J Lyrik - Cry on Me (feat. Gp) - перевод текста песни на немецкий

Cry on Me (feat. Gp) - J Lyrikперевод на немецкий




Cry on Me (feat. Gp)
Weine dich bei mir aus (feat. Gp)
Cry on me, cry on me
Weine dich bei mir aus, weine dich bei mir aus
Yeeeaaaah, you can cry
Jaaa, du kannst weinen
I know you got a lot problems, we all got a lot of problems
Ich weiß, du hast viele Probleme, wir alle haben viele Probleme
It's ok you can cry on me, you can cry on me
Es ist okay, du kannst dich bei mir ausweinen, du kannst dich bei mir ausweinen
I know you got a lot problems, we all got a lot of problems
Ich weiß, du hast viele Probleme, wir alle haben viele Probleme
It's ok you can cry on me, you can cry on me
Es ist okay, du kannst dich bei mir ausweinen, du kannst dich bei mir ausweinen
You say it's complicated, tell me how
Du sagst, es ist kompliziert, erkläre mir, wie
Know you been going through a lot, but it's ok for you to let it out
Ich weiß, du hast viel durchgemacht, aber es ist okay für dich, es rauszulassen
Know that last man broke you down
Ich weiß, dass der letzte Mann dich fertiggemacht hat
But that man ain't around and that man ain't me
Aber dieser Mann ist nicht in der Nähe und dieser Mann bin nicht ich
I can be everything that you need, baby give me your heart I'm begging you please
Ich kann alles sein, was du brauchst, Baby, gib mir dein Herz, ich flehe dich an
I'm begging you please
Ich flehe dich an
I'm exactly what you need, so much weight is on your shoulders
Ich bin genau das, was du brauchst, so viel Last liegt auf deinen Schultern
But I'm the one who can rebuild you let me show ya
Aber ich bin derjenige, der dich wieder aufbauen kann, lass es mich dir zeigen
See those tears ain't gotta fall no more
Sieh, diese Tränen müssen nicht mehr fließen
Avec moi je vais toujours adore
Avec moi, je vais toujours adorer
I know you wanna do it by yourself
Ich weiß, du willst es alleine schaffen
I'ma stand by yours side and let you know that you ain't gotta do it by yourself
Ich werde an deiner Seite stehen und dich wissen lassen, dass du es nicht alleine schaffen musst
Let a real man help you
Lass dir von einem echten Mann helfen
I promise that you'll never be alone boo
Ich verspreche dir, dass du niemals allein sein wirst, Schatz
I wanna see through you
Ich möchte dich durchschauen
I know that your heart's been hurt bae
Ich weiß, dass dein Herz verletzt wurde, Babe
But I'm here to heal you
Aber ich bin hier, um dich zu heilen
I know you been holding on
Ich weiß, du hast durchgehalten
And you been so strong
Und du warst so stark
But you ain't gotta do it on your own
Aber du musst es nicht alleine tun
You ain't gotta do it on your own
Du musst es nicht alleine tun
I know you got a lot problems, we all got a lot of problems
Ich weiß, du hast viele Probleme, wir alle haben viele Probleme
It's ok you can cry on me, you can cry on me
Es ist okay, du kannst dich bei mir ausweinen, du kannst dich bei mir ausweinen
I know you got a lot problems, we all got a lot of problems
Ich weiß, du hast viele Probleme, wir alle haben viele Probleme
It's ok you can cry on me, you can cry on me
Es ist okay, du kannst dich bei mir ausweinen, du kannst dich bei mir ausweinen
When u all bottled up, tears filling up to the rim
Wenn du alles in dich hineinfrisst, Tränen bis zum Rand gefüllt
Im here to ease the pain, gotta shoulder i can lend
Ich bin hier, um den Schmerz zu lindern, habe eine Schulter, die ich dir leihen kann
Dae say a freind in deed, be the ones who lighten ya day when it get dem
Man sagt, ein wahrer Freund ist der, der deinen Tag erhellt, wenn es düster wird
In ya darkest times when it all seems just to cloudy know im here
In deinen dunkelsten Zeiten, wenn alles einfach zu bewölkt erscheint, wisse, ich bin hier
I know dat life get hacked spinning crazy up and down
Ich weiß, dass das Leben verrückt spielt, sich auf und ab dreht
Just focus on yo pivot hit me up if you feel down
Konzentriere dich einfach auf deinen Dreh- und Angelpunkt, melde dich bei mir, wenn du dich niedergeschlagen fühlst
Dae say da ppl dat hurt da most achieve da best so neva frown
Man sagt, die Menschen, die am meisten verletzt werden, erreichen das Beste, also schau niemals traurig
Dont neva frown naw
Schau niemals traurig, nein
And dem good days on da way yea da good come wit dat bad.
Und die guten Tage sind auf dem Weg, ja, das Gute kommt mit dem Schlechten.
But after den storms come sunny days
Aber nach den Stürmen kommen sonnige Tage
So neva mind the miss haps
Also kümmere dich nicht um die Missgeschicke
Gotta stand strong for the younger faces it's plenty proud of where you at
Du musst stark sein für die jüngeren Gesichter, es gibt viele, die stolz darauf sind, wo du bist
It's plenty proud of where you at
Es gibt viele, die stolz darauf sind, wo du bist
And Ima stand strong wit cha thru it daily when u need me yeen gotta ask
Und ich werde stark an deiner Seite stehen, jeden Tag, wenn du mich brauchst, musst du nicht fragen
99 problems one way to face'em
99 Probleme, ein Weg, sich ihnen zu stellen
100 ways baby do the math
100 Wege, Baby, rechne es aus
On life path tryna find a gate way
Auf dem Lebensweg, versuchend, ein Tor zu finden
But im only one call away and all ears for all ya troubles
Aber ich bin nur einen Anruf entfernt und ganz Ohr für all deine Sorgen
Ima lock it u keep da key wont say a peep and dats foreva
Ich werde es verschließen, du behältst den Schlüssel, werde kein Wort sagen, und das für immer
Ya secrets from the deepest in ya soul promise to keep em
Deine Geheimnisse aus der Tiefe deiner Seele verspreche ich zu bewahren
Dae say trust and solitude the best gift to give the weeping ones
Man sagt, Vertrauen und Geborgenheit sind das beste Geschenk für die Weinenden
Smiles and bless you's for those who really just out chea seeking one
Lächeln und Segen für diejenigen, die wirklich da draußen sind und nur eines suchen
When ya lost off in dis world we made on da daily let me be da one
Wenn du dich in dieser Welt, die wir täglich erschaffen, verloren fühlst, lass mich derjenige sein
To comfort you and keep it 100
Der dich tröstet und es 100% hält
I know you got a lot problems, we all got a lot of problems
Ich weiß, du hast viele Probleme, wir alle haben viele Probleme
It's ok you can cry on me, you can cry on me
Es ist okay, du kannst dich bei mir ausweinen, du kannst dich bei mir ausweinen
I know you got a lot problems, we all got a lot of problems
Ich weiß, du hast viele Probleme, wir alle haben viele Probleme
It's ok you can cry on me, you can cry on me
Es ist okay, du kannst dich bei mir ausweinen, du kannst dich bei mir ausweinen





Авторы: Jamell Mckinney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.