Текст и перевод песни J-Live - One for the Griot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One for the Griot
Одна для гриота
I
like
how,
when
you
turn
the
intercom
up
Мне
нравится,
как
ты
делаешь
громче
домофон,
Like
all
that
little
background
noise
Как
весь
этот
фоновый
шум,
When
the
beat
comes
in
Когда
вступает
бит,
That's
real
smooth
man
Это
очень
плавно,
детка.
Fuck
studios,
just
happen
to
be
here
К
черту
студии,
просто
так
получилось,
что
мы
здесь.
Aight,
whatever
Ладно,
неважно.
He
woke
up
in
a
daze,
back
achin'
Он
проснулся
в
тумане,
спина
ноет,
Breath
smellin'
like
liquor,
dick
smellin'
like
sex
Дыхание
пахнет
выпивкой,
член
сексом,
Head
throbbin'
like
the
bass
from
the
club
last
night
Голова
гудит,
как
бас
из
клуба
прошлой
ночью,
No
idea
how
he
left
Понятия
не
имеет,
как
ушел,
Needless
to
say,
perplexed
Излишне
говорить,
озадачен,
As
he
looked
around
the
room
that
he
never
been
in
Пока
оглядывал
комнату,
в
которой
никогда
не
был,
Candles
all
around
the
bed,
sheets
quite
feminine
Свечи
вокруг
кровати,
простыни
довольно
женские,
Bucked
naked
with
his
kicks
on
Голый,
только
в
кроссовках,
Breakaway
jeans,
drawers
and
sweater
were
all
on
the
bedroom
floor
Джинсы,
трусы
и
свитер
валялись
на
полу
спальни,
He
heard
singin'
from
the
shower
from
the
bathroom
door
Он
услышал
пение
из
душа,
из-за
двери
ванной,
Sounded
like
Melvin
Moore
but
he
couldn't
be
sure
Звучало
как
Мелвин
Мур,
но
он
не
был
уверен,
She
had
a
sexy
ass
voice
but
she
was
so
off-key
У
нее
был
сексуальный
голос,
но
она
так
фальшивила,
Couldn't
'member
how
she
looked,
couldn't
wait
to
see
Не
мог
вспомнить,
как
она
выглядит,
не
мог
дождаться,
чтобы
увидеть,
Hopin'
that
it
was
the
girl,
third
floor
of
the
club
Надеясь,
что
это
та
девушка
с
третьего
этажа
клуба,
The
one
that
let
him
grab
her
ass
when
they
twisted
the
dub
Та,
что
позволила
ему
схватить
ее
за
задницу,
когда
они
танцевали,
Or
perhaps
it
was
the
dime
from
the
guest
list
line
Или,
возможно,
это
была
красотка
из
списка
гостей,
Either
one
and
several
others
would've
suited
him
fine
Любая
из
них
и
несколько
других
вполне
бы
его
устроили,
From
the
bed
to
the
bathroom,
a
voice
said
"come
in"
От
кровати
до
ванной,
голос
сказал:
"Входи",
Gradually
now,
he
starts
to
remember
Постепенно
он
начинает
вспоминать,
Peeped
through
the
shower
curtain,
like
bachelor
number
three
Заглянул
за
занавеску
душа,
как
холостяк
номер
три,
Pleasantly
surprised
to
see
that
it
was
the
bartender
Приятно
удивлен,
увидев,
что
это
барменша,
And
tender
was
the
operative
word
И
"нежная"
было
подходящим
словом,
She
had
a
body
like
a
cello
with
legs,
I
mean,
the
ass
was
absurd
У
нее
было
тело,
как
виолончель
с
ногами,
я
имею
в
виду,
задница
была
просто
абсурдной,
Long
neck,
smooth
skin,
pretty
face,
kooky
nipples
Длинная
шея,
гладкая
кожа,
красивое
лицо,
забавные
соски,
Eyes
wider
than
hips,
full
lips
between
dimples
Глаза
шире
бедер,
пухлые
губы
между
ямочками,
She
said
"how
did
you
sleep?"
Она
спросила:
"Как
ты
спал?",
He
said
he
didn't
know
Он
сказал,
что
не
знает,
She
asked
"was
it
good
for
you
too?"
