Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
too
high
like
I'm
in
the
matrix
Ich
bin
zu
high,
als
wäre
ich
in
der
Matrix
I'm
too
real
for
them
niggas
that
faked
it
Ich
bin
zu
echt
für
diese
Fake-Niggas
Do
me
a
favor
Tu
mir
einen
Gefallen
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
Just
drop
your
location
Sag
mir
einfach,
wo
du
bist
I'm
too
high
like
I'm
in
the
matrix
Ich
bin
zu
high,
als
wäre
ich
in
der
Matrix
I'm
too
real
for
them
niggas
that
faked
it
Ich
bin
zu
echt
für
diese
Fake-Niggas
Do
me
a
favor
Tu
mir
einen
Gefallen
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
Just
drop
your
location
Sag
mir
einfach,
wo
du
bist
Three
dirty
young
bulls
on
that
same
block
Drei
dreckige
Junge
auf
demselben
Block
Shared
the
same
fiends
and
the
same
Glock
Teilten
dieselben
Junkies
und
dieselbe
Knarre
Gotta
watch
out
for
the
neighbors
Muss
auf
die
Nachbarn
aufpassen
They
gon'
tell
cops
Die
verpfeifen
dich
bei
den
Cops
Gotta
watch
out
for
the
haters
Muss
auf
die
Hater
aufpassen
They
slide
through
and
pop
Die
kommen
vorbei
und
ballern
So
much
money
that
you
gotta
watch
your
man
So
viel
Geld,
dass
du
deine
Leute
checken
musst
'Cause
everybody
your
fan
Denn
jeder
ist
dein
Fan
They
all
waved
the
hand
Sie
alle
winkten
dir
zu
I
used
to
sell
weed
Ich
hab
Gras
verkauft
Baggin'
up
hand
to
hand
Tüten
von
Hand
zu
Hand
I
graduated,
dawg,
then
I
start
sellin'
grams
and
Ich
machte
meinen
Abschluss,
dann
verkaufte
ich
Gramm
und
I
watched
my
uncle
shoot
it
in
his
arm
Sah
meinen
Onkel,
wie
er
sich
den
Schuss
setzte
I
watched'em
go
up
there
and
steal
that
charm
Sah
ihn
hochgehen
und
den
Glanz
stehlen
And
sell
it
for
a
dub
Und
für'n
Zwanni
verkaufen
Never
show
no
love
Zeigte
nie
Liebe
We
was
on
the
corner,
baby
Wir
waren
auf
der
Ecke,
Baby
Never
gave
us
hugs
Bekamen
keine
Umarmung
Look
at
my
wrist,
it's
glitter
Schau
auf
mein
Handgelenk,
es
glitzert
Hatin'
on
a
young
nigga
Hass
auf
einen
jungen
Nigga
Twenty
for
the
figure
Zwanzig
für
die
Zahl
Thirty
for
the
feature
Dreißig
für
den
Feature
Nah,
I
don't
need
ya
Nein,
ich
brauch
dich
nicht
I
let
you
niggas
shoot,
I
should've
left'em
on
the
bleachers
Ich
ließ
euch
schießen,
hätte
euch
auf
der
Tribüne
lassen
sollen
Half
you
niggas
pom
poms
Die
Hälfte
von
euch
Niggas
Pompons
Out
here
at
cheerleaders
Draußen
wie
Cheerleader
And
most
these
bitches
fuckin'
for
money
Und
die
meisten
dieser
Bitches
ficken
für
Geld
They
good
divas
Sie
sind
gute
Divas
After
I
hit
your
shorty,
I
don't
need
ya
Nachdem
ich
deine
Alte
gevögelt
hab,
brauch
ich
dich
nicht
They
got
five
minutes,
like
Uber,
I'll
leave
ya
Sie
haben
fünf
Minuten,
wie
Uber,
ich
geh
I'm
too
high
like
I'm
in
the
matrix
Ich
bin
zu
high,
als
wäre
ich
in
der
Matrix
I'm
too
real
for
them
niggas
that
faked
it
Ich
bin
zu
echt
für
diese
Fake-Niggas
Do
me
a
favor
Tu
mir
einen
Gefallen
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
Just
drop
your
location
Sag
mir
einfach,
wo
du
bist
I'm
too
high
like
I'm
in
the
matrix
Ich
bin
zu
high,
als
wäre
ich
in
der
Matrix
I'm
too
real
for
them
niggas
that
faked
it
Ich
bin
zu
echt
für
diese
Fake-Niggas
Do
me
a
favor
Tu
mir
einen
Gefallen
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
Just
