Текст и перевод песни J-Luv feat. Azad - Signal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Liebe
sendet
querfeldein
My
love
sends
cross-country
Und
über
jegliche
Grenzen
hinaus
And
beyond
all
borders
Querbeet,
doch
ohne
Umweg
in
dein
Herz
Straight
across,
but
without
a
detour
into
your
heart
Diese
Liebe
sendet
querfeldein
This
love
sends
cross-country
Und
scheut
nicht
zurück
vor
dem
größten
Hindernis
And
does
not
shy
away
from
the
greatest
obstacle
Querbeet,
doch
ohne
Umweg
in
dein
Herz
Straight
across,
but
without
a
detour
into
your
heart
So
verliebt,
seit
dem
Tag
an
dem
du
mich
berührt
hast
So
in
love,
since
the
day
you
touched
me
So
entfernt,
seitdem
du
in
meinem
Leben
bist
So
distant,
since
you've
been
in
my
life
So
entspannt,
seitdem
du
mir
den
Halt
gibst
So
relaxed,
since
you've
given
me
the
support
So
zufrieden,
durch
deine
Liebe
So
content,
through
your
love
Meine
Liebe
sendet
querfeldein
My
love
sends
cross-country
Und
über
jegliche
Grenzen
hinaus
And
beyond
all
borders
Querbeet,
doch
ohne
Umweg
in
dein
Herz
Straight
across,
but
without
a
detour
into
your
heart
Diese
Liebe
sendet
querfeldein
This
love
sends
cross-country
Und
scheut
nicht
zurück
vor
dem
größten
Hindernis
And
does
not
shy
away
from
the
greatest
obstacle
Querbeet,
doch
ohne
Umweg
in
dein
Herz
Straight
across,
but
without
a
detour
into
your
heart
So
vertieft
in
dich,
denn
du
bist
mir
wichtig
So
deep
into
you,
because
you're
important
to
me
So
verloren
in
deine
Augen,
wenn
ich
sie
seh'
So
lost
in
your
eyes,
when
I
see
them
So
überwältigt,
so
glücklich
und
so
frei
So
overwhelmed,
so
happy
and
so
free
So
zufrieden
durch
deine
Liebe
So
content
through
your
love
Meine
Liebe
sendet
querfeldein
My
love
sends
cross-country
Und
über
jegliche
Grenzen
hinaus
And
beyond
all
borders
Querbeet,
doch
ohne
Umweg
in
dein
Herz
Straight
across,
but
without
a
detour
into
your
heart
Diese
Liebe
sendet
querfeldein
This
love
sends
cross-country
Und
scheut
nicht
zurück
vor
dem
größten
Hindernis
And
does
not
shy
away
from
the
greatest
obstacle
Querbeet,
doch
ohne
Umweg
in
dein
Herz
Straight
across,
but
without
a
detour
into
your
heart
Ich
fühl'
mich
frei
(frei)
I
feel
free
(free)
So
frei
(frei),
so
frei
So
free
(free),
so
free
Ich
fühl'
mich
frei
I
feel
free
So
frei,
so
frei
(aha
yo)
So
free,
so
free
(aha
yo)
Meine
Liebe
(meine
Liebe)
My
love
(my
love)
Sieh,
meine
Liebe
ist
meine
Kraft
See,
my
love
is
my
strength
Ihre
Flügel,
die
mich
tragen
durch
die
Nacht
Her
wings
that
carry
me
through
the
night
Tragen
über
jeden
Hass
Carry
over
every
hatred
Die
mich
tragen
wenn
ich
nich
mehr
kann
und
zu
schwach
bin
That
carry
me
when
I
can't
anymore
and
am
too
weak
Tragen
an
den
Ort,
wo
das
Glück
mich
beachtet
Carry
to
the
place
where
happiness
pays
attention
to
me
Die
mich
tragen
auf
dem
Wind
der
Sehnsucht
zu
dir
That
carry
me
on
the
wind
of
longing
for
you
Kann
es
nich
erwarten
dich
endlich
zu
sehen
und
berühren
Can't
wait
to
finally
see
you
and
touch
you
Du
schlägst
einen
Bogen
über
jeden
Regen
You
strike
an
arc
over
every
rain
Bist
der
Engel
der
die
Kraft
gibt
zu
stehen
und
zu
überleben
Are
the
angel
who
gives
the
strength
to
stand
and
survive
Ohne
dich
ist
es
trist
hier
Without
you
it's
sad
here
Keine
Hoffnung,
kein
Leben
und
kein
Licht
hier
No
hope,
no
life
and
no
light
here
Deine
Kraft
lässt
mich
Berge
versetzen
Your
power
lets
me
move
mountains
Keine
Schätze
können
jemals
deine
Werte
ersetzen
No
treasures
can
ever
replace
your
values
Du
bist
der
Weg
zu
Gott
der
Weg
zum
Leben
You
are
the
way
to
God,
the
way
to
life
Bist
die
Mutter
des
Hasses,
die
ihr
Kind
versöhnen
will
Are
the
mother
of
hate,
who
wants
to
reconcile
her
child
Dein
Feuer
meine
Flamme
im
Herzen
Your
fire,
my
flame
in
my
heart
Keinen
Sinn
ohne
dich,
du
bist
alles
für
mich
No
point
without
you,
you
are
everything
to
me
Meine
Liebe
sendet
querfeldein
My
love
sends
cross-country
Und
über
jegliche
Grenzen
hinaus
And
beyond
all
borders
Querbeet,
doch
ohne
Umweg
in
dein
Herz
Straight
across,
but
without
a
detour
into
your
heart
Diese
Liebe
sendet
querfeldein
This
love
sends
cross-country
Und
scheut
nicht
zurück
vor
dem
größten
Hindernis
And
does
not
shy
away
from
the
greatest
obstacle
Querbeet,
doch
ohne
Umweg
in
dein
Herz
Straight
across,
but
without
a
detour
into
your
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J Williams, Azad Azadpour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.