Она
спросила:
"Тебе
тоже
было
хорошо?",
"I
think
so,
but
I
really
can't
remember
what
went
down
last
night"
"Кажется,
да,
но
я
vraiment
не
помню,
что
было
прошлой
ночью",
She
told
him
"take
off
your
shoes,
we
can
replay
the
highlights"
Она
сказала
ему:
"Сними
обувь,
мы
можем
пересмотреть
лучшие
моменты",
Stepped
out
the
shower
in
a
daze,
legs
achin'
Вышла
из
душа
в
тумане,
ноги
ноют,
Breath
short
from
the?,
dick
wrapped
in
a
hat
Дыхание
сперло
от
чего-то,
член
завернут
в
носок,
Wide
open
cuz
it
was
the
last
from
a
twelve-pack
Широко
открытый,
потому
что
это
был
последний
из
двенадцати
банок,
Spit
four
in
the
shower
till
his
tire
went
flat
Плевался
четыре
раза
в
душе,
пока
его
шина
не
спустила,
She
thought
he
was
all
that
Она
думала,
что
он
просто
чудо,
She
said
"I
don't
have
to
work
today
Она
сказала:
"Мне
сегодня
не
нужно
работать,
Take
a
little
nap
so
we
can
do
it
again"
Вздремнем
немного,
чтобы
мы
могли
повторить
это",
No
sooner
than
she
said
it,
keys
jingled,
door
slammed
Не
успела
она
это
сказать,
как
звякнули
ключи,
хлопнула
дверь,
He
said
"please
baby,
please
don't
let
it
be
your
boyfriend
Он
сказал:
"Пожалуйста,
детка,
пожалуйста,
пусть
это
будет
не
твой
парень,
For
the
love
of
basketball,
Mademoiselle,
look
Ради
баскетбола,
мадемуазель,
послушай,
I
ain't
Biggie
Smalls,
I
don't
even
want
a
story
to
tell
Я
не
Бигги
Смоллс,
я
даже
не
хочу
рассказывать
эту
историю,
I'm
a
lover,
not
a
fighter,
alright"
Я
любовник,
не
боец,
хорошо?",
But
then
a
girl
walked
in
Но
тут
вошла
девушка,
Saw
him
naked
and
said
"What
the
hell?"
Увидела
его
голым
и
сказала:
"Какого
черта?",
Time
stood
still
as
he
thought
to
himself,
Время
остановилось,
пока
он
думал
про
себя,
"This
reminds
me
of
a
beer
commercial
back
in
the
day"
"Это
напоминает
мне
одну
пивную
рекламу",
She's
too
young
to
be
her
mother,
so
he
asked,
Она
слишком
молода,
чтобы
быть
ее
матерью,
поэтому
он
спросил,
"How
you
doin'?
Would
you
care
to
join
in?"
"Как
дела?
Не
хочешь
присоединиться?",
She
said,
"nigga
is
you
crazy?
Она
сказала:
"Ты
с
ума
сошел,
ниггер?
See
this
ring
on
my
finger?
That's
my
wife
you
was
fuckin'
Видишь
это
кольцо
на
моем
пальце?
Это
мою
жену
ты
трахал,
My
name
ain't
Ronald?,
don't
try
to
play
me
out"
Меня
зовут
не
Рональд,
не
пытайся
меня
разыграть",
She
reached
in
her
purse
for
the
little
pearl
handle
Она
потянулась
в
сумочку
за
маленькой
перламутровой
ручкой,
He
splashed
her
in
the
face
with
the
wax
from
the
candle
Он
плеснул
ей
в
лицо
воском
от
свечи,
The
'tender
ran
back
into
the
bathroom,
screamin'
Барменша
побежала
обратно
в
ванную,
крича,
Slipped
on
the
condom
wrapper,
broke
her
pretty
little
neck
Поскользнулась
на
обертке
от
презерватива,
сломала
свою
хорошенькую
шейку,
The
burnt-face
wife
pulled
a
gun
on
the
dude
Жена
с
обожженным
лицом
направила
пистолет
на
чувака,
Famous
last
words:
"I
ain't
mean
you
no
disrespect!"
Последние
слова:
"Я
не
хотел
тебя
обидеть!",
Wow!
That
was
crazy
Вау!
Это
было
безумие.
Yo
J,
that
was
cool
and
all
(uh
huh)
Йоу,
Джей,
это
было
круто
и
все
такое
(ага),
But
what's
up
with
the
violent
ending,
man?
Но
что
с
этой
жестокой
концовкой,
чувак?
Is
it
possible
for
it
to
end
a
little
more
pleasant?
Можно
ли,
чтобы
она
закончилась
немного
приятнее?
What
if
the
story
woulda
ended
like
this?
Что,
если
бы
история
закончилась
вот
так?
I'ma
kick
it
again
but
only
with
a
slight
twist
Я
расскажу
ее
снова,
но
с
небольшим
изменением.
It
goes
one
for
the
griot
Раз
для
гриота,
Two
for
da
gods
Два
для
богов,
Three
to
flip
the
script,
cuz
it
ain't
that
hard
Три,
чтобы
перевернуть
сценарий,
ведь
это
не
так
сложно.
