
don't
hang
much
Denke,
ich
sollte
mehr
rauchen,
denn
wir
hängen
nicht
viel
ab
You
bet
I
know
what
a
please
and
thanks
does
Du
kannst
wetten,
ich
weiß,
was
ein
Bitte
und
Danke
bewirken
All
this
time
and
they
thought
they'd
change
us
All
die
Zeit
dachten
sie,
sie
könnten
uns
ändern
Yeah
I'm
different,
but
I'm
still
anxious
Ja,
ich
bin
anders,
aber
ich
bin
immer
noch
ängstlich
All
these
nights
out,
need
a
detox
All
diese
Nächte
draußen,
brauche
eine
Entgiftung
Calm
and
crazy,
yeah
that's
the
sweet
spot
Ruhig
und
verrückt,
ja,
das
ist
der
Sweet
Spot
Pretty
decent,
should
give
me
free
shit
Ziemlich
anständig,
sollten
mir
kostenloses
Zeug
geben
Even
Reeboks
Sogar
Reeboks
Always
wanna
talk
but
I
call
bluffing
Wollen
immer
reden,
aber
ich
nenne
es
Bluffen
Always
wanna
fight
but
I'm
all
loving
Wollen
immer
kämpfen,
aber
ich
bin
ganz
liebevoll
Just
a
little
taste
maybe
I'll
lose
it
Nur
ein
kleiner
Vorgeschmack,
vielleicht
flippe
ich
aus
I
don't
wanna
waste
give
me
all
of
it
Ich
will
nichts
verschwenden,
gib
mir
alles
davon
Bet
that
I'll
be
all
for
it
Wette,
dass
ich
voll
dafür
sein
werde
Little
juice
if
it's
called
for
it
Ein
bisschen
Saft,
wenn
es
nötig
ist
She
can
cut
like
a
small
forward
Sie
kann
schneiden
wie
ein
Small
Forward
Ol'
dude
had
her
all
board
Der
alte
Typ
hatte
sie
total
gelangweilt
Rebound
getting
all
boards
and
oh
Rebound,
holt
alle
Bretter
und
oh
We
only
stop
to
hydrate
Wir
halten
nur
an,
um
zu
hydrieren
Don't
let
it
knock
you
sideways
Lass
dich
nicht
aus
der
Bahn
werfen
They
wanna
slow
my
motion
Sie
wollen
meine
Bewegung
verlangsamen
But
I
don't
Aber
ich
nicht
The
world
is
so
wide
open
Die
Welt
ist
so
weit
offen
So
wide
open
So
weit
offen
Only
stop
to
hydrate
Halten
nur
an,
um
zu
hydrieren
Don't
let
it
knock
you
sideways
Lass
dich
nicht
aus
der
Bahn
werfen
They
wanna
slow
my
motion
Sie
wollen
meine
Bewegung
verlangsamen
But
I
don't
Aber
ich
nicht
The
world
is
so
wide
open
Die
Welt
ist
so
weit
offen
So
wide
open
So
weit
offen
Celebrate
for
your
losses
Feiere
deine
Verluste
I
was
raised
to
be
cautious
Ich
wurde
erzogen,
vorsichtig
zu
sein
I
still
do
hella
dumb
shit
Ich
mache
immer
noch
verdammt
dummes
Zeug
They
just
act
more
obnoxious
Sie
benehmen
sich
nur
noch
unausstehlicher
I
don't
need
excuses
Ich
brauche
keine
Ausreden
Act
like
that's
what
their
cause
is
Tun
so,
als
wäre
das
ihr
Anliegen
I
come
off
as
withdrawn
but
Ich
wirke
zurückgezogen,
aber
I've
been
making
deposits
Ich
habe
Einzahlungen
getätigt
Riding
round
and
I'm
cruising
Fahre
rum
und
cruise
Hit
the
bank
and
put
moves
in
Gehe
zur
Bank
und
mache
meine
Moves
Had
to
start
up
a
trust
fund
Musste
einen
Treuhandfonds
einrichten
So
I'm
not
focused
on
new
friends
Damit
ich
mich
nicht
auf
neue
Freunde
konzentriere
Life
is
beautiful
Das
Leben
ist
schön
Favorite
covers
on
that's
at
my
studio
Lieblings-Cover
drauf,
das
ist
in
meinem
Studio
Hit
the
dispensary
pick
up
the
usual
Gehe
zum
Dispensary,
hole
das
Übliche
Can't
let
them
knock
you
sideways
gotta
know
what
it
do
to
you
uh
Darfst
nicht
zulassen,
dass
sie
dich
aus
der
Bahn
werfen,
musst
wissen,
was
es
mit
dir
macht,
uh
Fuck
it
in
the
meantime,
I'ma
do
my
own
shit
before
I
sign
to
yall
Scheiß
drauf,
in
der
Zwischenzeit
mache
ich
mein
eigenes
Ding,
bevor
ich
bei
euch
unterschreibe
420
on
the
jersey
when
it's
time
to
ball
420
auf
dem
Trikot,
wenn
es
Zeit
ist
zu
ballen
Tell
them
I'm
a
genius
behind
it
all
Sag
ihnen,
ich
bin
ein
Genie
hinter
all
dem
Hungry
for
it
I
got
what
it
takes
Hungrig
danach,
ich
habe
das
Zeug
dazu
The
world
is
so
wide
open
gotta
find
your
place
Die
Welt
ist
so
weit
offen,
musst
deinen
Platz
finden
Better
clock
the
miles
gotta
find
your
pace
Besser
die
Meilen
im
Auge
behalten,
musst
dein
Tempo
finden
Or
get
washed
away,
why's
that
Oder
du
wirst
weggespült,
warum
das?
We
only
stop
to
hydrate
Wir
halten
nur
an,
um
zu
hydrieren
Don't
let
it
knock
you
sideways
Lass
dich
nicht
aus
der
Bahn
werfen
They
wanna
slow
my
motion
Sie
wollen
meine
Bewegung
verlangsamen
But
I
don't
Aber
ich
nicht
The
world
is
so
wide
open
Die
Welt
ist
so
weit
offen
So
wide
open
So
weit
offen
Only
stop
to
hydrate
Halten
nur
an,
um
zu
hydrieren
Don't
let
it
knock
you
sideways
Lass
dich
nicht
aus
der
Bahn
werfen
They
wanna
slow
my
motion
Sie
wollen
meine
Bewegung
verlangsamen
But
I
don't
Aber
ich
nicht
The
world
is
so
wide
open
Die
Welt
ist
so
weit
offen
So
wide
open
So
weit
offen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.