drop
your
location
Sag
mir
einfach,
wo
du
bist
Everything
in
reach
as
far
I
could
see
Alles
in
Reichweite,
soweit
ich
seh
Settin'
up
shop
like
monopoly
Baue
mein
Imperium
wie
Monopoly
Bad
bitches
ridin'
right
on
top
of
me
Bad
Bitches
reiten
direkt
auf
mir
I
don't
need
a
co-sign-
I
sign
for
me
Brauche
keinen
Co-Sign
– ich
signiere
selbst
Stackin
paper
high-
that's
a
probably
Staple
Papier
hoch
– das
ist
ein
Problem
Maserati
wheels-
that's
a
prophecy
Maserati-Räder
– das
ist
Prophezeiung
Me
and
Vegas
winnin'
economically
Ich
und
Vegas
gewinnen
wirtschaftlich
Seein'
green
daily-
that's
a
lot
of
green
Sehe
täglich
Grün
– das
ist
viel
Gras
Gotta
cash
out-
that's
what
MAG
'bout
Muss
was
rausholen
– das
ist
MAG
Everything
I
seen-
I
just
rap
'bout
Alles
was
ich
seh
– ich
rappe
drüber
I
don't
back
out-
ain't
it
sad
how
Ich
gehe
nicht
zurück
– ist
das
nicht
traurig
Haters
come
and
go-
milk
it
mad
cow
Hater
kommen
und
gehen
– melken
die
verrückte
Kuh
But
in
fact
I'll,
show
you
that
growl
Doch
in
Wahrheit
zeig
ich
dir
das
Knurren
Year
of
the
dog
DMX
style
Jahr
des
Hundes,
DMX-Stil
I
don't
act
out,
'less
it's
called
for
Ich
spiel
nicht
verrückt,
außer
es
ist
nötig
Hit
the
gulf
more,
like
I
called
"four!"
Treff
den
Golf
mehr,
als
ob
ich
"Vier!"
rufe
It's
uncalled
for,
way
I
call
whores
"whore"
Es
ist
unangebracht,
wie
ich
Nutten
"Nutte"
nenne
I
don't
give
a
fuck
no
more
Ich
scheiß
auf
alles
jetzt
Got
bigger
dreams
Hab
größere
Träume
Hate
bein'
stuck
no
more
Hasse
es,
festzustecken
Move
on
the
low
though,
'cause
plug
is
on
Beweg
mich
leise,
denn
der
Plug
ist
dran
Grab
a
bag
MAG-
gotta
reinvest
Schnapp
eine
Tasche
MAG
– muss
reinvestieren
Drop
a
location
like
GPS
Drop
eine
Location
wie
GPS
One
eye
open
like
CBS
Ein
Auge
offen
wie
CBS
Never
gettin'
rest
Kriege
nie
Ruhe
Never
see
me
stress
Sehe
mich
nie
gestresst
Haters
talk
and
I
don't
ever
really
listen
Hater
labern
und
ich
hör
nie
wirklich
zu
Diamonds
dancin'-
watchin'
how
this
shit
can
glisten
Diamonds
tanzen
– schau,
wie
das
glitzert
Never
losin'
focus-
always
get
the
mission
Verlier
nie
den
Fokus
– erledige
die
Mission
Always
handle
mine
when
I
handle
business
Regel
mein
Zeug,
wenn
ich
Business
mache
(Home
Grown)
(Home
Grown)
Way
I
handle
business
Wie
ich
Business
mache
Trynin'
get
a
check-
tryin'
get
these
riches
Versuche
einen
Check
zu
kriegen
– versuche
reich
zu
werden
Grindin'
daily
even
when
I'm
in
recession
Schufte
täglich,
selbst
in
der
Rezession
Yeah,
I
might
be
broke
now
but,
pay
attention
Ja,
ich
bin
jetzt
pleite
aber,
pass
auf
I'm
too
high
like
I'm
in
the
matrix
Ich
bin
zu
high,
als
wäre
ich
in
der
Matrix
I'm
too
real
for
them
niggas
that
faked
it
Ich
bin
zu
echt
für
diese
Fake-Niggas
Do
me
a
favor
Tu
mir
einen
Gefallen
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
Just
drop
your
location
Sag
mir
einfach,
wo
du
bist
I'm
too
high
like
I'm
in
the
matrix
Ich
bin
zu
high,
als
wäre
ich
in
der
Matrix
I'm
too
real
for
them
niggas
that
faked
it
Ich
bin
zu
echt
für
diese
Fake-Niggas
Do
me
a
favor
Tu
mir
einen
Gefallen
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
Just
drop
your
location
Sag
mir
einfach,
wo
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.