Time
stood
still
as
he
thought
to
himself,
Время
остановилось,
пока
он
думал
про
себя,
"This
reminds
me
of
a
beer
commercial
back
in
the
day"
"Это
напоминает
мне
одну
пивную
рекламу",
She's
too
young
to
be
her
mother
Она
слишком
молода,
чтобы
быть
ее
матерью,
"Would
you
care
to
join
in?"
"Не
хочешь
присоединиться?",
She
was
butt
naked
under
her
coat
Она
была
голой
под
пальто,
He
was
amazed
at
the
second
wind
kickin'
in
Он
был
поражен
нахлынувшим
вторым
дыханием,
Thinkin'
'bout
the
fact
that
he
almost
didn't
go
to
the
club
Думая
о
том,
что
он
чуть
не
остался
дома,
Woulda
been
wack
Было
бы
отстойно,
If
he
missed
out
on
the
greatest
love
of
his
life
Если
бы
он
пропустил
величайшую
любовь
своей
жизни,
Imagine
if
he
stayed
home
with
his
wife
Представь,
если
бы
он
остался
дома
с
женой,
Cuz
girl
two,
Потому
что
вторая
девушка,
Yo
her
body
made
the
'tender
look
like
a
fender
bender
Йоу,
ее
тело
заставило
барменшу
выглядеть
как
вмятина
на
крыле,
The
three
of
them
together
turned
the
bed
to
a
blender
Втроем
они
превратили
кровать
в
блендер,
He
left
like
five
hours
later
with
a
permanent?
Он
ушел
часов
пять
спустя
с
постоянной
штукой,
And
feels
he
will
ever
remember
И
чувствует,
что
это
навсегда
запомнит.
There's
no
way
my
man
got
laid
quite
like
that
Не
может
быть,
чтобы
мой
чувак
так
легко
переспал
с
ними,
It
just
don't
happen
Так
не
бывает.
It's
like
a
porno
or
somethin'
Это
как
порно
или
что-то
типа
того.
And
what
about
his
wife?
А
как
же
его
жена?
She
didn't
even
say
nothin'?
Она
даже
ничего
не
сказала?
She
didn't
page
him?
Она
ему
не
звонила?
Time
stood
still
as
he
thought
to
himself,
Время
остановилось,
пока
он
думал
про
себя,
"This
reminds
me
of
a
beer
commercial
back
in
the
day"
"Это
напоминает
мне
одну
пивную
рекламу",
She's
too
young
to
be
her
mother,
so
he
asked,
"How
you
doin'?"
Она
слишком
молода,
чтобы
быть
ее
матерью,
поэтому
он
спросил:
"Как
дела?",
She
said
"Eww!
It
smells
like
somebody
been
screwin'!
Она
сказала:
"Фу!
Пахнет
так,
будто
кто-то
тут
трахался!
I
hope
it
wasn't
y'all"
Надеюсь,
это
были
не
вы".
Then
she
started
laughin'
Потом
она
начала
смеяться.
He
said
"What's
so
funny?"
Он
сказал:
"Что
смешного?",
She
said
"You
don't
know
the
half"
Она
сказала:
"Ты
не
знаешь
и
половины".
She
was
starin'
at
the
joint
with
a
fucked-up
smile
Она
смотрела
на
место
действия
с
ехидной
улыбкой.
She
said
"I
can
come
back
if
you
gon'
be
here
for
awhile
Она
сказала:
"Я
могу
вернуться,
если
ты
побудешь
здесь
еще
немного,
But
between
me
and
you,
and
my
roommate
too
Но
между
нами,
и
моей
соседкой
по
комнате
тоже,
What
I'm
'bout
to
say
might
just
be
a
little
snafu
in
your
plans
То,
что
я
собираюсь
сказать,
может
немного
нарушить
твои
планы.
She
used
to
be
a
dude!"
(Yeah,
how's
that
for
a
plot
twist)
Она
раньше
была
мужиком!"
(Да,
как
тебе
такой
поворот
сюжета?)
He
asked
the
'tender
was
it
true
Он
спросил
барменшу,
правда
ли
это.
She
said
"Shit,
I
told
you
last
night,
my
man,
I
thought
you
knew"
Она
сказала:
"Черт,
я
говорила
тебе
прошлой
ночью,
чувак,
я
думала,
ты
знаешь".
Ewww,
shit!
(Hahaha)
Фу,
блин!
(Ха-ха-ха)
For
real?
(Yeah,
man)
Серьезно?
(Ага,
чувак)
Uh
uh,
man
you're
sick
(Hahaha)
Фу,
чувак,
ты
больной
(Ха-ха-ха)
For
real?
You
got
dat
homie,
I'm
out
Серьезно?
Ты
меня
достал,
приятель,
я
ухожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cadet Jean-jacques, Pritchard J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.