Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Went Dust
Ich wurde zu Staub
I
woke
up,
won't
you
tell
me
Ich
wachte
auf,
sagst
du
es
mir
nicht
I
went
dust,
don't
you
sell
me
Ich
wurde
zu
Staub,
verkaufst
du
mich
nicht
I
missed
out,
wish
you
warned
me
Ich
hab's
verpasst,
wünschte,
du
hättest
mich
gewarnt
I
got
out,
it's
Ich
bin
raus,
es
ist
Will
I
walk
Werde
ich
gehen
Will
I
drift
Werde
ich
treiben
Will
I
stop
Werde
ich
anhalten
Will
I
smile
Werde
ich
lächeln
Will
I
think
Werde
ich
denken
Before
I
talk
Bevor
ich
spreche
There's
no
doubt,
it's
a
strange
sight
Kein
Zweifel,
es
ist
ein
seltsamer
Anblick
Tried
it
out,
nothing
feels
right
Hab's
ausprobiert,
nichts
fühlt
sich
richtig
an
Save
it
won't
you
Bewahr
es,
nicht
wahr?
Save
it
what
feels
real
to
me
Bewahr
das,
was
sich
für
mich
echt
anfühlt
Talking
about
the
rattle
of
our
love
Spreche
vom
Rasseln
unserer
Liebe
Trying
to
find
the
shadow
of
our
love
Versuche,
den
Schatten
unserer
Liebe
zu
finden
If
you
find
the
better
way
I'll
go
Wenn
du
den
besseren
Weg
findest,
werde
ich
gehen
If
you
know
the
only
book
I
know
Wenn
du
das
einzige
Buch
kennst,
das
ich
kenne
Talking
about
the
rattle
of
our
love
Spreche
vom
Rasseln
unserer
Liebe
Trying
to
find
the
shadow
of
our
love
Versuche,
den
Schatten
unserer
Liebe
zu
finden
If
you
find
the
better
way
I'll
go
Wenn
du
den
besseren
Weg
findest,
werde
ich
gehen
If
you
know
the
only
book
I
know
Wenn
du
das
einzige
Buch
kennst,
das
ich
kenne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Donald Mascis Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.